Chapter XVI.

"Yet a few days and dream-perturbed nights,And I shall slumber well—but where?—no matter.Adieu, my Angiolina."MARINO FALIERO

"Yet a few days and dream-perturbed nights,And I shall slumber well—but where?—no matter.Adieu, my Angiolina."

MARINO FALIERO

When the Carmelite re-entered the apartment of Donna Violetta his face was covered with the hue of death, and his limbs with difficulty supported him to a chair. He scarcely observed that Don Camillo Monforte was still present, nor did he note the brightness and joy which glowed in the eyes of the ardent Violetta. Indeed his appearance was at first unseen by the happy lovers, for the Lord of St. Agata had succeeded in wresting the secret from the breast of his mistress, if that may be called a secret which Italian character had scarcely struggled to retain, and he had crossed the room before even the more tranquil look of the Donna Florinda rested on his person.

"Thou art ill!" exclaimed the governess. "Father Anselmo hath not been absent without grave cause!"

The monk threw back his cowl for air, and the act discovered the deadly paleness of his features. But his eye, charged with a meaning of horror, rolled over the faces of those who drew around him, as if he struggled with memory to recall their persons.

"Ferdinando! Father Anselmo!" cried the Donna Florinda, correcting the unbidden familiarity, though she could not command the anxiety of her rebel features; "Speak to us—thou art suffering!"

"Ill at heart, Florinda."

"Deceive us not—haply thou hast more evil tidings—Venice—"

"Is a fearful state."

"Why hast thou quitted us?—why in a moment of so much importance to our pupil—a moment that may prove of the last influence on her happiness—hast thou been absent for a long hour?"

Violetta turned a surprised and unconscious glance towards the clock, but she spoke not.

"The servants of the state had need of me," returned the monk, easing the pain of his spirit by a groan.

"I understand thee, father;—thou hast shrived a penitent?"

"Daughter, I have: and few depart more at peace with God and their fellows!"

Donna Florinda murmured a short prayer for the soul of the dead, piously crossing herself as she concluded. Her example was imitated by her pupil, and even the lips of Don Camillo moved, while his head was bowed by the side of his fair companion in seeming reverence.

"'Twas a just end, father?" demanded Donna Florinda.

"It was an unmerited one!" cried the monk, with fervor, "or there is no faith in man. I have witnessed the death of one who was better fitted to live, as happily he was better fitted to die, than those who pronounced his doom. What a fearful state is Venice!"

"And such are they who are masters of thy person, Violetta," said Don Camillo: "to these midnight murderers will thy happiness be consigned! Tell us, father, does thy sad tragedy touch in any manner on the interests of this fair being? for we are encircled here by mysteries that are as incomprehensible, while they are nearly as fearful as fate itself."

The monk looked from one to the other, and a more human expression began to appear in his countenance.

"Thou art right," he said; "such are the men who mean to dispose of the person of our pupil. Holy St. Mark pardon the prostitution of his revered name, and shield her with the virtue of his prayers!"

"Father, are we worthy to know more of that thou hast witnessed?"

"The secrets of the confessional are sacred, my son; but this hath been a disclosure to cover the living, not the dead, with shame."

"I see the hand of those up above in this!" for so most spoke of the Council of Three. "They have tampered with my right for years to suit their selfish purposes, and to my shame must I own it, they have driven me to a submission, in order to obtain justice, that as ill accords with my feelings as with my character."

"Nay, Camillo, thou art incapable of this injustice to thyself!"

"'Tis a fearful government, dearest, and its fruits are equally pernicious to the ruler and the subject. It hath, of all other dangers the greatest, the curse of secresy on its intentions, its acts, and its responsibilities!"

"Thou sayest true, my son; there is no security against oppression and wrong in a state but the fear of God or the fear of man. Of the first, Venice hath none, for too many souls share the odium of her sins; and as for the last, her deeds are hid from their knowledge."

"We speak boldly, for those who live beneath her laws," observed Donna Florinda, glancing a look timidly around her. "As we can neither change nor mend the practices of the state, better that we should be silent."

"If we cannot alter the power of the council, we may elude it," hastily answered Don Camillo, though he too dropped his voice, and assured himself of their security by closing the casement, and casting his eyes towards the different doors of the room. "Are you assured of the fidelity of the menials, Donna Florinda?"

"Far from it, Signore; we have those who are of ancient service and of tried character; but we have those who are named by the Senator Gradenigo, and who are doubtless no other than the agents of the State."

"In this manner do they pry into the privacy of all! I am compelled to entertain in my palace varlets that I know to be their hirelings; and yet do I find it better to seem unconscious of their views, lest they environ me in a manner that I cannot even suspect. Think you, father, that my presence here hath escaped the spies?"

"It would be to hazard much were we to rely on such security. None saw us enter, as I think, for we used the secret gate and the more private entrance; but who is certain of being unobserved when every fifth eye is that of a mercenary?"

The terrified Violetta laid her hand on the arm of her lover.

"Even now, Camillo," she said, "thou mayest be observed, and secretly devoted to punishment!"

"If seen, doubt it not: St. Mark will never pardon so bold an interference with his pleasure. And yet, sweetest Violetta, to gain thy favor this risk is nothing; nor will a far greater hazard turn me from my purpose."

"These inexperienced and confiding spirits have taken advantage of my absence to communicate more freely than was discreet," said the Carmelite, in the manner of one who foresaw the answer.

"Father, nature is too strong for the weak preventives of prudence."

The brow of the monk became clouded. His companions watched the workings of his mind, as they appeared in a countenance that in common was so benevolent, though always sad. For a few moments none broke the silence.

The Carmelite at length demanded, raising his troubled look to the countenance of Don Camillo,—

"Hast thou duly reflected on the consequences of this rashness, son? What dost thou purpose in thus braving the anger of the Republic, and in setting at defiance her arts, her secret means of intelligence, and her terrors?"

"Father, I have reflected as all of my years reflect, when in heart and soul they love. I have brought myself to feel that any misery would be happiness compared to the loss of Violetta, and that no risk can exceed the reward of gaining her favor. Thus much for the first of thy questions; for the last I can only say that I am too much accustomed to the wiles of the Senate to be a novice in the means of counteracting them."

"There is but one language for youth, when seduced by that pleasing delusion which paints the future with hues of gold. Age and experience may condemn it, but the weakness will continue to prevail in all until life shall appear in its true colors. Duke of Sant' Agata, though a noble of high lineage and illustrious name, and though lord of many vassals, thou art not a power—thou can'st not declare thy palace in Venice a fortress, nor send a herald to the Doge with defiance."

"True, reverend monk; I cannot do this—nor would it be well for him who could, to trust his fortune on so reckless a risk. But the states of St. Mark do not cover the earth—we can fly."

"The Senate hath a long arm, and it hath a thousand secret hands."

"None know it better than I. Still it does no violence without motive; the faith of their ward irretrievably mine, the evil, as respects them, becomes irreparable."

"Think'st thou so! Means would quickly be found to separate you. Believe not that Venice would be thwarted of its design so easily; the wealth of a house like this would purchase many an unworthy suitor, and thy right would be disregarded, or haply denied."

"But, father, the ceremony of the church may not be despised!" exclaimed Violetta; "it comes from heaven and is sacred."

"Daughter, I say it with sorrow, but the great and the powerful find means even to set aside that venerable and holy sacrament. Thine own gold would serve to seal thy misery."

"This might arrive, father, were we to continue within the grasp of St. Mark," interrupted the Neapolitan; "but once beyond his borders, 'twould be a bold interference with the right of a foreign state to lay hands on our persons. More than this, I have a castle in St. Agata, that will defy their most secret means, until events might happen which should render it more prudent for them to desist than to persevere."

"This reason hath force wert thou within the walls of St. Agata, instead of being, as thou art, among the canals."

"Here is one of Calabria, a vassal born of mine, a certain Stefano Milano, the padrone of a Sorrentine felucca, now lying in the port. The man is in strict amity with my own gondolier, he who was third in this day's race. Art thou ill, father, that thou appearest troubled?"

"Proceed with thy expedient," answered the monk, motioning that he wished not to be observed.

"My faithful Gino reports that this Stefano is on the canals, on some errand of the Republic, as he thinks; for though the mariner is less disposed to familiarity than is wont, he hath let drop hints that lead to such a conclusion; the felucca is ready from hour to hour to put to sea, and doubt not that the padrone would rather serve his natural lord than these double-dealing miscreants of the Senate. I can pay as well as they, if served to my pleasure, and I can punish too, when offended."

"There is reason in this, Signore, wert thou beyond the wiles of this mysterious city. But in what manner thou embark, without drawing the notice of those who doubtless watch our movements, on thy person?"

"There are maskers on the canals at all hours, and if Venice be so impertinent in her system of watchfulness, thou knowest, father, that, without extraordinary motive, that disguise is sacred. Without this narrow privilege, the town would not be habitable a day."

"I fear the result," observed the hesitating monk, while it was evident from the thoughtfulness of his countenance, that he calculated the chances of the adventure. "If known and arrested, we are all lost!"

"Trust me, father, that thy fortune shall not be forgotten, even in that unhappy issue. I have an uncle, as you know, high in the favor of the pontiff, and who wears the scarlet hat. I pledge to you the honor of a cavalier, all my interest with this relative, to gain such intercession from the church as shall weaken the blow to her servant."

The features of the Carmelite flushed, and for the first time the ardent young noble observed around his ascetic mouth an expression of worldly pride.

"Thou hast unjustly rated my apprehensions, Lord of St. Agata," he said; "I fear not for myself, but for others. This tender and lovely child hath not been confided to my care, without creating a parental solicitude in her behalf, and"—he paused, and seemed to struggle with himself—"I have too long known the mild and womanly virtues of Donna Florinda, to witness with indifference her exposure to a near and fearful danger. Abandon our charge we cannot; nor do I see in what manner, as prudent and watchful guardians, we may in any manner consent to this risk. Let us hope that they who govern, will yet consult the honor and happiness of Donna Violetta."

"That were to hope the winged lion would become a lamb, or the dark and soulless senate a community of self-mortifying and godly Carthusians! No, reverend monk, we must seize the happy moment, and none is likely to be more fortunate than this, or trust our hopes to a cold and calculating policy that disregards all motives but its own object. An hour—nay, half the time—would suffice to apprise the mariner, and ere the morning light, we might see the domes of Venice sinking into their own hated Lagunes."

"These are the plans of confident youth, quickened by passion. Believe me, son, it is not easy as thou imaginest, to mislead the agents of the police. This palace could not be quitted, the felucca entered, or any one of the many necessary steps hazarded, without drawing upon us their eyes. Hark!—I hear the wash of oars—a gondola is even now at the water-gate!"

Donna Florinda went hastily to the balcony, and as quickly returned to report that she had seen an officer of the Republic enter the palace. There was no time to lose, and Don Camillo was again urged to conceal himself in the little oratory. This necessary caution had hardly been observed before the door of the room opened, and the privileged messenger of the senate announced his own appearance. It was the very individual who had presided at the fearful execution of the fisherman, and who had already announced the cessation of the Signor Gradenigo's powers. His eye glanced suspiciously around the room as he entered, and the Carmelite trembled in every limb at the look which encountered his own. But all immediate apprehensions vanished when the usual artful smile with which he was wont to soften his disagreeable communications, took place of the momentary expression of a vague and habitual suspicion.

"Noble lady," he said, bowing with deference to the rank of her he addressed, "you may learn by this assiduity on the part of their servant, the interest which the Senate takes in your welfare. Anxious to do you pleasure, and ever attentive to the wishes of one so young, it hath been decided to give you the amusement and variety of another scene, at a season when the canals of our city become disagreeable, from their warmth and the crowds which live in the air. I am sent to request you will make such preparations as may befit your convenience during a few months' residence in a purer atmosphere, and that this may be done speedily, as your journey, always to prevent discomfort to yourself, will commence before the rising of the sun."

"This is short notice, Signore, for a female about to quit the dwelling of her ancestors!"

"St. Mark suffers his love and parental care to overlook the vain ceremonies of form. It is thus the parent dealeth with the child. There is little need of unusual notice, since it will be the business of the government to see all that is necessary dispatched to the residence which is to be honored with the presence of so illustrious a lady."

"For myself, Signore, little preparation is needed. But I fear the train of servitors, that befit my condition, will require more leisure for their arrangements."

"Lady, that embarrassment hath been foreseen, and to remove it, the council hath decided to supply you with the only attendant you will require, during an absence from the city which will be so short."

"How, Signore! am I to be separated from my people?"

"From the hired menials of your palace, lady, to be confided to those who will serve your person from a nobler motive."

"And my maternal friend—my ghostly adviser?"

"They will be permitted to repose from their trusts, during your absence."

An exclamation from Donna Florinda, and an involuntary movement of the monk, betrayed their mutual concern. Donna Violetta suppressed the exhibition of her own resentment, and of her wounded affections, by a powerful effort, in which she was greatly sustained by her pride; but she could not entirely conceal the anguish of another sort, that was seated in her eye.

"Do I understand that this prohibition extends to her who in common serves my person?"

"Signora, such are my instructions."

"Is it expected that Violetta Tiepolo will do these menial offices for herself?"

"Signora, no. A most excellent and agreeable attendant has been provided for that duty. Annina," he continued, approaching the door, "thy noble mistress is impatient to see thee."

As he spoke, the daughter of the wine-seller appeared. She wore an air of assumed humility, but it was accompanied by a secret mien, that betrayed independence of the pleasure of her new mistress.

"And this damsel is to be my nearest confidante!" exclaimed Donna Yioletta, after studying the artful and demure countenance of the girl, a moment, with a dislike she did not care to conceal.

"Such hath been the solicitude of your illustrious guardians, lady. As the damsel is instructed in all that is necessary, I will intrude no longer, but take my leave, recommending that you improve the hours, which are now few, between this and the rising sun, that you may profit by the morning breeze in quitting the city."

The officer glanced another look around the room, more, however, through habitual caution than any other reason, bowed, and departed.

A profound and sorrowful silence succeeded. Then the apprehension that Don Camillo might mistake their situation and appear, flashed upon the mind of Violetta, and she hastened to apprise him of the danger, by speaking to the new attendant.

"Thou hast served before this, Annina?" she asked, so loud as to permit the words to be heard in the oratory.

"Never a lady so beautiful and illustrious, Signora. But I hope to make myself agreeable to one that I hear is kind to all around her."

"Thou art not new to the flattery of thy class; go then, and acquaint my ancient attendants with this sudden resolution, that I may not disappoint the council by tardiness. I commit all to thy care, Annina, since thou knowest the pleasure of my guardians—those without will furnish the means."

The girl lingered, and her watchful observers noted suspicion and hesitation in her reluctant manner of compliance. She obeyed, however, leaving the room with the domestic Donna Violetta summoned from the antechamber. The instant the door was closed behind her, Don Camillo was in the group, and the whole four stood regarding each other in a common panic.

"Canst thou still hesitate, father?" demanded the lover.

"Not a moment, my son, did I see the means of accomplishing flight."

"How! Thou wilt not then desert me!" exclaimed Violetta, kissing his hands in joy. "Nor thou, my second mother!"

"Neither," answered the governess, who possessed intuitive means of comprehending the resolutions of the monk; "we will go with thee, love, to the Castle of St. Agata, or to the dungeon of St. Mark."

"Virtuous and sainted Florinda, receive my thanks!" cried the reprieved Violetta, clasping her hands on her bosom, with an emotion in which piety and gratitude were mingled. "Camillo, we await thy guidance."

"Refrain," observed the monk; "a footstep—thy concealment."

Don Camillo was scarce hid from view when Annina reappeared. She had the same suspicious manner of glancing her eye around, as the official, and it would seem, by the idle question she put, that her entrance had some other object than the mere pretence which she made of consulting her new mistress's humor in the color of a robe.

"Do as thou wilt, girl," said Violetta, with impatience; "thou knowest the place of my intended retirement, and can'st judge of the fitness of my attire. Hasten thy preparations, that I be not the cause of delay. Enrico, attend my new maid to the wardrobe."

Annina reluctantly withdrew, for she was far too much practised in wiles not to distrust this unexpected compliance with the will of the council, or not to perceive that she was admitted with displeasure to the discharge of her new duties. As the faithful domestic of Donna Violetta kept at her side, she was fain, however, to submit, and suffered herself to be led a few steps from the door. Suddenly pretending to recollect a new question, she returned with so much rapidity as to be again in the room before Enrico could anticipate the intention.

"Daughter, complete thy errands, and forbear to interrupt our privacy," said the monk, sternly. "I am about to confess this penitent, who may pine long for the consolations of the holy office ere we meet again. If thou hast not aught urgent, withdraw, ere thou seriously givest offence to the church."

The severity of the Carmelite's tone, and the commanding, though subdued gleaming of his eye, had the effect to awe the girl. Quailing before his look, and in truth startled at the risk she ran in offending against opinions so deeply seated in the minds of all, and from which her own superstitious habits were far from free, she muttered a few words of apology, and finally withdrew. There was another uneasy and suspicious glance thrown around her, however, before the door was closed. When they were once more alone, the monk motioned for silence to the impetuous Don Camillo, who could scarce restrain his impatience until the intruder departed.

"Son, be prudent," he said; "we are in the midst of treachery; in this unhappy city none know in whom they can confide."

"I think we are sure of Enrico," said the Donna Florinda, though the very doubts she affected not to feel lingered in the tones of her voice.

"It matters not, daughter. He is ignorant of the presence of Don Camillo, and in that we are safe. Duke of Sant' Agata, if you can deliver us from these toils we will accompany you."

A cry of joy was near bursting from the lips of Violetta; but obedient to the eye of the monk, she turned to her lover, as if to learn his decision. The expression of Don Camillo's face was the pledge of his assent. Without speaking, he wrote hastily, with a pencil, a few words on the envelope of a letter, and inclosing a piece of coin in its folds, he moved with a cautious step to the balcony. A signal was given, and all awaited in breathless silence the answer. Presently they heard the wash of the water caused by the movement of a gondola beneath the window. Stepping forward again, Don Camillo dropped the paper with such precision that he distinctly heard the fall of the coin in the bottom of the boat. The gondolier scarce raised his eyes to the balcony, but commencing an air much used on the canals, he swept onward, like one whose duty called for no haste.

"That has succeeded!" said Don Camillo, when he heard the song of Gino. "In an hour my agent will have secured the felucca, and all now depends on our own means of quitting the palace unobserved. My people will await us shortly, and perhaps 'twould be well to trust openly to our speed in gaining the Adriatic."

"There is a solemn and necessary duty to perform," observed the monk; "daughters, withdraw to your rooms, and occupy yourselves with the preparation necessary for your flight, which may readily be made to appear as intended to meet the Senate's pleasure. In a few minutes I shall summon you hither again."

Wondering, but obedient, the females withdrew. The Carmelite then made a brief but clear explanation of his intention. Don Camillo listened eagerly, and when the other had done speaking they retired together into the oratory. Fifteen minutes had not passed, before the monk reappeared, alone, and touched the bell which communicated with the closet of Violetta. Donna Florinda and her pupil were quickly in the room.

"Prepare thy mind for the confessional," said the priest, placing himself with grave dignity in that chair which he habitually used when listening to the self-accusations and failings of his spiritual child.

The brow of Violetta paled and flushed again, as if there lay a heavy sin on her conscience. She turned an imploring look on her maternal monitor, in whose mild features she met an encouraging smile, and then with a beating heart, though ill-collected for the solemn duty, but with a decision that the occasion required, she knelt on the cushion at the feet of the monk.

The murmured language of Donna Violetta was audible to none but him for whose paternal ear it was intended, and that dread Being whose just anger it was hoped it might lessen. But Don Camillo gazed, through the half-opened door of the chapel, on the kneeling form, the clasped hands, and the uplifted countenance of the beautiful penitent. As she proceeded with the acknowledgment of her errors, the flush on her cheek deepened, and a pious excitement kindled in those eyes which he had so lately seen glowing with a very different passion. The ingenuous and disciplined soul of Violetta was not so quickly disburdened of its load of sin as that of the more practised mind of the Lord of Sant' Agata. The latter fancied that he could trace in the movement of her lips the sound of his own name, and a dozen times during the confession he thought he could even comprehend sentences of which he himself was the subject. Twice the good father smiled involuntarily, and at each indiscretion he laid a hand in affection on the bared head of the suppliant. But Violetta ceased to speak, and the absolution was pronounced with a fervor that the remarkable circumstances in which they all stood did not fail to heighten.

When this portion of his duty was ended, the Carmelite entered the oratory. With steady hands he lighted the candles of the altar, and made the other dispositions for the mass. During this interval Don Camillo was at the side of his mistress, whispering with the warmth of a triumphant and happy lover. The governess stood near the door, watching for the sound of footsteps in the antechamber. The monk then advanced to the entrance of the little chapel, and was about to speak, when a hurried step from Donna Florinda arrested his words. Don Camillo had just time to conceal his person within the drapery of a window, before the door opened and Annina entered.

When the preparations of the altar and the solemn countenance of the priest first met her eye, the girl recoiled with the air of one rebuked. But rallying her thoughts, with that readiness which had gained her the employment she filled, she crossed herself reverently, and took a place apart, like one who, while she knew her station, wished to participate in the mysteries of the holy office.

"Daughter, none who commence this mass with us, can quit the presence ere it be completed,", observed the monk.

"Father, it is my duty to be near the person of my mistress, and it is a happiness to be near it on the occasion of this early matin."

The monk was embarrassed. He looked from one to the other, in indecision, and was about to frame some pretence to get rid of the intruder, when Don Cainillo appeared in the middle of the room.

"Reverend monk, proceed," he said; "'tis but another witness of my happiness."

While speaking, the noble touched the handle of his sword significantly with a finger, and cast a look at the half petrified Annina, which effectually controlled the exclamation that was about to escape her. The monk appeared to understand the terms of this silent compact, for with a deep voice he commenced the offices of the mass. The singularity of their situation, the important results of the act in which they were engaged, the impressive dignity of the Carmelite, and the imminent hazard which they all ran of exposure, together with the certainty of punishment for their daring to thwart the will of Venice, if betrayed, caused a deeper feeling than that which usually pervades a marriage ceremony, to preside at nuptials thus celebrated. The youthful Violetta trembled at every intonation of the solemn voice of the monk, and towards the close she leaned in helplessness on the arm of the man to whom she had just plighted her vows. The eye of the Carmelite kindled as he proceeded with the office, however; and long ere he had done, he had obtained such a command over the feelings of even Annina as to hold her mercenary spirit in awe. The final union was pronounced, and the benediction given.

"Maria, of pure memory, watch over thy happiness, daughter!" said the monk, for the first time in his life saluting the fair brow of the weeping bride. "Duke of Sant' Agata, may thy patron hear thy prayers, as thou provest kind to this innocent and confiding child!"

"Amen!—Ha!—we are not too soon united, my Violetta; I hear the sound of oars."

A glance from the balcony assured him of the truth of his words, and rendered it apparent that it had now become necessary to take the most decided step of all. A six-oared gondola, of a size suited to endure the waves of the Adriatic at that mild season, and with a pavilion of fit dimensions, stopped at the water-gate of the palace.

"I wonder at this boldness!" exclaimed Don Camillo. "There must be no delay, lest some spy of the Republic apprise the police. Away, dearest Violetta—away, Donna Florinda! Father, away!"

The governess and her charge passed swiftly into the inner rooms. In a minute they returned bearing the caskets of Donna Violetta, and a sufficient supply of necessaries for a short voyage. The instant they reappeared, all was ready; for Don Camillo had long held himself prepared for this decisive moment, and the self-denying Carmelite had little need of superfluities. It was no moment for unnecessary explanation or trivial objections.

"Our hope is in celerity," said Don Camillo. "Secresy is impossible."

He was still speaking, when the monk led the way from the room. Donna Florinda and the half-breathless Violetta followed; Don Camillo drew the arm of Annina under his own, and in a low voice bid her, at her peril, refuse to obey.

The long suite of outer rooms was passed without meeting a single observer of the extraordinary movement. But when the fugitive entered the great hall that communicated with the principal stairs, they found themselves in the centre of a dozen menials of both sexes.

"Place," cried the Duke of Sant' Agata, whose person and voice were alike unknown to them. "Your mistress will breathe the air of the canals."

Wonder and curiosity were alive in every countenance, but suspicion and eager attention were uppermost in the features of many. The foot of Donna Violetta had scarcely touched the pavement of the lower hall, when several menials glided down the flight and quitted the palace by its different outlets. Each sought those who engaged him in the service. One flew along the narrow streets of the islands, to the residence of the Signor Gradenigo; another sought his son; and one, ignorant of the person of him he served, actually searched an agent of Don Camillo, to impart a circumstance in which that noble was himself so conspicuous an actor. To such a pass of corruption had double-dealing and mystery reduced the household of the fairest and richest in Venice! The gondola lay at the marble steps of the water gate, held against the stones by two of its crew. Don Camillo saw at a glance that the masked gondoliers had neglected none of the precautions he had prescribed, and he inwardly commended their punctuality. Each wore a short rapier at his girdle, and he fancied he could trace beneath the folds of their garments evidence of the presence of the clumsy fire-arms in use at that period. These observations were made while the Carmelite and Violetta entered the boat. Donna Florinda followed, and Annina was about to imitate her example, when she was arrested by the arm of Don Camillo.

"Thy service ends here," whispered the bridegroom. "Seek another mistress; in fault of a better, thou mayest devote thyself to Venice."

The little interruption caused Don Camillo to look backwards, and for a single moment he paused to scrutinize the group of eyes that crowded the hall of the palace, at a respectful distance.

"Adieu, my friends!" he added. "Those among ye who love your mistress shall be remembered."

He would have said more, but a rude seizure of his arms caused him to turn hastily away. He was firm in the grasp of the two gondoliers who had landed. While he was yet in too much astonishment to struggle, Annina, obedient to a signal, darted past him and leaped into the boat. The oars fell into the water; Don Camillo was repelled by a violent shove backwards into the hall, the gondoliers stepped lightly into their places, and the gondola swept away from the steps, beyond the power of him they left to follow.

"Gino!—miscreant!—what means this treachery?"

The moving of the parting gondola was accompanied by no other sound than the usual washing of the water. In speechless agony Don Camillo saw the boat glide, swifter and swifter at each stroke of the oars, along the canal, and then whirling round the angle of a palace, disappear.

Venice admitted not of pursuit like another city; for there was no passage along the canal taken by the gondola, but by water. Several of the boats used by the family, lay within the piles on the great canal, at the principal entrance, and Don Camillo was about to rush into one, and to seize its oars with his own hands, when the usual sounds announced the approach of a gondola from the direction of the bridge that had so long served as a place of concealment to his own domestic. It soon issued from the obscurity cast by the shadows of the houses, and proved to be a large gondola pulled, like the one which had just disappeared, by six masked gondoliers. The resemblance between the equipments of the two was so exact, that at first not only the wondering Camillo, but all the others present, fancied the latter, by some extraordinary speed, had already made the tour of the adjoining palaces, and was once more approaching the private entrance of that of Donna Violetta.

"Gino!" cried the bewildered bridegroom.

"Signore mio?" answered the faithful domestic.

"Draw nearer, varlet. What meaneth this idle trifling at a moment like this?"

Don Camillo leaped a fearful distance, and happily he reached the gondola. To pass the men and rush into the canopy needed but a moment; to perceive that it was empty was the work of a glance.

"Villains, have you dared to be false!" cried the confounded noble.

At that instant the clock of the city began to tell the hour of two, and it was only as that appointed signal sounded heavy and melancholy on the night-air, that the undeceived Camillo got a certain glimpse of the truth.

"Gino," he said, repressing his voice, like one summoning a desperate resolution—"are thy fellows true?"

"As faithful as your own vassals, Signore."

"And thou didst not fail to deliver the note to my agent?"

"He had it before the ink was dry, eccellenza."

"The mercenary villain! He told thee where to find the gondola, equipped as I see it?"

"Signore, he did; and I do the man the justice to say that nothing is wanting, either to speed or comfort."

"Aye, he even deals in duplicates, so tender is his care!" muttered Don Camillo between his teeth. "Pull away, men; your own safety and my happiness now depend on your arms. A thousand ducats if you equal my hopes—my just anger if you disappoint them!"

Don Camillo threw himself on the cushions as he spoke, in bitterness of heart, though he seconded his words by a gesture which bid the men proceed. Gino, who occupied the stern and managed the directing oar, opened a small window in the canopy which communicated with the interior, and bent to take his master's directions as the boat sprang ahead. Rising from his stooping posture, the practised gondolier gave a sweep with his blade, which caused the sluggish element of the narrow canal to whirl in eddies, and then the gondola glided into the great canal, as if it obeyed an instinct.

"Why liest thou so on the green earth?'Tis not the hour of slumber:—why so pale?"CAIN

"Why liest thou so on the green earth?'Tis not the hour of slumber:—why so pale?"

CAIN

Notwithstanding his apparent decision, the Duke of Sant' Agata was completely at a loss in what manner to direct his future movements. That he had been duped by one or more of the agents to whom he had been compelled to confide his necessary preparations for the flight he had meditated several days, was too certain to admit of his deceiving himself with the hopes that some unaccountable mistake was the cause of his loss. He saw at once that the Senate was master of the person of his bride, and he too well knew its power and its utter disregard of human obligations when any paramount interest of the state was to be consulted, to doubt for an instant its willingness to use its advantage in any manner that was most likely to contribute to its own views. By the premature death of her uncle, Donna Violetta had become the heiress of vast estates in the dominions of the church, and a compliance with that jealous and arbitrary law of Venice, which commanded all of its nobles to dispose of any foreign possessions they might acquire, was only suspended on account of her sex, and, as has already been seen, with the hope of disposing of her hand in a manner that would prove more profitable to the Republic. With this object still before them, and with the means of accomplishing it in their own hands, the bridegroom well knew that his marriage would not only be denied, but he feared the witnesses of the ceremony would be so disposed of, as to give little reason ever to expect embarrassment from their testimony. For himself, personally, he felt less apprehension, though he foresaw that he had furnished his opponents with an argument that was likely to defer to an indefinite period, if it did not entirely defeat, his claims to the disputed succession. But he had already made up his mind to this result, though it is probable that his passion for Violetta had not entirely blinded him to the fact, that her Roman signories would be no unequal offset for the loss. He believed that he might possibly return to his palace with impunity, so far as any personal injury was concerned; for the great consideration he enjoyed in his native land, and the high interest he possessed at the court of Rome, were sufficient pledges that no open violence would be done him. The chief reason why his claim had been kept in suspense, was the wish to profit by his near connexion with the favorite cardinal; and though he had never been able entirely to satisfy the ever-increasing demands of the council in this respect, he thought it probable that the power of the Vatican would not be spared, to save him from any very imminent personal hazard. Still he had given the state of Venice plausible reasons for severity; and liberty, just at that moment, was of so much importance, that he dreaded falling into the hands of the officials, as one of the greatest misfortunes which could momentarily overtake him. He so well knew the crooked policy of those with whom he had to deal, that he believed he might be arrested solely that the government could make an especial merit of his future release, under circumstances of so seeming gravity. His order to Gino, therefore, had been to pull down the principal passage towards the port.

Before the gondola, which sprang at each united effort of its crew, like some bounding animal, entered among the shipping, its master had time to recover his self-possession, and to form some hasty plans for the future. Making a signal for the crew to cease rowing, he came from beneath the canopy. Notwithstanding the lateness of the hour, boats were plying on the water within the town, and the song was still audible on the canals. But among the mariners a general stillness prevailed, such as befitted their toil during the day, and their ordinary habits.

"Call the first idle gondolier of thy acquaintance hither, Gino," said Don Camillo, with assumed calmness; "I would question him."

In less than a minute he was gratified.

"Hast seen any strongly manned gondola plying, of late, in this part of the canal?" demanded Don Camillo, of the man they had stopped.

"None, but this of your own, Signore; which is the fastest of all that passed beneath the Rialto in this day's regatta."

"How knowest thou, friend, aught of the speed of my boat?"

"Signore, I have pulled an oar on the canals of Venice six-and-twenty years, and I do not remember to have seen a gondola move more swiftly on them than did this very boat but a few minutes ago, when it dashed among the feluccas, further down in the port, as if it were again running for the oar. Corpo di Bacco! There are rich wines in the palaces of the nobles, that men can give such life to wood!"

"Whither did we steer?" eagerly asked Don Camillo.

"Blessed San Teodoro! I do not wonder, eccellenza, that you ask that question, for though it is but a moment since, here I see you lying as motionless on the water as a floating weed!"

"Friend, here is silver—addio."

The gondolier swept slowly onwards, singing a strain in honor of his bark, while the boat of Don Camillo darted ahead. Mystic, felucca, xebec, brigantine, and three-masted ship, were apparently floating past them, as they shot through the maze of shipping, when Gino bent forward and drew the attention of his master to a large gondola, which was pulling with a lazy oar towards them, from the direction of the Lido. Both boats were in a wide avenue in the midst of the vessels, the usual track of those who went to sea, and there was no object whatever between them. By changing the course of his own boat, Don Camillo soon found himself within an oar's length of the other. He saw, at a glance, it was the treacherous gondola by which he had been duped.

"Draw, men, and follow!" shouted the desperate Neapolitan, preparing to leap into the midst of his enemies.

"You draw against St. Mark!" cried a warning voice from beneath the canopy. "The chances are unequal, Signore; for the smallest signal would bring twenty galleys to our succor."

Don Camillo might have disregarded this menace, had he not perceived that it caused the half-drawn rapiers of his followers to return to their scabbards.

"Robber!" he answered, "restore her whom you have spirited away."

"Signore, you young nobles are often pleased to play your extravagances with the servants of the Republic. Here are none but the gondoliers and myself." A movement of the boat permitted Don Camillo to look into the covered part, and he saw that the other uttered no more than the truth. Convinced of the uselessness of further parley, knowing the value of every moment, and believing he was on a track which might still lead to success, the young Neapolitan signed to his people to go on. The boats parted in silence, that of Don Camillo proceeding in the direction from which the other had just come.

In a short time the gondola of Don Camillo was in an open part of the Giudecca, and entirely beyond the tiers of the shipping. It was so late that the moon had begun to fall, and its light was cast obliquely on the bay, throwing the eastern sides of the buildings and the other objects into shadow. A dozen different vessels were seen, aided by the land-breeze, steering towards the entrance of the port. The rays of the moon fell upon the broad surface of those sides of their canvas which were nearest to the town, and they resembled so many spotless clouds, sweeping the water and floating seaward.

"They are sending my wife to Dalmatia!" cried Don Camillo, like a man on whom the truth began to dawn.

"Signore mio!" exclaimed the astonished Gino.

"I tell thee, sirrah, that this accursed Senate hath plotted against my happiness, and having robbed me of thy mistress, hath employed one of the many feluccas that I see, to transport her to some of its strongholds on the eastern coast of the Adriatic."

"Blessed Maria! Signor Duca, and my honored master; they say that the very images of stone in Venice have ears, and that the horses of bronze will kick, if an evil word is spoken against those up above."

"Is it not enough, varlet, to draw curses from the meek Job, to rob him of a wife? Hast thou no feeling for thy mistres?'

"I did not dream, eccellenza, that you were so happy as to have the one, or that I was so honored as to have the other."

"Thou remindest me of my folly, good Gino. In aiding me on this occasion, thou wilt have thy own fortune in view, as thy efforts, like those of thy fellows, will be made in behalf of the lady to whom I have just plighted a husband's vows."

"San Theodoro help us all, and hint what is to be done! The lady is most happy, Signor Don Camillo, and if I only knew by what name to mention her she should never be forgotten in any prayer that so humble a sinner might dare to offer."

"Thou hast not forgotten the beautiful lady I drew from the Giudecca?"

"Corpo di Bacco! Your eceellenza floated like a swan, and swam faster than a gull. Forgotten! Signore, no,—I think of it every time I hear a plash in the canals, and every time I think of it I curse the Ancona-man in my heart. St. Theodore forgive me if it be unlike a Christian to do so. But, though we all tell marvels of what our Lord did in the Giudecca, the dip of its waters is not the marriage ceremony, nor can we speak with much certainty of beauty that was seen to so great disadvantage."

"Thou art right, Gino. But that lady, the illustrious Donna Violetta Tiepolo, the daughter and heiress of a famed senator, is now thy mistress. It remains for us to establish her in the Castle of Sant' Agata, where I shall defy Venice and its agents."

Gino bowed his head in submission, though he cast a look behind to make sure that none of those agents, whom his master set so openly at defiance, were within ear-shot.

In the meantime the gondola proceeded, for the dialogue in no manner interrupted the exertions of Gino, still holding the direction of the Lido. As the land-breeze freshened, the different vessels in sight glided away, and by the time Don Camillo reached the barrier of sand which separates the Lagunes from the Adriatic, most of them had glided through the passages, and were now shaping their courses, according to their different destinations, across the open gulf. The young noble had permitted his people to pursue the direction originally taken, in pure indecision. He was certain that his bride was in one of the many barques in sight, but he possessed no clue to lead him towards the right one, nor any sufficient means of pursuit were he even master of that important secret. When he landed, therefore, it was with the simple hope of being able to form some general conjecture as to the portion of the Republic's dominions in which he might search for her he had lost, by observing to what part of the Adriatic the different feluccas held their way. He had determined on immediate pursuit, however, and before he quitted the gondola, he once more turned to his confidential gondolier to give the necessary instructions.

"Thou knowest, Gino," he said, "that there is one born a vassal on my estates, here in the port, with a felucca from the Sorrentine shore?"

"I know the man better than I know my own faults Signore, or even my own virtues."

"Go to him at once, and make sure of his presence. I have imagined a plan to decoy him into the service of his lord; but I would now know the condition of his vessel."

Gino said a few words in commendation of the zeal of his friend Stefano, and in praise of the Bella Sorrentina, as the gondola receded from the shore; and then he dashed his oar into the water, like a man in earnest to execute the commission.

There is a lonely spot on the Lido di Palestrina where Catholic exclusion has decreed that the remains of all who die in Venice, without the pale of the church of Rome, shall moulder into their kindred dust. Though it is not distant from the ordinary landing and the few buildings which line the shore, it is a place that, in itself, is no bad emblem of a hopeless lot. Solitary, exposed equally to the hot airs of the south and the bleak blasts of the Alps, frequently covered with the spray of the Adriatic, and based on barren sands, the utmost that human art, aided by a soil which has been fattened by human remains, can do, has been to create around the modest graves a meagre vegetation, that is in slight contrast to the sterility of most of the bank. This place of interment is without the relief of trees: at the present day it is uninclosed, and in the opinions of those who have set it apart for heretic and Jew, it is unblessed. And yet, though condemned alike to this, the last indignity which man can inflict on his fellow, the two proscribed classes furnish a melancholy proof of the waywardness of human passions and prejudice, by refusing to share in common the scanty pittance of earth which bigotry has allowed for their everlasting repose! While the Protestant sleeps by the side of the Protestant in exclusive obloquy, the children of Israel moulder apart on the same barren heath, sedulous to preserve, even in the grave, the outward distinctions of faith. We shall not endeavor to seek that deeply-seated principle which renders man so callous to the most eloquent and striking appeals to liberality, but rest satisfied with being grateful that we have been born in a land in which the interests of religion are as little as possible sullied by the vicious contamination of those of life; in which Christian humility is not exhibited beneath the purple, nor Jewish adhesion by intolerance; in which man is left to care for the welfare of his own soul, and in which, so far as the human eye can penetrate, God is worshipped for himself.

Don Camillo Monforte landed near the retired graves of the proscribed. As he wished to ascend the low sand-hills, which have been thrown up by the waves and the winds of the gulf on the outer edge of the Lido, it was necessary that he should pass directly across the contemned spot, or make such a circuit as would have been inconvenient. Crossing himself, with a superstition that was interwoven with all his habits and opinions, and loosening his rapier, in order that he might not miss the succor of that good weapon at need, he moved across the heath tenanted by the despised dead, taking care to avoid the mouldering heaps of earth which lay above the bones of heretic or Jew. He had not threaded more than half the graves, however, when a human form arose from the grass, and seemed to walk like one who mused on the moral that the piles at his feet would be apt to excite. Again Don Camillo touched the handle of his rapier; then moving aside, in a manner to give himself an equal advantage from the light of the moon, he drew near the stranger. His footstep was heard, for the other paused, regarded the approaching cavalier, and folding his arms, as it might be in sign of neutrality, awaited his nearer approach.

"Thou hast chosen a melancholy hour for thy walk, Signore," said the young Neapolitan; "and a still more melancholy scene. I hope I do not intrude on an Israelite, or a Lutheran, who mourns for his friend?"

"Don Camillo Monforte, I am, like yourself, a Christian."

"Ha! Thou knowest me—'tis Battista, the gondolier that I once entertained in my household?"

"Signore, 'tis not Battista."

As he spoke, the stranger faced the moon, in a manner that threw all of its mild light upon his features.

"Jacopo!" exclaimed the duke, recoiling, as did all in Venice habitually, when that speaking eye was unexpectedly met.

"Signore—Jacopo."

In a moment the rapier of Don Camillo glittered in the rays of the moon.

"Keep thy distance, fellow, and explain the motive that hath brought thee thus across my solitude!"

The Bravo smiled, but his arms maintained their fold.

"I might, with equal justice, call upon the Duke of Sant' Agata to furnish reasons why he wanders at this hour among the Hebrew graves."

"Nay, spare thy pleasantry; I trifle not with men of thy reputation; if any in Venice have thought fit to employ thee against my person, thou wilt have need of all thy courage and skill ere thou earnest thy fee."

"Put up thy rapier, Don Camillo, here is none to do you harm. Think you, if employed in the manner you name, I would be in this spot to seek you? Ask yourself whether your visit here was known, or whether it was more than the idle caprice of a young noble, who finds his bed less easy than his gondola. We have met, Duke of Sant' Agata, when you distrusted my honor less."

"Thou speakest true, Jacopo," returned the noble, suffering the point of his rapier to fall from before the breast of the Bravo, though he still hesitated to withdraw the weapon. "Thou sayest the truth. My visit to this spot is indeed accidental, and thou could'st not have possibly foreseen it. Why art thou here?"

"Why are these here?" demanded Jacopo, pointing to the graves at his feet. "We are born, and we die—that much is known to us all; but the when and the where are mysteries, until time reveals them."

"Thou art not a man to act without good motive. Though these Israelites could not foresee their visit to the Lido, thine hath not been without intention."

"I am here, Don Camillo Monforte, because my spirit hath need of room. I want the air of the sea—the canals choke me—I can only breathe in freedom on this bank of sand!"

"Thou hast another reason, Jacopo?"

"Aye, Signore—I loathe yon city of crimes!"

As the Bravo spoke, he shook his hand in the direction of the domes of St. Mark, and the deep tones of his voice appeared to heave up from the depths of his chest.

"This is extraordinary language for a----"

"Bravo; speak the word boldly, Signore—it is no stranger to my ears. But even the stiletto of a Bravo is honorable, compared to that sword of pretended justice which St. Mark wields! The commonest hireling of Italy—he who will plant his dagger in the heart of his friend for two sequins, is a man of open dealing, compared to the merciless treachery of some in yonder town!"

"I understand thee, Jacopo; thou art, at length, proscribed. The public voice, faint as it is in the Republic, has finally reached the ears of thy employers, and they withdraw their protection."

Jacopo regarded the noble, for an instant, with an expression so ambiguous, as to cause the latter insensibly to raise the point of his rapier, but when he answered it was with his ordinary quiet.

"Signor Duca," he said, "I have been thought worthy to be retained by Don Camillo Monforte!"

"I deny it not—and now that thou recallest the occasion, new light breaks in upon me. Villain, to thy faithlessness I owe the loss of my bride!"

Though the rapier was at the very throat of Jacopo, he did not flinch. Gazing at his excited companion, he laughed in a smothered manner, but bitterly.

"It would seem that the Lord of Sant' Agata wishes to rob me of my trade," he said. "Arise, ye Israelites, and bear witness, lest men doubt the fact! A common bravo of the canals is waylaid, among your despised graves, by the proudest Signor of Calabria! You have chosen your spot in mercy, Don Camillo, for sooner or later this crumbling and sea-worn earth is to receive me. Were I to die at the altar itself, with the most penitent prayer of holy church on my lips, the bigots would send my body to rest among these hungry Hebrews and accursed heretics. Yes, I am a man proscribed, and unfit to sleep with the faithful!"

His companion spoke with so strange a mixture of irony and melancholy, that the purpose of Don Camillo wavered. But remembering his loss, he shook the rapier's point, and continued:—

"Thy taunts and effrontery will not avail thee, knave," he cried. "Thou knowest that I would have engaged thee as the leader of a chosen band, to favor the flight of one dear from Venice."

"Nothing more true, Signore."

"And thou didst refuse the service?"

"Noble duke, I did."

"Not content with this, having learned the particulars of my project, thou sold the secret to the Senate?"

"Don Camillo Monforte, I did not. My engagements with the council would not permit me to serve you; else, by the brightest star of yonder vault! it would have gladdened my heart to have witnessed the happiness of two young and faithful lovers. No—no—no; they know me not, who think I cannot find pleasure in the joy of another. I told you that I was the Senate's, and there the matter ended."

"And I had the weakness to believe thee, Jacopo, for thou hast a character so strangely compounded of good and evil, and bearest so fair a name for observance of thy faith, that the seeming frankness of the answer lulled me to security. Fellow, I have been betrayed, and that at the moment when I thought success most sure."

Jacopo manifested interest, but, as he moved slowly on, accompanied by the vigilant and zealous noble, he smiled coldly, like one who had pity for the other's credulity.

"In bitterness of soul, I have cursed the whole race for its treachery," continued the Neapolitan.

"This is rather for the priore of St. Mark, than for the ear of one who carries a public stiletto."

"My gondola has been imitated—the liveries of my people copied—my bride stolen. Thou answerest not, Jacopo?"

"What answer would you have? You have been cozened, Signore, in a state, whose very prince dare not trust his secrets to his wife. You would have robbed Venice of an heiress, and Venice has robbed you of a bride. You have played high, Don Camillo, and have lost a heavy stake. You have thought of your own wishes and rights, while you have pretended to serve Venice with the Spaniard."

Don Camillo started in surprise.

"Why this wonder, Signore? You forget that I have lived much among those who weigh the chances of every political interest, and that your name is often in their mouths. This marriage is doubly disagreeable to Venice, who has nearly as much need of the bridegroom as of the bride. The council hath long ago forbidden the banns."

"Aye—but the means?—explain the means by which I have been duped, lest the treachery be ascribed to thee."

"Signore, the very marbles of the city give up their secrets to the state. I have seen much, and understood much, when my superiors have believed me merely a tool; but I have seen much that even those who employed me could not comprehend. I could have foretold this consummation of your nuptials, had I known of their celebration."

"This thou could'st not have done, without being an agent of their treachery."

"The schemes of the selfish may be foretold; it is only the generous and the honest that baffle calculation. He who can gain a knowledge of the present interest of Venice is master of her dearest secrets of state; for what she wishes she will do, unless the service cost too dear. As for the means—how can they be wanting in a household like yours, Signore?"

"I trusted none but those deepest in my confidence."

"Don Camillo, there is not a servitor in your palace, Gino alone excepted, who is not a hireling of the Senate, or of its agents. The very gondoliers who row you to your daily pleasures have had their hauds crossed with the Republic's sequins. Nay, they are not only paid to watch you, but to watch each other."

"Can this be true!"

"Have you ever doubted it, Signore?" asked Jacopo, looking up like one who admired another's simplicity.

"I knew them to be false—pretenders to a faith that in secret they mock; but I had not believed they dared to tamper with the very menials of my person. This undermining of the security of families is to destroy society at its core."

"You talk like one who hath not been long a bridegroom, Signore," said the Bravo with a hollow laugh. "A year hence, you may know what it is to have your own wife turning your secret thoughts into gold."

"And thou servest them, Jacopo?"

"Who does not, in some manner suited to his habits? We are not masters of our fortune, Don Camillo, or the Duke of Sant' Agata would not be turning his influence with a relative to the advantage of the Republic. What I have done hath not been done without bitter penitence, and an agony of soul that your own light servitude may have spared you, Signore."

"Poor Jacopo!"

"If I have lived through it all, 'tis because one mightier than the state hath not deserted me. But, Don Camillo Monforte, there are crimes which pass beyond the powers of man to endure."

The Bravo shuddered, and he moved among the despised graves in silence.

"They have then proved too ruthless even for thee?" said Don Camillo, who watched the contracting eye and heaving form of his companion, in wonder.

"Signore, they have. I have witnessed, this night, a proof of their heartlessness and bad faith, that hath caused me to look forward to my own fate. The delusion is over; from this hour I serve them no longer."

The Bravo spoke with deep feeling, and his companion fancied, strange as it was coming from such a man, with an air of wounded integrity. Don Camillo knew that there was no condition of life, however degraded or lost to the world, which had not its own particular opinions of the faith due to its fellows; and he had seen enough of the sinuous course of the oligarchy of Venice, to understand that it was quite possible its shameless and irresponsible duplicity might offend the principles of even an assassin. Less odium was attached to men of that class, in Italy and at that day, than will be easily imagined in a country like this; for the radical defects and the vicious administration of the laws, caused an irritable and sensitive people too often to take into their own hands the right of redressing their own wrongs. Custom had lessened the odium of the crime; and though society denounced the assassin himself, it is scarcely too much to say, that his employer was regarded with little more disgust than the religious of our time regard the survivor of a private combat. Still it was not usual for nobles like Don Camillo to hold intercourse, beyond that which the required service exacted, with men of Jacopo's cast; but the language and manner of the Bravo so strongly attracted the curiosity, and even the sympathy of his companion, that the latter unconsciously sheathed his rapier and drew nearer.

"Thy penitence and regrets, Jacopo, may lead thee yet nearer to virtue," he said, "than mere abandonment of the Senate's service. Seek out some godly priest, and ease thy soul by confession and prayer."

The Bravo trembled in every limb, and his eye turned wistfully to the countenance of the other.

"Speak, Jacopo; even I will hear thee, if thou would'st remove the mountain from thy breast."

"Thanks, noble Signore! a thousand thanks for this glimpse of sympathy to which I have long been a stranger! None know how dear a word of kindness is to one who has been condemned by all, as I have been. I have prayed—I have craved—I have wept for some ear to listen to my tale, and I thought I had found one who would have heard me without scorn, when the cold policy of the Senate struck him. I came here to commune with the hated dead, when chance brought us together. Could I—" the Bravo paused and looked doubtfully again at his companion.

"Say on, Jacopo."

"I have not dared to trust my secrets even to the confessional, Signore, and can I be so bold as to offer them to you."

"Truly, it is a strange behest!"

"Signore, it is. You are noble, I am of humble blood. Your ancestors were senators and Doges of Venice, while mine have been, since the fishermen first built their huts in the Lagunes, laborers on the canals, and rowers of gondolas. You are powerful, and rich, and courted; while I am denounced, and in secret, I fear, condemned. In short, you are Don Camillo Monforte, and I am Jacopo Frontoni!"

Don Camillo was touched, for the Bravo spoke without bitterness, and in deep sorrow.

"I would thou wert at the confessional, poor Jacopo!" he said; "I am little able to give ease to such a burden."

"Signore, I have lived too long shut out from the good wishes of my fellows, and I can bear with it no longer. The accursed Senate may cut me off without warning, and then who will stop to look at my grave! Signore, I must speak or die!"

"Thy case is piteous, Jacopo! Thou hast need of ghostly counsel."

"Here is no priest, Signore, and I carry a weight past bearing. The only man who has shown interest in me, for three long and dreadful years, is gone!"

"But he will return, poor Jacopo."

"Signore, he will never return. He is with the fishes of the Lagunes."

"By thy hand, monster!"

"By the justice of the illustrious Republic," said the Bravo, with a smothered but bitter smile.

"Ha! they are then awake to the acts of thy class? Thy repentance is the fruit of fear!"

Jacopo seemed choked. He had evidently counted on the awakened sympathy of his companion, notwithstanding the difference in their situations, and to be thus thrown off again, unmanned him. He shuddered, and every muscle and nerve appeared about to yield its power. Touched by so unequivocal signs of suffering, Don Camillo kept close at his side, reluctant to enter more deeply into the feelings of one of his known character, and yet unable to desert a fellow-creature in so grievous agony.

"Signor Duca," said the Bravo, with a pathos in his voice that went to the heart of his auditor, "leave me. If they ask for a proscribed man, let them come here; in the morning they will find my body near the graves of the heretics."

"Speak, I will hear thee."

Jacopo looked up with doubt expressed on his features.

"Unburden thyself; I will listen, though thou recounted the assassination of my dearest friend."

The oppressed Bravo gazed at him, as if he still distrusted his sincerity. His face worked, and his look became still more wistful; but as Don Camillo faced the moon, and betrayed the extent of his sympathy, the other burst into tears.

"Jacopo, I will hear thee—I will hear thee, poor Jacopo!" cried Don Camillo, shocked at this exhibition of distress in one so stern by nature. A wave from the hand of the Bravo silenced him, and Jacopo, struggling with himself for a moment, spoke.

"You have saved a soul from perdition, Signore," he said, smothering his emotion. "If the happy knew how much power belongs to a single word of kindness—a glance of feeling, when given to the despised, they would not look so coldly on the miserable. This night must have been my last, had you cast me off without pity—but you will hear my tale, Signore—you will not scorn the confession of a Bravo?"

"I have promised. Be brief, for at this moment I have great care of my own."

"Signore, I know not the whole of your wrongs, but they will not be less likely to be redressed for this grace."

Jacopo made an effort to command himself, when he commenced his tale.

The course of the narrative does not require that we should accompany this extraordinary man though the relation of the secrets he imparted to Don Camillo. It is enough for our present purposes to say, that, as he proceeded, the young Calabrian noble drew nearer to his side, and listened with growing interest. The Duke of Sant' Agata scarcely breathed, while his companion, with that energy of language and feeling which marks Italian character, recounted his secret sorrows, and the scenes in which he had been an actor. Long before he was done, Don Camillo had forgotten his own private causes of concern, and, by the time the tale was finished, every shade of disgust had given place to an ungovernable expression of pity. In short, so eloquent was the speaker, and so interesting the facts with which he dealt, that he seemed to play with the sympathies of the listener, as the improvisatore of that region is known to lead captive the passions of the admiring crowd.

During the time Jacopo was speaking, he and his wondering auditor had passed the limits of the despised cemetery; and as the voice of the former ceased, they stood on the outer beach of the Lido. When the low tones of the Bravo were no longer audible, they were succeeded by the sullen wash of the Adriatic.

"This surpasseth belief!" Don Camillo exclaimed after a long pause, which had only been disturbed by the rush and retreat of the waters.

"Signore, as holy Maria is kind! it is true."

"I doubt you not, Jacopo—poor Jacopo! I cannot distrust a tale thus told! Thou hast, indeed, been a victim of their hellish duplicity, and well mayest thou say, the load was past bearing. What is thy intention?"

"I serve them no longer, Don Camillo—I wait only for the last solemn scene, which is now certain, and then I quit this city of deceit, to seek my fortune in another region. They have blasted my youth, and loaded my name with infamy—God may yet lighten the load!"

"Reproach not thyself beyond reason, Jacopo, for the happiest and most fortunate of us all are not above the power of temptation. Thou knowest that even my name and rank have not, altogether, protected me from their arts."

"I know them capable, Signore, of deluding angels! Their arts are only surpassed by their means, and their pretence of virtue by their indifference to its practice."

"Thou sayest true, Jacopo: the truth is never in greater danger, than when whole communities lend themselves to the vicious deception of seemliness, and without truth there is no virtue. This it is to substitute profession for practice—to use the altar for a worldly purpose—and to bestow power without any other responsibility than that which is exacted by the selfishness of caste! Jacopo—poor Jacopo! thou shalt be my servitor—I am lord of my own seignories, and once rid of this specious Republic, I charge myself with the care of thy safety and fortunes. Be at peace as respects thy conscience: I have interest near the Holy See, and thou shalt not want absolution!"


Back to IndexNext