Chapter 8

[12]Concerning the Pyramids, “I shall put down, says Greaves, that which is confessed by the Arabian writers to be the most probable relation, as is reported by Ibn Abd Alhokm, whose words out of the Arabick are these. “the greatest part of chronologers agree, that he which built the Pyramids, was, Saurid Ibn Salhouk, King of Egypt, who lived three hundred years before the flood. The occasion of this was, because he saw in his sleep, that the whole earth was turned over with the inhabitants of it, the men lying upon their faces, and the stars falling down and striking one another, with a terrible noise; and being troubled, he concealed it. After this he saw the fixed stars falling to the earth, in the similitude of white fowl, and they snatched up men, carrying them between two great mountains; and these mountains closed upon them, and the shining stars were made dark. Awaking with great fear, he assembles the chief priests of all the provinces of Egypt, an hundred and thirty priests, the chief of them was called Aclimum. Relating the whole matter to them, they took the altitude of the stars, and making their prognostication, foretold of a deluge. The King said, will it come to our country? they answered, yea, and will destroy it. And there remained a certain number of years for to come, and he commanded in the mean space to build the Pyramids, and a vault to be made, into which the river Nilus entering should run into the countries of the west, and into the land Al-Said. And he filled them withtelesmes,[b]and with strange things, and with riches and treasures and the like. He engraved in them all things that were told him by wise men, as also all profound sciences, the names ofalakakirs,[c]the uses and hurts of them; the science of astrology and of arithmetick, and of geometry, and of physick. All this may be interpreted by him that knows their characters and language. After he had given order for this building, they cut out vast columns and wonderful stones. They fetch massy stones from the Æthopians, and made with these the foundation of the three Pyramids, fastening them together with lead and iron. They built the gates of them forty cubits under ground, and they made the height of the Pyramids one hundred royal cubits, which are fifty of ours in these times; he also made each side of them an hundred royal cubits. The beginning of this building was in a fortunate horoscope. After that he had finished it, he covered it with coloured satten from the top to the bottom; and he appointed a solemn festival, at which were present all the inhabitants of his kingdom. Then he built in the western Pyramid thirty treasures, filled with store of riches, and utensils, and with signatures made of precious stones, and with instruments of iron, and vessels of earth, and with arms that rust not, and with glass which might be bended and yet not broken, and with several kind of alakakirs, single and double, and with deadly poisons, and with other things besides. He made also in the east Pyramid divers celestial spheres and stars, and what they severally operate in their aspects, and the perfumes which are to be used to them, and the books which treat of these matters. He also put in the coloured Pyramid the commentaries of the Priests, in chests of black marble, and with every Priest a book, in which were the wonders of his profession, and of his actions, and of his nature, and what was done in his time, and what is, and what shall be, from the beginning of time to the end of it. He placed in every Pyramid a treasurer. The treasurer of the westerly Pyramid was a statue of marble stone, standing upright with a lance, and upon his head a serpent wreathed. He that came near it, and stood still, the serpent bit him of one side, and wreathing round about his throat and killing him, returned to his place. He made the treasurer of the east Pyramid, an idol of black agate, his eyes open and shining, sitting upon a throne with a lance; when any looked upon him, he heard of one side of him a voice, which took away his sense, so that he fell prostrate upon his face, and ceased not till he died. He made the treasurer of the coloured Pyramid a statue of stone, calledAlbut, sitting: he which looked towards it was drawn by the statue, till he stuck to it, and could not be separated from it, till such time as he died. The Coptites write in their books, that there is an inscription engraven upon them, the exposition of which in Arabick is this,IKing Sauridbuilt the Pyramids in such and such a time, and finished them in six years: he that comes after me, and says that he is equal to me, let him destroy them in six hundred years; and yet it is known, that it is easier to pluck down, than to build up: I also covered them, when I had finished them, with satten; and let him cover them with mats.After thatAlmamonthe Calif entered Ægypt, and saw the Pyramids. He desired to know what was within, and therefore would have them opened. They told him it could not possibly be done. He replied I will have it certainly done. And that hole was opened for him, which stands open to this day, with fire and vinegar. Two smiths prepared and sharpened the iron and engines, which they forced in, and there was a great expence in the opening of it. The thickness of the wall was found to be twenty cubits; and when they came to the end of the wall, behind the place they had digged, there was an ewer of green emerald; in it were a thousand dinars very weighty, every dinar was an ounce of our ounces: they wondered at it, but knew not the meaning of it. ThenAlmamonsaid, cast up the account, how much hath been spent in making the entrance; they cast it up, and lo it was the same sum which they found, it neither exceeded nor was defective. Within they found a square well, in the square of it there were doors, every door opened into a house (or vault) in which there were dead bodies wrapped up in linen. They found towards the top of the Pyramid, a chamber, in which there was an hollow stone: in it was a statue of stone like a man, and within it a man, upon whom was a breast-plate of gold set with jewels; upon his breast was a sword of invaluable price, and at his head a carbuncle of the bigness of an egg, shining like the light of the day; and upon him were characters written with a pen, no man knows what they signify. AfterAlmamonhad opened it, men entered into it for many years, and descended by the slippery passage which is in it; and some of them came out safe, and others died.”Greaves’s Pyramidographia.

[12]Concerning the Pyramids, “I shall put down, says Greaves, that which is confessed by the Arabian writers to be the most probable relation, as is reported by Ibn Abd Alhokm, whose words out of the Arabick are these. “the greatest part of chronologers agree, that he which built the Pyramids, was, Saurid Ibn Salhouk, King of Egypt, who lived three hundred years before the flood. The occasion of this was, because he saw in his sleep, that the whole earth was turned over with the inhabitants of it, the men lying upon their faces, and the stars falling down and striking one another, with a terrible noise; and being troubled, he concealed it. After this he saw the fixed stars falling to the earth, in the similitude of white fowl, and they snatched up men, carrying them between two great mountains; and these mountains closed upon them, and the shining stars were made dark. Awaking with great fear, he assembles the chief priests of all the provinces of Egypt, an hundred and thirty priests, the chief of them was called Aclimum. Relating the whole matter to them, they took the altitude of the stars, and making their prognostication, foretold of a deluge. The King said, will it come to our country? they answered, yea, and will destroy it. And there remained a certain number of years for to come, and he commanded in the mean space to build the Pyramids, and a vault to be made, into which the river Nilus entering should run into the countries of the west, and into the land Al-Said. And he filled them withtelesmes,[b]and with strange things, and with riches and treasures and the like. He engraved in them all things that were told him by wise men, as also all profound sciences, the names ofalakakirs,[c]the uses and hurts of them; the science of astrology and of arithmetick, and of geometry, and of physick. All this may be interpreted by him that knows their characters and language. After he had given order for this building, they cut out vast columns and wonderful stones. They fetch massy stones from the Æthopians, and made with these the foundation of the three Pyramids, fastening them together with lead and iron. They built the gates of them forty cubits under ground, and they made the height of the Pyramids one hundred royal cubits, which are fifty of ours in these times; he also made each side of them an hundred royal cubits. The beginning of this building was in a fortunate horoscope. After that he had finished it, he covered it with coloured satten from the top to the bottom; and he appointed a solemn festival, at which were present all the inhabitants of his kingdom. Then he built in the western Pyramid thirty treasures, filled with store of riches, and utensils, and with signatures made of precious stones, and with instruments of iron, and vessels of earth, and with arms that rust not, and with glass which might be bended and yet not broken, and with several kind of alakakirs, single and double, and with deadly poisons, and with other things besides. He made also in the east Pyramid divers celestial spheres and stars, and what they severally operate in their aspects, and the perfumes which are to be used to them, and the books which treat of these matters. He also put in the coloured Pyramid the commentaries of the Priests, in chests of black marble, and with every Priest a book, in which were the wonders of his profession, and of his actions, and of his nature, and what was done in his time, and what is, and what shall be, from the beginning of time to the end of it. He placed in every Pyramid a treasurer. The treasurer of the westerly Pyramid was a statue of marble stone, standing upright with a lance, and upon his head a serpent wreathed. He that came near it, and stood still, the serpent bit him of one side, and wreathing round about his throat and killing him, returned to his place. He made the treasurer of the east Pyramid, an idol of black agate, his eyes open and shining, sitting upon a throne with a lance; when any looked upon him, he heard of one side of him a voice, which took away his sense, so that he fell prostrate upon his face, and ceased not till he died. He made the treasurer of the coloured Pyramid a statue of stone, calledAlbut, sitting: he which looked towards it was drawn by the statue, till he stuck to it, and could not be separated from it, till such time as he died. The Coptites write in their books, that there is an inscription engraven upon them, the exposition of which in Arabick is this,IKing Sauridbuilt the Pyramids in such and such a time, and finished them in six years: he that comes after me, and says that he is equal to me, let him destroy them in six hundred years; and yet it is known, that it is easier to pluck down, than to build up: I also covered them, when I had finished them, with satten; and let him cover them with mats.After thatAlmamonthe Calif entered Ægypt, and saw the Pyramids. He desired to know what was within, and therefore would have them opened. They told him it could not possibly be done. He replied I will have it certainly done. And that hole was opened for him, which stands open to this day, with fire and vinegar. Two smiths prepared and sharpened the iron and engines, which they forced in, and there was a great expence in the opening of it. The thickness of the wall was found to be twenty cubits; and when they came to the end of the wall, behind the place they had digged, there was an ewer of green emerald; in it were a thousand dinars very weighty, every dinar was an ounce of our ounces: they wondered at it, but knew not the meaning of it. ThenAlmamonsaid, cast up the account, how much hath been spent in making the entrance; they cast it up, and lo it was the same sum which they found, it neither exceeded nor was defective. Within they found a square well, in the square of it there were doors, every door opened into a house (or vault) in which there were dead bodies wrapped up in linen. They found towards the top of the Pyramid, a chamber, in which there was an hollow stone: in it was a statue of stone like a man, and within it a man, upon whom was a breast-plate of gold set with jewels; upon his breast was a sword of invaluable price, and at his head a carbuncle of the bigness of an egg, shining like the light of the day; and upon him were characters written with a pen, no man knows what they signify. AfterAlmamonhad opened it, men entered into it for many years, and descended by the slippery passage which is in it; and some of them came out safe, and others died.”

Greaves’s Pyramidographia.

[b] That which the Arabians commonly mean bytelesmes, are certainsigillaoramuleta, made under such and such an aspect, or configuration of the stars and planets, with several characters accordingly inscribed.

[b] That which the Arabians commonly mean bytelesmes, are certainsigillaoramuleta, made under such and such an aspect, or configuration of the stars and planets, with several characters accordingly inscribed.

[c]Alakakir, amongst other significations, is the name of a precious stone; and therefore in Abulfeda it is joined withyacut, a ruby. I imagine it here to signify some magical spell, which it may be was engraven on this stone.

[c]Alakakir, amongst other significations, is the name of a precious stone; and therefore in Abulfeda it is joined withyacut, a ruby. I imagine it here to signify some magical spell, which it may be was engraven on this stone.

[13]The Carbuncle is to be found in most of the subterranean palaces of Romance. I have no where seen so circumstantial an account of its wonderful properties as in a passage of Thuanus, quoted by Setphanius in his notes to Saxo Grammaticus.“Whilst the King was at Bologna a stone wonderful in its species and nature was brought to him from the East Indies, by a man unknown, who appeared by his manners to be a Barbarian. It sparkled as tho’ all burning with an incredible splendour, flashing radiance, and shooting on every side its beams, it filled the surrounding air to a great distance with a light scarcely by any eyes endurable. In this also it was wonderful, that being most impatient of the earth, if it was confined, it would force its way and immediately fly aloft; neither could it be contained by any art of man in a narrow place, but appeared only to love those of ample extent. It was of the utmost purity stained by no soil nor spot. Certain shape it had none, for its figure was inconstant and momentarily changing, and tho’ at a distance it was beautiful to the eye, it would not suffer itself to be handled with impunity, but hurt those who obstinately struggled with it, as many persons before many spectators experienced. If by chance any part of it was broken off, for it was not very hard, it become nothing less.Thuanus. Lib. 8.In the Mirror of Stones, Carbuncles are said to be male and female. The females throw out their brightness: the stars appear burning within the males.Like many other jewels the Carbuncle was supposed to be an animal substance, formed in the serpent. The serpent’s ingenious method of preserving it from the song of the charmer is related in an after note. Book 9.

[13]The Carbuncle is to be found in most of the subterranean palaces of Romance. I have no where seen so circumstantial an account of its wonderful properties as in a passage of Thuanus, quoted by Setphanius in his notes to Saxo Grammaticus.

“Whilst the King was at Bologna a stone wonderful in its species and nature was brought to him from the East Indies, by a man unknown, who appeared by his manners to be a Barbarian. It sparkled as tho’ all burning with an incredible splendour, flashing radiance, and shooting on every side its beams, it filled the surrounding air to a great distance with a light scarcely by any eyes endurable. In this also it was wonderful, that being most impatient of the earth, if it was confined, it would force its way and immediately fly aloft; neither could it be contained by any art of man in a narrow place, but appeared only to love those of ample extent. It was of the utmost purity stained by no soil nor spot. Certain shape it had none, for its figure was inconstant and momentarily changing, and tho’ at a distance it was beautiful to the eye, it would not suffer itself to be handled with impunity, but hurt those who obstinately struggled with it, as many persons before many spectators experienced. If by chance any part of it was broken off, for it was not very hard, it become nothing less.

Thuanus. Lib. 8.

In the Mirror of Stones, Carbuncles are said to be male and female. The females throw out their brightness: the stars appear burning within the males.

Like many other jewels the Carbuncle was supposed to be an animal substance, formed in the serpent. The serpent’s ingenious method of preserving it from the song of the charmer is related in an after note. Book 9.

[14]Adam, says a Moorish Author, after having eaten the forbidden fruit, sought to hide himself under the shade of the trees that form the bowers of Paradise: the Gold and Silver trees refused their shade to the father of the human race. God asked them why they did so: because, replied the trees, Adam has transgressed against your commandment. Ye have done well, answered the Creator; and that your fidelity may be rewarded, ’tis my decree that men shall hereafter become your slaves, and that in search of you they shall dig into the very bowels of the earth.Chenier.

[14]Adam, says a Moorish Author, after having eaten the forbidden fruit, sought to hide himself under the shade of the trees that form the bowers of Paradise: the Gold and Silver trees refused their shade to the father of the human race. God asked them why they did so: because, replied the trees, Adam has transgressed against your commandment. Ye have done well, answered the Creator; and that your fidelity may be rewarded, ’tis my decree that men shall hereafter become your slaves, and that in search of you they shall dig into the very bowels of the earth.

Chenier.

[15]A great number of stringy fibres seem to stretch out from the boughs of the Palm, on each side, which cross one another in such a manner, that they take out from between the boughs, a sort of bark like close net-work, and this they spin out with the hand, and with it make cords of all sizes, which are mostly used in Egypt. They also make of it a sort of brush for cloaths.Pococke.

[15]A great number of stringy fibres seem to stretch out from the boughs of the Palm, on each side, which cross one another in such a manner, that they take out from between the boughs, a sort of bark like close net-work, and this they spin out with the hand, and with it make cords of all sizes, which are mostly used in Egypt. They also make of it a sort of brush for cloaths.

Pococke.

[16]Shedad was the first King of the Adites. I have ornamented his palace less profusely than the oriental writers who describe it. In the notes to theBahar-Danushis the following account of its magnificence from theTofet al Mujalis.A pleasant and elevated spot being fixed upon, Shuddaud dispatched an hundred chiefs to collect skilful artists and workmen from all countries. He also commanded the monarchs of Syria and Ormus to send him all their jewels and precious stones. Forty camel loads of gold, silver, and jewels, were daily used in the building, which contained a thousand spacious quadrangles of many thousand rooms. In the areas were artificial trees of gold and silver, whose leaves were emeralds, and fruit clusters of pearls and jewels. The ground was strewed with ambergris, musk, and saffron. Between every two of the artificial trees was planted one of delicious fruit. This romantic abode took up five hundred years in the completion. When finished, Shuddaud marched to view it; and, when arrived near, divided two hundred thousand youthful slaves, whom he had brought with him from Damascus, into four detachments, which were stationed in cantonments prepared for their reception on each side of the garden, towards which he proceeded with his favourite courtiers. Suddenly was heard in the air a voice like thunder, and Shuddaud looking up, beheld a personage of majestic figure and stern aspect, who said, “I am the Angel of Death, commissioned to seize thy impure soul.”Shuddaud exclaimed, “give me leisure to enter the garden,” and was descending from his horse, when the seizer of life snatched away his impure spirit, and he fell dead upon the ground. At the same time lightnings flashed and destroyed the whole army of the infidel; and the rose garden of Irim became concealed from the sight of man.

[16]Shedad was the first King of the Adites. I have ornamented his palace less profusely than the oriental writers who describe it. In the notes to theBahar-Danushis the following account of its magnificence from theTofet al Mujalis.

A pleasant and elevated spot being fixed upon, Shuddaud dispatched an hundred chiefs to collect skilful artists and workmen from all countries. He also commanded the monarchs of Syria and Ormus to send him all their jewels and precious stones. Forty camel loads of gold, silver, and jewels, were daily used in the building, which contained a thousand spacious quadrangles of many thousand rooms. In the areas were artificial trees of gold and silver, whose leaves were emeralds, and fruit clusters of pearls and jewels. The ground was strewed with ambergris, musk, and saffron. Between every two of the artificial trees was planted one of delicious fruit. This romantic abode took up five hundred years in the completion. When finished, Shuddaud marched to view it; and, when arrived near, divided two hundred thousand youthful slaves, whom he had brought with him from Damascus, into four detachments, which were stationed in cantonments prepared for their reception on each side of the garden, towards which he proceeded with his favourite courtiers. Suddenly was heard in the air a voice like thunder, and Shuddaud looking up, beheld a personage of majestic figure and stern aspect, who said, “I am the Angel of Death, commissioned to seize thy impure soul.”

Shuddaud exclaimed, “give me leisure to enter the garden,” and was descending from his horse, when the seizer of life snatched away his impure spirit, and he fell dead upon the ground. At the same time lightnings flashed and destroyed the whole army of the infidel; and the rose garden of Irim became concealed from the sight of man.

[17]Lamai relates that a great Monarch, whom he does not name, having erected a superb Palace, wished to show it to every man of talents and taste in the city; he therefore invited them to a banquet, and after the repast was finished asked them if they knew any building more magnificent and more perfect, in the architecture, in the ornaments and in the furniture. All the guests contented themselves with expressing their admiration, and lavishing praise, except one, who led a retired and austere life, and was one of those persons whom the Arabians call Zahed.This man spoke very freely to the Prince and said to him, I find a great defect in this building, it is, that the foundation is not good, nor the walls sufficiently strong, so that Azrael can enter on every side, and the Sarsar can easily pass thro’. And when they showed him the walls of the Palace ornamented with azure and gold, of which the marvellous workmanship surpassed in costliness the richness of the materials, he replied, there is still a great inconvenience here! it is that we can never estimate these works well, till we are laid backwards. Signifying by these words that we never understand these things rightly, till we are upon our death-bed, when we discover their vanity.D’Herbelot.

[17]Lamai relates that a great Monarch, whom he does not name, having erected a superb Palace, wished to show it to every man of talents and taste in the city; he therefore invited them to a banquet, and after the repast was finished asked them if they knew any building more magnificent and more perfect, in the architecture, in the ornaments and in the furniture. All the guests contented themselves with expressing their admiration, and lavishing praise, except one, who led a retired and austere life, and was one of those persons whom the Arabians call Zahed.

This man spoke very freely to the Prince and said to him, I find a great defect in this building, it is, that the foundation is not good, nor the walls sufficiently strong, so that Azrael can enter on every side, and the Sarsar can easily pass thro’. And when they showed him the walls of the Palace ornamented with azure and gold, of which the marvellous workmanship surpassed in costliness the richness of the materials, he replied, there is still a great inconvenience here! it is that we can never estimate these works well, till we are laid backwards. Signifying by these words that we never understand these things rightly, till we are upon our death-bed, when we discover their vanity.

D’Herbelot.

[18]Las horrendas palabras pareciansalir por una trompa resontane,y que los yertos labios no movian.Lupercio Leonardo.

[18]

Las horrendas palabras pareciansalir por una trompa resontane,y que los yertos labios no movian.Lupercio Leonardo.

Las horrendas palabras pareciansalir por una trompa resontane,y que los yertos labios no movian.Lupercio Leonardo.

[19]Death is come up into our windows, and entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.JeremiahIX. 21.The Trees shall give fruit and who shall gather them? The Grapes shall ripen and who shall tread them? for all places shall be desolate of men.2.Esdras.XVI. 25.For strong is his right hand that bendeth the Bow, his arrows that he shooteth are sharp, and shall not miss when they begin to be shot into the ends of the world.2.Esdras.XVI. 13.

[19]Death is come up into our windows, and entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

JeremiahIX. 21.

The Trees shall give fruit and who shall gather them? The Grapes shall ripen and who shall tread them? for all places shall be desolate of men.

2.Esdras.XVI. 25.

For strong is his right hand that bendeth the Bow, his arrows that he shooteth are sharp, and shall not miss when they begin to be shot into the ends of the world.

2.Esdras.XVI. 13.

[20]There are several trees or shrubs of the genus Mimosa. One of these trees drops its branches whenever any person approaches it, seeming as if it saluted those who retire under its shade, this mute hospitality has so endeared this tree to the Arabians that the injuring or cutting of it down is strictly prohibited.Niebuhr.

[20]There are several trees or shrubs of the genus Mimosa. One of these trees drops its branches whenever any person approaches it, seeming as if it saluted those who retire under its shade, this mute hospitality has so endeared this tree to the Arabians that the injuring or cutting of it down is strictly prohibited.

Niebuhr.

[21]The Angel of Death, say the Rabbis, holdeth his sword in his hand at the bed’s head, having on the end thereof three drops of gall, the sick man spying this deadly Angel, openeth his mouth with fear and then those drops fall in, of which one killeth him, the second maketh him pale, the third rotteth and putrifieth.Purchas.Possibly the expression to taste the bitterness of death, may refer to this.

[21]The Angel of Death, say the Rabbis, holdeth his sword in his hand at the bed’s head, having on the end thereof three drops of gall, the sick man spying this deadly Angel, openeth his mouth with fear and then those drops fall in, of which one killeth him, the second maketh him pale, the third rotteth and putrifieth.

Purchas.

Possibly the expression to taste the bitterness of death, may refer to this.

[22]The manner how the Teraphim were made is fondly conceited thus among the Rabbies. They killed a man that was a first born son, and wrung off his head, and seasoned it with salt and spices, and wrote upon a plate of gold the name of an uncleane spirit, and put it under the head upon a wall, and lighted candles before it and worshipped it.Godwyn’s Moses and Aaron.InRabbi Eleazarit is said to be the head of a child.

[22]The manner how the Teraphim were made is fondly conceited thus among the Rabbies. They killed a man that was a first born son, and wrung off his head, and seasoned it with salt and spices, and wrote upon a plate of gold the name of an uncleane spirit, and put it under the head upon a wall, and lighted candles before it and worshipped it.

Godwyn’s Moses and Aaron.

InRabbi Eleazarit is said to be the head of a child.

[23]The Devil, whom Mohammed names Eblis, from his dispair, was once one of those Angels who are nearest to God’s presence, called Azazil; and fell (according to the doctrine of the Koran) for refusing to pay homage to Adam at the command of God.Koran. Chap.2. 7. 15.God created the body of Adam ofSalsal, that is of dry but unbaked clay; and left it forty nights, or according to others, forty years, lying without a soul; and the Devil came to it, and kicked it, and it sounded. And God breathed into it a soul with his breath, sending it in at his eyes, and he himself saw his nose still dead clay, and the soul running thro him, till it reached his feet, when he stood upright.Maracci.In the Nuremberg Chronicle is a print of the creation of Adam, the body is half made, growing out of a heap of clay under the Creator’s hands. A still more absurd print represents Eve half way out of his side.

[23]The Devil, whom Mohammed names Eblis, from his dispair, was once one of those Angels who are nearest to God’s presence, called Azazil; and fell (according to the doctrine of the Koran) for refusing to pay homage to Adam at the command of God.

Koran. Chap.2. 7. 15.

God created the body of Adam ofSalsal, that is of dry but unbaked clay; and left it forty nights, or according to others, forty years, lying without a soul; and the Devil came to it, and kicked it, and it sounded. And God breathed into it a soul with his breath, sending it in at his eyes, and he himself saw his nose still dead clay, and the soul running thro him, till it reached his feet, when he stood upright.

Maracci.

In the Nuremberg Chronicle is a print of the creation of Adam, the body is half made, growing out of a heap of clay under the Creator’s hands. A still more absurd print represents Eve half way out of his side.

[24]These lines contain the various opinions of the Mohammedans respecting the intermediate state of the Blessed, till the Day of Judgment.

[24]These lines contain the various opinions of the Mohammedans respecting the intermediate state of the Blessed, till the Day of Judgment.

[25]Excepting in this line I have avoided all resemblances to the powerful poetry of Lucan.Aspicit astantem projecti corporis umbram,Exanimes artus, invisaque claustra timentemCarceris antiqui, pavet ire in pectus apertum,Visceraque, et ruptas letali vulnere fibras.Ah miser, extremum cui mortis munus iniquæEripitur, non posse mori! miratur ErichthoHas fatis licuisse moras, irataque mortiVerberat immotum vivo serpente cadaver.Protinus astrictus caluit cruor, atraque fovitVulnera, et in venas extremaque membra cucurrit.Percussæ gelido trepidant sub pectore fibræ;Et nova desuetis subrepens vita medullis,Miscetur morti, tunc omnis palpitat artus;Tenduntur nervi; nec se tellure cadaverPaulatim per membra levat, terraque repulsum est,Erectumque simul. Distento lumina rictuNudantur. Nondum facies viventis in illo,Jam morientis erat; remanet pallorque rigorque,Et stupet illatus mundo.Lucan.A curious instance of French taste occurs in this part of Brebeuf’s translation. The re-animated corpse is made the corpse of Burrhus, of whose wife Octavia Sextus is enamoured. Octavia hears that her husband has fallen in battle, she seeks his body, but in vain. A light at length leads her to the scene of Erichtho’s incantations, and she beholds Burrhus, to all appearance living. The witch humanely allows them time for a long conversation, which is very complimentary on the part of the husband.Brebeuf was a man of genius. The Pharsalia is as well told in his version as it can be in the detestable French heroic couplet, which epigrammatizes every thing. He had courage enough, tho’ a Frenchman, to admire Lucan,—and yet could not translate him without introducing a love-story.

[25]Excepting in this line I have avoided all resemblances to the powerful poetry of Lucan.

Aspicit astantem projecti corporis umbram,Exanimes artus, invisaque claustra timentemCarceris antiqui, pavet ire in pectus apertum,Visceraque, et ruptas letali vulnere fibras.Ah miser, extremum cui mortis munus iniquæEripitur, non posse mori! miratur ErichthoHas fatis licuisse moras, irataque mortiVerberat immotum vivo serpente cadaver.

Aspicit astantem projecti corporis umbram,Exanimes artus, invisaque claustra timentemCarceris antiqui, pavet ire in pectus apertum,Visceraque, et ruptas letali vulnere fibras.Ah miser, extremum cui mortis munus iniquæEripitur, non posse mori! miratur ErichthoHas fatis licuisse moras, irataque mortiVerberat immotum vivo serpente cadaver.

Protinus astrictus caluit cruor, atraque fovitVulnera, et in venas extremaque membra cucurrit.Percussæ gelido trepidant sub pectore fibræ;Et nova desuetis subrepens vita medullis,Miscetur morti, tunc omnis palpitat artus;Tenduntur nervi; nec se tellure cadaverPaulatim per membra levat, terraque repulsum est,Erectumque simul. Distento lumina rictuNudantur. Nondum facies viventis in illo,Jam morientis erat; remanet pallorque rigorque,Et stupet illatus mundo.Lucan.

Protinus astrictus caluit cruor, atraque fovitVulnera, et in venas extremaque membra cucurrit.Percussæ gelido trepidant sub pectore fibræ;Et nova desuetis subrepens vita medullis,Miscetur morti, tunc omnis palpitat artus;Tenduntur nervi; nec se tellure cadaverPaulatim per membra levat, terraque repulsum est,Erectumque simul. Distento lumina rictuNudantur. Nondum facies viventis in illo,Jam morientis erat; remanet pallorque rigorque,Et stupet illatus mundo.

Lucan.

A curious instance of French taste occurs in this part of Brebeuf’s translation. The re-animated corpse is made the corpse of Burrhus, of whose wife Octavia Sextus is enamoured. Octavia hears that her husband has fallen in battle, she seeks his body, but in vain. A light at length leads her to the scene of Erichtho’s incantations, and she beholds Burrhus, to all appearance living. The witch humanely allows them time for a long conversation, which is very complimentary on the part of the husband.

Brebeuf was a man of genius. The Pharsalia is as well told in his version as it can be in the detestable French heroic couplet, which epigrammatizes every thing. He had courage enough, tho’ a Frenchman, to admire Lucan,—and yet could not translate him without introducing a love-story.

[26]This was one of the superstitions of the Pagan Arabs forbidden by Mohammed.

[26]This was one of the superstitions of the Pagan Arabs forbidden by Mohammed.

[27]Some imagine that the crystal is snow turned to ice which has been hardening thirty years, and is turned to a rock by age.Mirror of Stones, by Camillus LeonardusPhysician of Pisaro, dedicated to Cæsar Borgia.“In the cabinet of the Prince of Monaco among other rarities are two pieces of crystal each larger than both hands clenched together. In the middle of one is about a glass full of water, and in the other is some moss, naturally enclosed there when the crystals congealed. These pieces are very curious.Tavernier.Crystal, precious stones, every stone that has a regular figure, and even flints in small masses and consisting of concentric coats, whether found in the perpendicular fissures of rocks, or elsewhere, are only exudations, or the concreting juices of flint in large masses; they are, therefore, new and spurious productions, the genuine stalactites of flint or of granite.Buffen.

[27]Some imagine that the crystal is snow turned to ice which has been hardening thirty years, and is turned to a rock by age.

Mirror of Stones, by Camillus LeonardusPhysician of Pisaro, dedicated to Cæsar Borgia.

“In the cabinet of the Prince of Monaco among other rarities are two pieces of crystal each larger than both hands clenched together. In the middle of one is about a glass full of water, and in the other is some moss, naturally enclosed there when the crystals congealed. These pieces are very curious.

Tavernier.

Crystal, precious stones, every stone that has a regular figure, and even flints in small masses and consisting of concentric coats, whether found in the perpendicular fissures of rocks, or elsewhere, are only exudations, or the concreting juices of flint in large masses; they are, therefore, new and spurious productions, the genuine stalactites of flint or of granite.

Buffen.

[28]With the Arabs either a round skin is laid on the ground for a small company, or large course woollen cloths for a great number spread all over the room, and about ten dishes repeated six or seven times over, laid round at a great feast, and whole sheep and lambs boild and roasted in the middle. When one company has done, another sits round, even to the meanest, till all is consumed. And an Arab Prince will often dine in the street before his door and call to all that pass even beggars, in the usual expression,Bisimillah, that is, in the name of God; who come and sit down and when they have done, give theirHamdellilah, that is, God be praised, for the Arabs who are great levellers, put every body on a footing with them, and it is by such generosity and hospitality that they maintain their interest.Pococke.

[28]With the Arabs either a round skin is laid on the ground for a small company, or large course woollen cloths for a great number spread all over the room, and about ten dishes repeated six or seven times over, laid round at a great feast, and whole sheep and lambs boild and roasted in the middle. When one company has done, another sits round, even to the meanest, till all is consumed. And an Arab Prince will often dine in the street before his door and call to all that pass even beggars, in the usual expression,Bisimillah, that is, in the name of God; who come and sit down and when they have done, give theirHamdellilah, that is, God be praised, for the Arabs who are great levellers, put every body on a footing with them, and it is by such generosity and hospitality that they maintain their interest.

Pococke.

[29]’Tis the custom of Persia to begin their feasts with fruits and preserves. We spent two hours in eating only those and drinking beer, hydromel and aquavitæ. Then was brought up the meat in great silver dishes, they were full of rice of divers colours, and upon that, several sorts of meat boild and roasted, as beef, mutton, tame fowl, wild ducks, fish and other things, all very well ordered and very delicate.The Persians use no knives at table, but the Cooks send up the meat ready cut up into little bits, so that it was no trouble to us to accustome ourselves to their manner of eating. Rice serves them instead of bread. They take a mouthful of it, with the two fore-fingers and the thumb, and so put it into their mouths. Every table had a carver, whom they call Suffret-zi, who takes the meat brought up in the great dishes, to put it into lesser ones, which he fills with 3 or 4 sorts of meat, so as that every dish may serve 2 or at most 3 persons. There was but little drunk till towards the end of the repast, and then the cups went about roundly, and the dinner was concluded with a vessel of porcelane, full of a hot blackish kind of drink, which they call Kahawa.Ambassadors Travels.They laid upon the floor of the Ambassadors room a fine silk cloth, on which there set one and 30 dishes of silver, filled with several sorts of conserves, dry and liquid, and raw fruits, as Melons, Citrons, Quinces, Pears, and some others not known in Europe. Some time after that cloth was taken away that another might be laid in the room of it, and upon this was set rice of all sorts of colours and all sorts of meat boyld and roasted in above fifty dishes of the same metal.Amb. Tra.There is not any thing more ordinary in Persia than rice soaked in water, they call it Plau and eat of it at all their meals, and serve it up in all their dishes. They sometimes put thereto a little of the juice of pomegranates or cherries and saffron, insomuch that commonly you have rice of several colours in the same dish.Amb. Tra.

[29]’Tis the custom of Persia to begin their feasts with fruits and preserves. We spent two hours in eating only those and drinking beer, hydromel and aquavitæ. Then was brought up the meat in great silver dishes, they were full of rice of divers colours, and upon that, several sorts of meat boild and roasted, as beef, mutton, tame fowl, wild ducks, fish and other things, all very well ordered and very delicate.

The Persians use no knives at table, but the Cooks send up the meat ready cut up into little bits, so that it was no trouble to us to accustome ourselves to their manner of eating. Rice serves them instead of bread. They take a mouthful of it, with the two fore-fingers and the thumb, and so put it into their mouths. Every table had a carver, whom they call Suffret-zi, who takes the meat brought up in the great dishes, to put it into lesser ones, which he fills with 3 or 4 sorts of meat, so as that every dish may serve 2 or at most 3 persons. There was but little drunk till towards the end of the repast, and then the cups went about roundly, and the dinner was concluded with a vessel of porcelane, full of a hot blackish kind of drink, which they call Kahawa.

Ambassadors Travels.

They laid upon the floor of the Ambassadors room a fine silk cloth, on which there set one and 30 dishes of silver, filled with several sorts of conserves, dry and liquid, and raw fruits, as Melons, Citrons, Quinces, Pears, and some others not known in Europe. Some time after that cloth was taken away that another might be laid in the room of it, and upon this was set rice of all sorts of colours and all sorts of meat boyld and roasted in above fifty dishes of the same metal.

Amb. Tra.

There is not any thing more ordinary in Persia than rice soaked in water, they call it Plau and eat of it at all their meals, and serve it up in all their dishes. They sometimes put thereto a little of the juice of pomegranates or cherries and saffron, insomuch that commonly you have rice of several colours in the same dish.

Amb. Tra.

[30]The Tamarind is equally useful and agreable, it has a pulp of a vineous taste, of which a wholesome refreshing liquor is prepared, its shade shelters houses from the torrid heat of the sun, and its fine figure greatly adorns the scenery of the country.Niebuhr.

[30]The Tamarind is equally useful and agreable, it has a pulp of a vineous taste, of which a wholesome refreshing liquor is prepared, its shade shelters houses from the torrid heat of the sun, and its fine figure greatly adorns the scenery of the country.

Niebuhr.

[31]Of pumpkins and melons several sorts grow naturally in the woods, and serve for feeding Camels. But the proper melons are planted in the fields, where a great variety of them is to be found, and in such abundance, that the Arabians of all ranks use them, for some part of the year, as their principal article of food. They afford a very agreeable liquor. When its fruit is nearly ripe, a hole is pierced into the pulp, this hole is then stopped with wax, and the melon left upon the stalk. Within a few days the pulp is in consequence of this process, converted into a delicious liquor.Niebuhr.

[31]Of pumpkins and melons several sorts grow naturally in the woods, and serve for feeding Camels. But the proper melons are planted in the fields, where a great variety of them is to be found, and in such abundance, that the Arabians of all ranks use them, for some part of the year, as their principal article of food. They afford a very agreeable liquor. When its fruit is nearly ripe, a hole is pierced into the pulp, this hole is then stopped with wax, and the melon left upon the stalk. Within a few days the pulp is in consequence of this process, converted into a delicious liquor.

Niebuhr.

[32]l’aspect imprévu de tant de Castillans, D’étonnement, d’effroi, peint ses regards brillans; Ses mains du choix des fruits se formant une etude, Demeurent un moment dans la même attitude.Madame Boccage. La Colombiade.

[32]l’aspect imprévu de tant de Castillans, D’étonnement, d’effroi, peint ses regards brillans; Ses mains du choix des fruits se formant une etude, Demeurent un moment dans la même attitude.

Madame Boccage. La Colombiade.

[33]The Arabians divide their day into twenty four hours, and reckon them from one setting sun to another. As very few among them know what a watch is, and as they conceive, but imperfectly the duration of an hour, they usually determine time almost as when we say, it happened about noon, about evening, &c. The moment when the Sun disappears is calledMaggrib, about two hours afterwards they call itEl ascha; two hours later,El märfa; midnightNus el lejl: the dawn of morningEl fadsjer: sun riseEs subhh. They eat about nine in the morning, and that meal is calledEl ghadda; noonEl duhhr; three hours after noonEl asr. Of all these divisions of time only noon and midnight are well ascertained; they both fall upon the twelfth hour. The others are earlier or later as the days are short or long. The five hours appointed for prayer areMaggrib, Nus el lejl, El fedsjer, Duhhr, andEl asr.Niebuhr. Desc. del Arabie.

[33]The Arabians divide their day into twenty four hours, and reckon them from one setting sun to another. As very few among them know what a watch is, and as they conceive, but imperfectly the duration of an hour, they usually determine time almost as when we say, it happened about noon, about evening, &c. The moment when the Sun disappears is calledMaggrib, about two hours afterwards they call itEl ascha; two hours later,El märfa; midnightNus el lejl: the dawn of morningEl fadsjer: sun riseEs subhh. They eat about nine in the morning, and that meal is calledEl ghadda; noonEl duhhr; three hours after noonEl asr. Of all these divisions of time only noon and midnight are well ascertained; they both fall upon the twelfth hour. The others are earlier or later as the days are short or long. The five hours appointed for prayer areMaggrib, Nus el lejl, El fedsjer, Duhhr, andEl asr.

Niebuhr. Desc. del Arabie.

[34]The use of the bath was forbidden the Moriscoes in Spain, as being ananti-christiancustom! I recollect no superstition but the Catholic in which nastiness is accounted a virtue; as if, says Jortin, piety and filth were synonimous, and religion like the itch, could he caught by wearing foul cloaths.

[34]The use of the bath was forbidden the Moriscoes in Spain, as being ananti-christiancustom! I recollect no superstition but the Catholic in which nastiness is accounted a virtue; as if, says Jortin, piety and filth were synonimous, and religion like the itch, could he caught by wearing foul cloaths.

[35]The effects of the Simoom are instant suffocation to every living creature that happens to be within the sphere of its activity, and immediate putrefaction of the carcases of the dead. The Arabians discern its approach by an unusual redness in the air, and they say that they feel a smell of sulphur as it passes. The only means by which any person can preserve himself from suffering by these noxious blasts, is by throwing himself down with his face upon the earth, till this whirlwind of poisonous exhalations has blown over, which always moves at a certain height in the atmosphere. Instinct even teaches the brutes to incline their heads to the ground on these occasions.Niebuhr.The Arabs of the desert call these windsSemoumor poison, and the TurksShamyela, or wind of Syria, from which is formed theSamiel.Their heat is sometimes so excessive that it is difficult to form any idea of its violence without having experienced it; but it may be compared to the heat of a large oven at the moment of drawing out the bread. When these winds begin to blow, the atmosphere assumes an alarming aspect. The sky at other times so clear, in this climate, becomes dark and heavy; the sun loses his splendour and appears of a violet colour. The air is not cloudy, but grey and thick, and is in fact filled with an extremely subtile dust, which penetrates every where. This wind, always light and rapid, is not at first remarkably hot, but it increases in heat in proportion as it continues. All animated bodies soon discover it, by the change it produces in them. The lungs which a too rarefied air no longer expands, are contracted and become painful. Respiration is short and difficult, the skin parched and dry, and the body consumed by an internal heat. In vain is recourse had to large draughts of water; nothing can restore perspiration. In vain is coolness sought for; all bodies in which it is usual to find it, deceives the hand that touches them. Marble, iron, water, notwithstanding the sun no longer appears, are hot. The streets are deserted, and the dead silence of night reigns every where. The inhabitants of houses and villages shut themselves up in their houses, and those of the desert in their tents, or in pits they dig in the earth, where they wait the termination of this destructive heat. It usually lasts three days, but if it exceeds that time it becomes insupportable. Woe to the traveller whom this wind surprizes remote from shelter! he must suffer all its dreadful consequences which sometimes are mortal. The danger is most imminent when it blows in squalls, for then the rapidity of the wind increases the heat to such degree as to cause sudden death. This death is a real suffocation; the lungs being empty, are convulsed, the circulation disordered, and the whole mass of blood driven by the heart towards the head and breast; whence that hæmorrhage at the nose and mouth which happens after death. This wind is especially fatal to persons of a plethoric habit, and those in whom fatigue has destroyed the tone of the muscles and the vessels. The corpse remains a long time warm, swells, turns blue and is easily separated; all which are signs of that putrid fermentation which takes place in animal bodies when the humours become stagnant. These accidents are to be avoided by stopping the nose and mouth with handkerchiefs; an efficacious method likewise is that practised by the camels, who bury their noses in the sand and keep them there till the squall is over.Another quality of this wind is its extreme aridity; which is such, that water sprinkled on the floor evaporates in a few minutes. By this extreme dryness it withers and strips all the plants, and by exhaling too suddenly the emanations from animal bodies, crisps the skin, closes the pores, and causes that feverish heat which is the invariable effect of suppressed perspiration.Volney.

[35]The effects of the Simoom are instant suffocation to every living creature that happens to be within the sphere of its activity, and immediate putrefaction of the carcases of the dead. The Arabians discern its approach by an unusual redness in the air, and they say that they feel a smell of sulphur as it passes. The only means by which any person can preserve himself from suffering by these noxious blasts, is by throwing himself down with his face upon the earth, till this whirlwind of poisonous exhalations has blown over, which always moves at a certain height in the atmosphere. Instinct even teaches the brutes to incline their heads to the ground on these occasions.

Niebuhr.

The Arabs of the desert call these windsSemoumor poison, and the TurksShamyela, or wind of Syria, from which is formed theSamiel.

Their heat is sometimes so excessive that it is difficult to form any idea of its violence without having experienced it; but it may be compared to the heat of a large oven at the moment of drawing out the bread. When these winds begin to blow, the atmosphere assumes an alarming aspect. The sky at other times so clear, in this climate, becomes dark and heavy; the sun loses his splendour and appears of a violet colour. The air is not cloudy, but grey and thick, and is in fact filled with an extremely subtile dust, which penetrates every where. This wind, always light and rapid, is not at first remarkably hot, but it increases in heat in proportion as it continues. All animated bodies soon discover it, by the change it produces in them. The lungs which a too rarefied air no longer expands, are contracted and become painful. Respiration is short and difficult, the skin parched and dry, and the body consumed by an internal heat. In vain is recourse had to large draughts of water; nothing can restore perspiration. In vain is coolness sought for; all bodies in which it is usual to find it, deceives the hand that touches them. Marble, iron, water, notwithstanding the sun no longer appears, are hot. The streets are deserted, and the dead silence of night reigns every where. The inhabitants of houses and villages shut themselves up in their houses, and those of the desert in their tents, or in pits they dig in the earth, where they wait the termination of this destructive heat. It usually lasts three days, but if it exceeds that time it becomes insupportable. Woe to the traveller whom this wind surprizes remote from shelter! he must suffer all its dreadful consequences which sometimes are mortal. The danger is most imminent when it blows in squalls, for then the rapidity of the wind increases the heat to such degree as to cause sudden death. This death is a real suffocation; the lungs being empty, are convulsed, the circulation disordered, and the whole mass of blood driven by the heart towards the head and breast; whence that hæmorrhage at the nose and mouth which happens after death. This wind is especially fatal to persons of a plethoric habit, and those in whom fatigue has destroyed the tone of the muscles and the vessels. The corpse remains a long time warm, swells, turns blue and is easily separated; all which are signs of that putrid fermentation which takes place in animal bodies when the humours become stagnant. These accidents are to be avoided by stopping the nose and mouth with handkerchiefs; an efficacious method likewise is that practised by the camels, who bury their noses in the sand and keep them there till the squall is over.

Another quality of this wind is its extreme aridity; which is such, that water sprinkled on the floor evaporates in a few minutes. By this extreme dryness it withers and strips all the plants, and by exhaling too suddenly the emanations from animal bodies, crisps the skin, closes the pores, and causes that feverish heat which is the invariable effect of suppressed perspiration.

Volney.

[36]From theMirror of StonesI extract a few specimens of the absurd ideas once prevalent respecting precious stones.TheAmethystdrives away drunkenness; for being bound on the navel, it restrains the vapour of the wine, and so disolves the ebriety.Alectoriais a stone of a christalline colour, a little darkish, somewhat resembling limpid water; and sometimes it has veins of the colour of flesh. Some call itGallinaceus, from the place of its generation, the intestines of capons, which were castrated at three years old, and had lived seven, before which time the stone ought not to be taken out, for the older it is, so much the better. When the stone is become perfect in the Capon, he do’nt drink. However tis never found bigger than a large bean. The virtue of this stone is to render him who carries it invisible, being held in the mouth it allays thirst, and therefore is proper for wrestlers; makes a woman agreable to her husband; bestows honors and preserves those already acquired; it frees such as are bewitched; it renders a man eloquent, constant, agreable and amiable; it helps to regain a lost Kingdom, and acquire a foreign one.Borax,Nosa,Crapondinus, are names of the same stone, which is extracted from a toad. There are two species; that which is the best is rarely found; the other is black or dun with a cerluean glow, having in the middle the similitude of an eye, and must be taken out while the dead toad is yet panting, and these are better than those which are extracted from it after a long continuance in the ground. They have a wonderful efficacy in poisons. For whoever has taken poison, let him swallow this; which being down, rolls about the bowels, and drives out every poisonous quality that is lodged in the intestines, and then passes thro’ the fundament, and is preserved.CorviaorCorvina, is a Stone of a reddish colour, and accounted artificial. On the calends of April boil the eggs taken out of a Crow’s nest till they are hard: and being cold let them be placed in the nest as they were before. When the crow knows this, she flies a long way to find the stone, and having found it returns to the nest, and the eggs being touched with it, they become fresh and prolific, the Stone must immediately be snatched out of the nest, its virtue is to increase riches, to bestow honors, and to foretell many future events.Kinocetusis a stone not wholly useless—since it will cast out Devils

[36]From theMirror of StonesI extract a few specimens of the absurd ideas once prevalent respecting precious stones.

TheAmethystdrives away drunkenness; for being bound on the navel, it restrains the vapour of the wine, and so disolves the ebriety.

Alectoriais a stone of a christalline colour, a little darkish, somewhat resembling limpid water; and sometimes it has veins of the colour of flesh. Some call itGallinaceus, from the place of its generation, the intestines of capons, which were castrated at three years old, and had lived seven, before which time the stone ought not to be taken out, for the older it is, so much the better. When the stone is become perfect in the Capon, he do’nt drink. However tis never found bigger than a large bean. The virtue of this stone is to render him who carries it invisible, being held in the mouth it allays thirst, and therefore is proper for wrestlers; makes a woman agreable to her husband; bestows honors and preserves those already acquired; it frees such as are bewitched; it renders a man eloquent, constant, agreable and amiable; it helps to regain a lost Kingdom, and acquire a foreign one.

Borax,Nosa,Crapondinus, are names of the same stone, which is extracted from a toad. There are two species; that which is the best is rarely found; the other is black or dun with a cerluean glow, having in the middle the similitude of an eye, and must be taken out while the dead toad is yet panting, and these are better than those which are extracted from it after a long continuance in the ground. They have a wonderful efficacy in poisons. For whoever has taken poison, let him swallow this; which being down, rolls about the bowels, and drives out every poisonous quality that is lodged in the intestines, and then passes thro’ the fundament, and is preserved.

CorviaorCorvina, is a Stone of a reddish colour, and accounted artificial. On the calends of April boil the eggs taken out of a Crow’s nest till they are hard: and being cold let them be placed in the nest as they were before. When the crow knows this, she flies a long way to find the stone, and having found it returns to the nest, and the eggs being touched with it, they become fresh and prolific, the Stone must immediately be snatched out of the nest, its virtue is to increase riches, to bestow honors, and to foretell many future events.

Kinocetusis a stone not wholly useless—since it will cast out Devils

[37]Giafar, the founder of the Barmecides, being obliged to fly from Persia his native country, took refuge at Damascus, and implored the protection of the Caliph Soliman. When he was presented to that Prince, the Caliph suddenly changed colour and commanded him to retire, suspecting that he had poison about him. Soliman had discovered it by means of ten stones which he wore upon his arm. They were fastened there like a bracelet, and never failed to strike one against the other and make a slight noise when any poison was near. Upon enquiry it was found that Giafar carried poison in his ring, for the purpose of self-destruction in case he had been taken by his enemies.Marigny.These foolish old superstitions have died away, and gems are now neither pounded as poison nor worn as antidotes. But the old absurdities respecting poisons have been renewed in our days, by Authors who have revived the calumnies alledged against the Knights-Templar, with the hope of exciting a more extensive persecution.

[37]Giafar, the founder of the Barmecides, being obliged to fly from Persia his native country, took refuge at Damascus, and implored the protection of the Caliph Soliman. When he was presented to that Prince, the Caliph suddenly changed colour and commanded him to retire, suspecting that he had poison about him. Soliman had discovered it by means of ten stones which he wore upon his arm. They were fastened there like a bracelet, and never failed to strike one against the other and make a slight noise when any poison was near. Upon enquiry it was found that Giafar carried poison in his ring, for the purpose of self-destruction in case he had been taken by his enemies.

Marigny.

These foolish old superstitions have died away, and gems are now neither pounded as poison nor worn as antidotes. But the old absurdities respecting poisons have been renewed in our days, by Authors who have revived the calumnies alledged against the Knights-Templar, with the hope of exciting a more extensive persecution.

[38]In the country called Panten or Tathalamasin, “there be canes called Cassan, which overspread the earth like glasse, and out of every knot of them spring foorth certaine branches, which are continued upon the ground almost for the space of a mile. In the sayd canes there are found certaine stones, one of which stones whosoever carryeth about with him, cannot be wounded with any yron: and therefore the men of that country for the most part carry such stones with them, withersoever they goe. Many also cause one of the armes of their children, while they are young, to be launced, putting one of the said stones into the wound, healing also, and closing up the said wound with the powder of a certain fish (the name whereof I do not know) which powder doth immediately consolidate and cure the said wound. And by the vertue of these stones, the people aforesaid doe for the most part triumph both on sea and land. Howbeit there is one kind of stratageme which the enemies of this nation, knowing the vertue of the sayd stones, doe practise against them: namely, they provide themselves armour of yron or steele against their arrowes, and weapons also poisoned with the poyson of trees, and they carry in their hands wooden stakes most sharp and hard-pointed, as if they were yron: likewise they shoot arrowes without yron heades, and so they confound and slay some of their unarmed foes trusting too securely unto the vertue of their stones.Odoricus in Hakluyt.We are obliged to Jewellers for our best accounts of the East. In Tavernier there is a passage curiously characteristic of his profession. A European at Delhi complained to him that he had polished and set a large diamond for Aureng-zebe, who had never paid him for his work. But he did not understand his trade, says Tavernier, for if he had been a skilful Jeweller he would have known how to take two or three pieces out of the stone, and pay himself better than the Mogul would have done.

[38]In the country called Panten or Tathalamasin, “there be canes called Cassan, which overspread the earth like glasse, and out of every knot of them spring foorth certaine branches, which are continued upon the ground almost for the space of a mile. In the sayd canes there are found certaine stones, one of which stones whosoever carryeth about with him, cannot be wounded with any yron: and therefore the men of that country for the most part carry such stones with them, withersoever they goe. Many also cause one of the armes of their children, while they are young, to be launced, putting one of the said stones into the wound, healing also, and closing up the said wound with the powder of a certain fish (the name whereof I do not know) which powder doth immediately consolidate and cure the said wound. And by the vertue of these stones, the people aforesaid doe for the most part triumph both on sea and land. Howbeit there is one kind of stratageme which the enemies of this nation, knowing the vertue of the sayd stones, doe practise against them: namely, they provide themselves armour of yron or steele against their arrowes, and weapons also poisoned with the poyson of trees, and they carry in their hands wooden stakes most sharp and hard-pointed, as if they were yron: likewise they shoot arrowes without yron heades, and so they confound and slay some of their unarmed foes trusting too securely unto the vertue of their stones.

Odoricus in Hakluyt.

We are obliged to Jewellers for our best accounts of the East. In Tavernier there is a passage curiously characteristic of his profession. A European at Delhi complained to him that he had polished and set a large diamond for Aureng-zebe, who had never paid him for his work. But he did not understand his trade, says Tavernier, for if he had been a skilful Jeweller he would have known how to take two or three pieces out of the stone, and pay himself better than the Mogul would have done.

[39]And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.And it came to pass as they were burying a man, that behold they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.II.Kings.XIII. 20. 21.I must remind my readers that an allusion to the Old Testament is no ways improper in a Mohammedan.It happened the dead corps of a man was cast ashore at Chatham, and being taken up was buried decently in the Church yard; now there was an image or rood in the Church called our Lady of Chatham, this Lady, say the Monks, went the next night and roused up the Clerk, telling him that a sinful person was buried near the place where she was worshipped, who offended her eyes with his ghastly grinning, and unless he were removed, to the great grief of good people she must remove from thence and could work no more miracles. Therefore she desired him to go with her to take him up, and throw him into the river again: which being done, soon after the body floated again, and was taken up and buried in the Church yard; but from that time all miracles ceased, and the place where he was buried did continually sink downwards. This tale is still remembered by some aged people, receiving it by tradition from the popish times of darkness and idolatry.Admirable Curiosities, Rarites and Wonders in England.

[39]And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

And it came to pass as they were burying a man, that behold they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.

II.Kings.XIII. 20. 21.

I must remind my readers that an allusion to the Old Testament is no ways improper in a Mohammedan.

It happened the dead corps of a man was cast ashore at Chatham, and being taken up was buried decently in the Church yard; now there was an image or rood in the Church called our Lady of Chatham, this Lady, say the Monks, went the next night and roused up the Clerk, telling him that a sinful person was buried near the place where she was worshipped, who offended her eyes with his ghastly grinning, and unless he were removed, to the great grief of good people she must remove from thence and could work no more miracles. Therefore she desired him to go with her to take him up, and throw him into the river again: which being done, soon after the body floated again, and was taken up and buried in the Church yard; but from that time all miracles ceased, and the place where he was buried did continually sink downwards. This tale is still remembered by some aged people, receiving it by tradition from the popish times of darkness and idolatry.

Admirable Curiosities, Rarites and Wonders in England.

[40]Matthew of Westminister says the history of the Old Woman of Berkeley, will not appear incredible, if we read the dialogue of St. Gregory in which he relates how the body of a man buried in the church was thrown out by the Devils: Charles Martel also because he had appropriated great part of the tythes to pay his soldiers, was most miserably by the wicked Spirits taken bodily out of his grave.The Turks report, as a certain truth, that the corps of Heyradin Barbarossa was found, four or five times, out of the ground, lying by his sepulchre, after he had been there inhumed: nor could they possibly make him lie quiet in his grave, till a Greek wizzard counselled them to bury a black dog together with the body; which done, he lay still, and gave them no farther trouble.Morgan’s History of Algiers.In supernatural affairs dogs seem to possess a sedative virtue. When peace was made, about the year 1170, between the Earls of Holland, and Flanders, “it was concluded that Count Floris should send unto Count Philip, a thousand men, expert in making of ditches, to stop the hole which had beene made neere unto Dam, or the Sluce, whereby the countrey was drowned round about at everie high sea; the which the Flemings could by no meanes fil up, neither with wood, nor any other matter, for that all sunke as in a gulfe without any bottome; whereby, in succession of time, Bruges and all that jurisdiction, had been in danger to have bin lost by inundation, and to become all sea, if it were not speedily repaired. Count Floris having taken possession of the isle of Walchran, returned into Holland, from whence hee sent the best workmen he could find in all his countries, into Flanders, to make dikes and causeies, and to stop the hole neere unto this Dam, or Sluce, and to recover the drowned land. These diggers being come to the place, they found at the entrie of this bottomlesse hole a Sea-dog, the which for six dayes together, did nothing but crie out and howle very fearefully. They, not knowing what it might signifie, having consulted of this accident, they resolved to cast this dogge into the hole. There was a mad-headed Hollander among the rest, who going into the bottome of the dike, tooke the dogge by the taile, and cast him into the middest of the gulfe; then speedily they cast earth and torfe into it, so as they found a bottome, and by little and little filled it up. And for that many workemen came to the repairing of this dike, who for that they would not be far from their worke, coucht in Cabines, which seemed to be a pretie towne. Count Philip gave unto all these Hollanders, Zeelanders and others, that would inhabit there, as much land as they could recover from Dam to Ardenbourg, for them and their successors, for ever, with many other immunities and freedoms. By reason whereof many planted themselves there, and in succession of time, made a good towne there, the which by reason of this dog, which they cast into the hole, they namedHondtsdam, that is to say,a dog’s sluce;Damin Flemish signifying a sluce, andHondta dog: and therefore at this day, the said towne (which is simply calledDam) carrieth a dog in their armes and blason.Grimestone’s Historie of the Netherlands, 1608.

[40]Matthew of Westminister says the history of the Old Woman of Berkeley, will not appear incredible, if we read the dialogue of St. Gregory in which he relates how the body of a man buried in the church was thrown out by the Devils: Charles Martel also because he had appropriated great part of the tythes to pay his soldiers, was most miserably by the wicked Spirits taken bodily out of his grave.

The Turks report, as a certain truth, that the corps of Heyradin Barbarossa was found, four or five times, out of the ground, lying by his sepulchre, after he had been there inhumed: nor could they possibly make him lie quiet in his grave, till a Greek wizzard counselled them to bury a black dog together with the body; which done, he lay still, and gave them no farther trouble.

Morgan’s History of Algiers.

In supernatural affairs dogs seem to possess a sedative virtue. When peace was made, about the year 1170, between the Earls of Holland, and Flanders, “it was concluded that Count Floris should send unto Count Philip, a thousand men, expert in making of ditches, to stop the hole which had beene made neere unto Dam, or the Sluce, whereby the countrey was drowned round about at everie high sea; the which the Flemings could by no meanes fil up, neither with wood, nor any other matter, for that all sunke as in a gulfe without any bottome; whereby, in succession of time, Bruges and all that jurisdiction, had been in danger to have bin lost by inundation, and to become all sea, if it were not speedily repaired. Count Floris having taken possession of the isle of Walchran, returned into Holland, from whence hee sent the best workmen he could find in all his countries, into Flanders, to make dikes and causeies, and to stop the hole neere unto this Dam, or Sluce, and to recover the drowned land. These diggers being come to the place, they found at the entrie of this bottomlesse hole a Sea-dog, the which for six dayes together, did nothing but crie out and howle very fearefully. They, not knowing what it might signifie, having consulted of this accident, they resolved to cast this dogge into the hole. There was a mad-headed Hollander among the rest, who going into the bottome of the dike, tooke the dogge by the taile, and cast him into the middest of the gulfe; then speedily they cast earth and torfe into it, so as they found a bottome, and by little and little filled it up. And for that many workemen came to the repairing of this dike, who for that they would not be far from their worke, coucht in Cabines, which seemed to be a pretie towne. Count Philip gave unto all these Hollanders, Zeelanders and others, that would inhabit there, as much land as they could recover from Dam to Ardenbourg, for them and their successors, for ever, with many other immunities and freedoms. By reason whereof many planted themselves there, and in succession of time, made a good towne there, the which by reason of this dog, which they cast into the hole, they namedHondtsdam, that is to say,a dog’s sluce;Damin Flemish signifying a sluce, andHondta dog: and therefore at this day, the said towne (which is simply calledDam) carrieth a dog in their armes and blason.

Grimestone’s Historie of the Netherlands, 1608.

[41]The Vulture is very serviceable in Arabia, clearing the earth of all carcases, which corrupt very rapidly in hot countries. He also destroys the field mice which multiply so prodigiously in some provinces, that were it not for this assistance, the peasant might cease from the culture of the fields as absolutely vain. Their performance of these important services induced the antient Egyptians to pay those birds divine honours, and even at present it is held unlawful to kill them in all the countries which they frequent.Niebuhr.

[41]The Vulture is very serviceable in Arabia, clearing the earth of all carcases, which corrupt very rapidly in hot countries. He also destroys the field mice which multiply so prodigiously in some provinces, that were it not for this assistance, the peasant might cease from the culture of the fields as absolutely vain. Their performance of these important services induced the antient Egyptians to pay those birds divine honours, and even at present it is held unlawful to kill them in all the countries which they frequent.

Niebuhr.

[42]The Bedouins, who, at all points, are less superstitious than the Turks, have a breed of very tall greyhounds, which likewise mount guard around their tents; but they take great care of these useful servants, and have such an affection for them, that to kill the dog of a Bedouin would be to endanger your own life.Sonnini.

[42]The Bedouins, who, at all points, are less superstitious than the Turks, have a breed of very tall greyhounds, which likewise mount guard around their tents; but they take great care of these useful servants, and have such an affection for them, that to kill the dog of a Bedouin would be to endanger your own life.

Sonnini.

[43]The Arabs call the West and South West winds which prevail from November to February,the fathers of the rains.Volney.

[43]The Arabs call the West and South West winds which prevail from November to February,the fathers of the rains.

Volney.

[44]See Note 15. Book I.Of the Palm leaves they make mattresses, baskets and brooms; and of the branches, all sorts of cage work, square baskets for packing that serve for many uses instead of boxes; and the ends of the boughs that grow next to the trunk being beaten like flax, the fibres separate, and being tied together at the narrow end, they serve for brooms.Pococke.

[44]See Note 15. Book I.

Of the Palm leaves they make mattresses, baskets and brooms; and of the branches, all sorts of cage work, square baskets for packing that serve for many uses instead of boxes; and the ends of the boughs that grow next to the trunk being beaten like flax, the fibres separate, and being tied together at the narrow end, they serve for brooms.

Pococke.

[45]The Doum, or wild palm tree, grows in abundance, from which these people when necessity renders them industrious, find great advantage. The shepherds, mule drivers, camel drivers, and travellers, gather the leaves, of which they make mats, fringes, baskets, hats, shooaris or large wallets to carry corn, twine, ropes, girths and covers for their pack saddles. This plant, with which also they heat their ovens, produces a mild and resinous fruit, that ripens in Sept. and Oct. It is in form like the raisin, contains a kernel and is astringent, and very proper to temper and counteract the effects of the watery and laxative fruits, of which these people in summer make an immoderate use. That Power which is ever provident to all, has spread this wild plant over their deserts to supply an infinity of wants that would otherwise heavily burthen a people so poor.Chenier.

[45]The Doum, or wild palm tree, grows in abundance, from which these people when necessity renders them industrious, find great advantage. The shepherds, mule drivers, camel drivers, and travellers, gather the leaves, of which they make mats, fringes, baskets, hats, shooaris or large wallets to carry corn, twine, ropes, girths and covers for their pack saddles. This plant, with which also they heat their ovens, produces a mild and resinous fruit, that ripens in Sept. and Oct. It is in form like the raisin, contains a kernel and is astringent, and very proper to temper and counteract the effects of the watery and laxative fruits, of which these people in summer make an immoderate use. That Power which is ever provident to all, has spread this wild plant over their deserts to supply an infinity of wants that would otherwise heavily burthen a people so poor.

Chenier.


Back to IndexNext