CHAPTER IX.

CHAPTER IX.Retrospect of Mr. Brookeʼs proceeding and prospects.—Visit of a pirate fleet.—Intercourse with the chief leaders, and other characteristic incidents.—War dances.—Use of opium.—Story of Si Tundo.—Preparations for trading.—Conditions of the cession of Sarāwak.I have gone into the details of this curious rebellion, and selected from my friendʼs memoranda more, perhaps, than the actual and present importance of the circumstances might seem to require; but I have done so under the impression that in developing the traits and lineaments of the native character, I am laying the foundation for a more accurate estimate of them and their bearing upon futurity. The difference between the Malay and the Chinese, between the sea and the land Dyak, and even between one tribe and another, presents a variety of elements out of which a consistent wholehas to be compounded, and a new state of things to be established in Borneo. It is, therefore, of considerable interest to view these elements in their earliest contact with European mind and civilization, and thence endeavor to shape out the course which is best calculated to insure the welfare of all in the closer ties and more extended connection which is springing out of this new intercourse. To enlarge the beneficial effects of trade and commerce, it is not enough to ascertain the products of a strange country, nor even the chief wants of its population; but to inform ourselves of their habits, feelings, and disposition, and so devise the wisest measures for supplying what is immediate, removing obstacles, and increasing demand by a continually growing improvement in government and general condition.Following the war, and receiving the investiture of the government of Sarāwak, Mr. Brooke was enabled, from the insight he had obtained into the diversified relations and habits, motives and ways of thinking of these people, to address himself clearly and at once to reform the evils which oppressed, and the abuses which destroyed them. Had he not mixed with them and shared in this protracted contest, he must have begun rather as an experimentalist with a theory which might be right or might be wrong. But he had acquired the necessary experience, and could proceed to put his finger where it was required to repress or to foster, without danger of mistake. It was extraordinary what his energy produced within a small compass of time. Security succeeded the utmost uncertainty, equal justice superseded tyrannical caprice, order arose out of confusion, and peace was gradually spread over the fruitful soil so lately polluted by the murderous warfare of heads-taking and imperishable feud. It is to be hoped that such an example will not be lost in the further prosecution of international and commercial policy in this interesting and important quarter of the eastern world. Piracy must be put down, slavery must be effaced, industry must be cherished and protected; and these objects, we shall see, from the model afforded by our truly illustrious countryman, may be accomplished; and we may further learn from his example, that from the experienceeven of “a little war,” an enlightened observer may deduce the most sound data on which to commence a mighty change, leading, probably, to the happiness of millions, and the foundation of colonial empire.With these few retrospective remarks, I resume the sequel of my friendʼs Bornean Journal.“Our subsequent adventures,” he notes, “may be easily related. We lay for some days, after winding up our affairs, in order to have an agreement drawn out between the rajah and myself, and during this time heard the bruit of a pirate fleet being on the coast. In a day or two after, certain news arrived of their having taken two Sadung boats, bound from Singapore, and Datu Pangeran was, in consequence, dispatched to communicate with them. He returned from Tanjong Datu, bringing the fleet with him to the mouth of the river, whence they requested permission to visit Sarāwak, and pay their respects to the rajah. I was consulted on the subject whether I would meet them; and as I preferred a pacific to a hostile rencounter, and had, moreover, a considerable curiosity to see these roving gentry, I consented without hesitation. Reports—a greater curse in Malay countries than elsewhere—stated their object to be the capture of the Royalist, as they had, it was averred, received positive accounts of her having fifty lacks of dollars on board, and that her figure-head was of solid gold. As, however, we had no such treasure, and the meeting was unavoidable, and might be hostile, I put myself into a complete posture of defense, with a determination neither to show backwardness nor suspicion. The day arrived, and the pirates swept up the river; eighteen prahus, one following the other, decorated with flags and streamers, and firing both cannon and musketry; the sight was interesting and curious, and heightened by the conviction that these friends of the moment might be enemies the next. Having taken their stations, the chief men proceeded to an interview with the rajah, which I attended to witness. Some distrust and much ceremony marked the meeting; and both parties had numerous followers, who filled the hall of audience and the avenues leading to it; and as few of the Illanuns spoke Malay, the communication was rendered difficult andtroublesome. The pirates consisted of Illanuns and Malukus from Gillolo. The Illanuns are fine athletic men, with a strong resemblance in appearance to the Bugis; their bearing was haughty and reserved, and they seemed quite ready to be friends or foes, as best suited their purpose. The Malukus are from a bay in Gillolo, and their country is now in possession of the Dutch; they are a darker and an uglier race, but their manners more supple and pliant. They were the principal talkers, while the Illanuns maintained a dignified silence.“These Malukus, from their own account, since the capture of their rajah, and the subjugation of their country, have led a wandering, piratical life; they represent their force at about twenty-five boats, of which three are now joined by the Illanuns, as a matter of mere convenience. Beyond the usual formalities, this meeting had nothing to distinguish it; one party retired to their boats, while the other went to their respective houses, and every thing betokened quiet. In the evening I pulled through the fleet, and inspected several of the largest prahus. The entire force consisted of eighteen boats, viz., three Malukus and fifteen Illanuns; the smallest of these boats carried thirty men, the largest (they are mostly large) upward of a hundred; so that, at a moderate computation, the number of fighting men might be reckoned at from five to six hundred. The Illanum expedition had been absent from Magindano upward of three years, during which time they had cruised among the Moluccas and islands to the eastward, had haunted Boni Bay and Celebes, and beat up the Straits of Makassar. Many of their boats, however, being worn out, they had fitted out Bugis prize prahus, and were now on their return home. They had recently attacked one of the Tambelan islands, and had been repulsed; and report said they intended a descent upon Sirhassan, one of the Southern Natunas group. These large prahus are too heavy to pull well, though they carry thirty, forty, and even fifty oars: their armament is one or two six-pounders in the bow, one four-pounder stern-chaser, and a number of swivels, besides musketry, spears, and swords. The boat is divided into three sections, andfortified with strong planks, one behind the bow, one amidships, and one astern, to protect the steersman. The women and children are crammed down below, where the unhappy prisoners are likewise stowed away during an action. Their principal plan is boarding a vessel, if possible, and carrying her by numbers; and certainly if a merchantman fired ill, she would inevitably be taken; but with grape and canister fairly directed, the slaughter would be so great that they would be glad to sheer off before they neared a vessel. This is, of course, supposing a calm, for in a breeze they would never have the hardihood to venture far from land with a ship in sight, and would be sorry to be caught at a distance. Their internal constitution is as follows: one chief, a man usually of rank, commands the whole fleet; each boat has her captain, and generally from five to ten of his relations, free men: the rest, amounting to above four fifths, are slaves, more or less forced to pursue this course of life. They have, however, the right of plunder, which is indiscriminate with certain exceptions; viz., slaves, guns, money, or any other heavy articles, together with the very finest description of silks and cloths, belonging to the chiefs and free men; and the rest obey the rule of ‘First come, first served.’ No doubt the slaves become attached to this predatory course of life; but it must always be remembered that they are slaves and have no option; and it appears to me that, in the operation of our laws, some distinction ought to be drawn on this account, to suit the circumstances of the case. The Datus, or chiefs, are incorrigible; for they are pirates by descent, robbers from pride as well as taste, and they look upon the occupation as the most honorable hereditary pursuit. They are indifferent to blood, fond of plunder, but fondest of slaves: they despise trade, though its profits be greater; and, as I have said, they look upon this as their ‘calling,’ and the noblest occupation of chiefs and free men. Their swords they show with boasts, as having belonged to their ancestors who were pirates, renowned and terrible in their day; and they always speak of their ancestral heir-loom as decayed from its pristine vigor, but still deem the wielding of it as the highest of earthly existences. That it is in realitythe most accursed, there can be no doubt, for its chief support is slaves they capture on the different coasts. If they attack an island, the women and children, and as many of the young men as they require, are carried off. Every boat they take furnishes its quota of slaves; and when they have afull cargo, they quit that coast or country and visit another, in order to dispose of their human spoil to the best advantage. Thus a cargo of slaves, captured on the east coast of Borneo, is sold on the west; and the slaves of the south find ready purchasers to the northward, andvice versâ. As the woolly-haired Papuas are generally prized by the natives, constant visits are made to New Guinea and the easternmost islands, where they are procured, and afterward sold at high prices among any Malay community. The great nests of piracy are Magindano, Sooloo, and the northern part of Borneo; and the devastation and misery they inflict on the rest of the Archipelago are well known; yet are no measures adopted for their suppression, as every European community, be it English, Dutch, or Spanish, seems quite satisfied to clear the vicinity of its own ports, and never considers the damage to the native trade which takes place at a distance. To be attacked with success, they must be attacked on their own coasts with two or three steamers. A little money would gain every intelligence as to where they were preparing; and while the steamers were so worthily engaged in suppressing piracy, they might at the same time be acquiring information respecting countries little known, and adding to our stock of geography and science. A few severe examples and constant harassing would soon cure this hereditary and personal mania for a roverʼs life; and while we conferred the greatest blessings on the rest of the Archipelago, Magindano itself would be improved by the change.“The Illanun Datus and the Gillolo chiefs visited the schooner constantly, and were always considerate enough to bring but few followers. We conversed much upon piracy in general, their mode of life, their successes, and their privations. They seemed to have but few fears of the Dutch or English men-of-war being able totake them, and during their three yearsʼ cruise had never been chased by any of them.“After being three or four days in company with these worthies,i. e., the fleet of Illanuns and Malukus, the Royalist dropped down the river to Santobong, while Williamson and myself stayed yet a few days with Muda Hassim in his house. We had a weekʼs incessant torrent of rain. Nothing could exceed the kindness of the rajah during our stay, with his brothers, of all ages, as our constant companions. We had one day a dance of the Illanuns and Gillolos: they might both be called war-dances, but are very different. The performer with the Illanuns is decked out with afine helmet(probablyborrowedfrom our early voyagers), ornamented with bird-of-paradise feathers. Two gold belts, crossed, like our soldiersʼ, over the breast, are bound at the waist with a fantastical garment reaching half way down the thigh, and composed of various-colored silk and woolen threads one above another. The sword, or ‘kempilan,’ is decorated at the handle with a yard or two of red cloth, and the long upright shield is covered with small rings, which clash as the performer goes through his evolutions. The dance itself consists of a variety of violent warlike gestures, stamping, striking, advancing, retreating, turning, falling, yelling, with here and there bold stops, and excellent as toàplomb, which might have elicited the applause of the opera-house; but, generally speaking, the performance was outrageously fierce, and so far natural as approaching to an actual combat; and in half an hour the dancer, a fine young man, was so exhausted that he fell, fainting, into the arms of his comrades. Several others succeeded, but not equal to the first; and we had hardly a fair opportunity of judging of the Maluku dance from its short continuance; but it is of a more gentle nature, advancing with the spear stealthily, easting it, then retreating with the sword and shield. The Maluku shield, it should be observed, is remarkably narrow, and is brandished somewhat in the same way as the single stick-player uses his stick, or the Irishman his shillelah, that is to say, it is held nearly in the center, and whirled every way round. I procured some of the instruments, and found that the sword of the Malukus of Gillolo issimilar to that of the Moskokas of Boni Bay, in Celebes. All these pirates are addicted to theexcessiveuse of opium; but the effects of it are by no means so deleterious or so strongly marked as has been represented; and it must likewise be remembered that they are in other respects dissolute and debauched. Among the Chinese it would be difficult—nay, impossible—to detect the smokers of the drug. Here and there you may see an emaciated man; but, out of a body of five hundred, some are usually emaciated and unhealthy. I do not mean to deny the bad effects of opium; but the stories of its pernicious results are greatly exaggerated where the habit exists in moderation. The Chinese themselves, when I spoke to them of the bad consequences, always argued that, taken moderately, it was a stimulus to industry and activity; but they allowed, at the same time, that excess was highly injurious.“The time at length came for my departure, but I was pressed to stay one day after another, for our society was a relief to the usual monotonous tenor of their lives. The papers were signed which made me Resident of Sarāwak. I started to Santobong, and reached the vessel on the 13th of February; and after waiting two days, in the vain hope of a lull or change of wind, we beat out of the channel.”Mr. Brooke did not remain long at Singapore. His principal object was to procure a vessel to trade between that place and Sarāwak. Trading, however, was not his forte; but he already felt the deepest interest in the welfare of those people. By accident—or, more properly, by Providence—he appears to have been sent to put a stop to an unnatural war, and to save the lives of the unfortunate rebels; and the benefit he had conferred on so many of his fellow-creatures, the good he had already done, and the infinity of good which he saw he still might do, made him anxious to return.After some difficulty, he succeeded in purchasing a schooner of 90 tons, called the Swift, which I recollected in the Malacca Straits as the Zephyr, then a cruiser in the East India Companyʼs service. Having put a suitable cargo into her, he sailed with his squadron (Royalist and Swift) for Sarāwak early in April, 1841.The rajah, already described as an indolent, weak-minded man, had promised Mr. Brooke the government of the country; but, among other obstacles with which he would have to contend in accepting it, I do not think my friend calculated on jealousy, low cunning, and treachery, or the dangerous enemy he had made in Pangeran Macota. He had been an eye-witness to his cowardice, and had more than once detected and exposed his cunning and trickery; sins not to be forgiven, especially by a Malay. Notwithstanding this, firmness, courage, and straightforward honesty gained the victory, as the sequel will show.Among the characters with whom Mr. Brooke got acquainted during the rebel war was a young chief named Si Tundo, who was constantly by his side whenever there was danger. He was an Illanun, and had been sent from Sadung, with some thirteen of his countrymen, by Seriff Sahib, to offer his services to Macota, commander-in-chief of the rajahʼs forces; and I resume Mr. Brookeʼs memoranda, with the following interesting account of this poor fellowʼs fate: “On my arrival at Sarāwak, we were received with the usual honors; and the first thing I heard of was the decease of my poor companion, Si Tundo of Magindano, who had been put to death by the rajahʼs orders. The course of justice, or, rather, injustice, or perhaps, more justly, a mixture of both, is so characteristic of the people, that I am tempted to give the particulars. Si Tundo fell in love with a woman belonging to an adopted son of Macota, and the passion being mutual, the lady eloped from her master and went to her loverʼs house. This being discovered in a short time, he was ordered to surrender her to Macota, which he reluctantly did, on an understanding that he was to be allowed to marry her on giving a proper dowry. Either not being able to procure the money, or the terms not being kept, Si Tundo and a relation (who had left the pirate fleet and resided with him) mounted to Macotaʼs hill, and threatened to take the woman and to burn the house. The village, however, being roused, they were unable to effect their purpose, and retired to their own residence. Here they remained for some days in a state of incessant watchfulness;and when they moved, they each carried their kempilan, and wore the krisses ready to the hand. The Rajah Muda Hassim, being well aware of the state of things, sent, at this crisis, to order Si Tundo and his friend to his presence; which order they obeyed forthwith, and entered the balei, or audience-hall, which was full of their enemies. According to Muda Hassimʼs account, he was anxious to save Si Tundoʼs life, and offered him another wife; but, his affections being fixed on the girl of his own choice, he rejected the offer, only praying he might have the woman he loved. On entering the presence of the rajah, surrounded by foes, and dreading treachery (which most probably was intended), these unfortunate men added to their previous fault by one which, however slight in European estimation, is here of an aggravated nature—they entered the presence with their kempilans in their hands, and their sarongs clear of the kris-handle; and instead of seating themselves cross-legged, they only squatted on their hams, ready for self-defense. From that hour their doom was resolved on: the crime of disrespect was deemed worthy of death, though their previous crime of abduction and violence might have obtained pardon. It was no easy matter, however, among an abject and timid population, to find executioners of the sentence against two brave and warlike men, well armed and watchful, and who, it was well known, would sell their lives dearly; and the subsequent proceeding is, as already observed, curiously characteristic of the people, and the deep disguise they can assume to attain their purposes. It was intimated to Si Tundo that, if he could raise a certain sum of money, the woman should be made over to him; and to render this the more probable, the affair was taken out of Macotaʼs hands, and placed at the decision of the Orang Kaya de Gadong, whowas friendlyto the offenders, but who received his private orders how to act. Four men were appointed to watch their opportunity, in order to seize the culprits. It is not to be imagined, however, that a native would trust or believe the friendly assurances held out to him; nor was it so in the case of Si Tundo and his companion; they attended at the Orang Kaya de Gadongʼshouse frequently for weeks, with the same precautions, and it was found impossible to overpower them; but the deceit of their enemies was equal to the occasion, and delay brought no change of purpose. They were to die, and opportunity alone was wanting to carry the sentence into effect. Time passed over, suspicion was lulled; and as suspicion was lulled the professions to serve them became more frequent. Poor Si Tundo broughtallhis little property to make good the price required for the woman, and his friend added his share; but it was still far short of the required amount. Hopes, however, were still held out; the Orang Kaya advanced a small sum to assist, and otherpretendedfriends, slowly and reluctantly, at his request, lent a little money. The negotiation was nearly complete; forty or fifty reals only were wanting, and the opposite party were ready to deliver the lady whenever the sum was made good. A final conference was appointed for the conclusion of the bargain at the Orang Kayaʼs, at which numbers were present; and the devoted victims, lulled into fatal security, had ceased to bring their formidable kempilans. At the last interview, the forty reals being still deficient, the Orang Kaya proposed receiving their gold-mounted krisses in pledge for the amount. The krisses were given up, and the bargain was complete, when the four executioners threw themselves on the unarmed men, and, assisted by others, overpowered and secured them. Si Tundo, wounded in the scuffle, and bound, surrounded by enemies flourishing their krisses, remarked, ‘You have taken me by treachery; openly you could not have seized me.’ He spoke no more. They triumphed over and insulted him, as though some great feat had been achieved, and every kris was plunged into his body, which was afterward cast, without burial, into the river. Si Tundoʼs relation was spared on pleading for mercy; and after his whole property, even to his clothes, was confiscated, he was allowed to retire to Sadung. Thus perished poor Si Tundo, a Magindano pirate, with many, if not all, the vices of the native character, but with boldness, courage, and constancy, which retrieved his faults, and raised him in the estimation of brave men. In person he was tall, elegantly made, withsmall and handsome features, and quiet and graceful manners; but toward the Malays, even of rank, there was in his bearing a suppressed contempt, which they often felt, but could not well resent. Alas! my gallant comrade, I mourn your death, and could have better spared a better man; for as long as you lived, I had one faithful follower of tried courage among the natives. Peace be with you in the world to come, and may the great God pardon your sins and judge you mercifully!“The case of poor Si Tundo proves that the feeling of love is not quite dead among Asiatics, though its power is obscured by their education and habits of polygamy; and that friendship and relationship may induce a man here, as elsewhere, to risk his life and sacrifice his property without any prospect of personal advantage. An old Magindano man, a sort of foster-father of Si Tundoʼs, when he saw me for the first time, clasped my arm, and repeatedly exclaimed, ‘Si Tundo is dead; they have killed him;’ adding, ‘had you been here, he would not have been killed.’ I was touched by the old manʼs sorrow, and his expression of feeling.”Datu Jembrong was likewise an Illanum, and retired to Sadung when the rebel war had closed, and died after a few daysʼ illness. Mr. Brooke writes: “Thus I have lost the two bravest men—men whom I would rather trust for fair dealing than any score of Borneons; for the Magindanos, though pirates by descent and education, are a far superior people to any in the Archipelago, with the exception of the Bugis. Whatever may be their vices, they are retrieved by courage to a certain degree; and where we find a manly character, we may presume that the meaner arts offinesseand treachery are less prevalent. Dampier and Forrest both give them an excellent character; and it is a pity that of late years little is known of them, and so little pains taken to hold a friendly intercourse either with them or the Sooloos.”The important changes which ensued on the return of Mr. Brooke to Sarāwak, in the spring of 1841, now demand attention; and, as heretofore, I proceed to describe them from the data intrusted to my charge.“In a former part of my journal,” says Mr. Brooke, “I have mentioned briefly the occasions which led to myinvitation, and the reasons which induced me to accept the offer of the Rajah Muda Hassim; but I will repeat these, in order to bring the narrative at once more distinctly before the memory. When I returned here for the second time, in August of last year, it was with the determination of remaining for a few days only on my way to the northward; and nothing but my feeling for the miserable situation of Muda Hassim induced me to alter my intention. The rebellion, which he had come from Borneo to quell, had defied every effort for nearly four years; and the attacks he had made on the rebels had failed entirely and almost disgracefully. His immediate followers were few in number, and aid from the neighboring countries was either denied, or withheld on trivial excuses; while the opposition of Pangeran Usop in Borneo paralyzed the efforts of his supporters in the capital, and, in case of non-success, threatened his own power. The pride, the petty pride of the Malay prince bent before these circumstances, and induced him to state his difficulties to me, and to request my assistance. His failure was strongly dwelt on, and his resolution to die here rather than abandon his undertaking—to die disgraced and deserted! Under these circumstances, could I, he urged upon me, forsake him? could I, ‘a gentleman from England,’ who had been his friend, and knew the goodness of his heart, could I leave him surrounded and begirt with enemies? It was possibly foolish, it was perhaps imprudent, but it accorded with my best feelings; and I resolved not to abandon him without at any rate seeing the probabilities of success; and it must always be remembered that, in doing so, I had no ulterior object, no prospect of any personal advantage. I joined his miserable army, which, in numbers, barely exceeded that of the rebels, strongly stockaded. I joined them at the outset of their campaign; and in a few days (ten days) witnessed such scenes of cowardice, treachery, intrigue, and lukewarmness among his followers, such a determination not to take advice or to pursue any active measures, that I left them and returned to my vessel. The Chinese I do not include in this representation; they were true and willing, but wretchedly armed, and very justly refused to be thrust forward intoposts of danger, which the Malays in their own country would not share. On my return to the vessel, I frankly stated how useless my presence was among men who would not do any thing I desired, yet would do nothing for themselves; and, under the circumstances, I intimated my intention of sailing. Here, again, I was pressed with the same entreaties; every topic was exhausted to excite my compassion, every aid was at my disposal; and lastly, if I would stay, and we were successful, the country was offered to me. The only inquiry was, whether the rajah had the right and authority to make over the country to me, and this I was assured he had. The government, the revenue (with slight deductions for the sultan), and one of his brothers to reside here in order to insure the obedience of the Malays, were all comprehended in this cession, freely and without condition. I might, at this point of the negotiation, have insuredthe titleto the government as far as a written agreement could give it; but for two sufficient reasons I declined all treaty upon the subject until the war was over. The first of these reasons was, that it would have been highly ungenerous to take advantage of a manʼs distress to tie him down to any agreement which, in other circumstances, he might not be willing to adopt; and by acting thus ungenerously, it would be tempting the rajah to deceive me when the treaty came to be ratified. The second reason was equally cogent; for a mere barren bond, which I had no means to enforce, was worse than useless, and no man would be nearer possession by merely holding a written promise. I may add, likewise, that I saw so many difficulties in the way of the undertaking, that I was by no means over-anxious to close with it; and, previously to accepting and entering on so bold a project, I was desirous thoroughly to be assured of the good faith of the promiser. To the Rajah Muda Hassimʼs proposal I, therefore, replied, that I could not accept it while the war was pending, as I considered it wrong to take any advantage of his present situation; and that, if he conferred authority on me in the camp, I would once more go up the river and assist him to the utmost of my power. It is needless to repeat any details of the war, except to say that I found every support from him, andthe highest consideration, both in personal attentions and the bestowal of influence. He conquered, I may say without self-praise, through my means; and on the close of hostilities our negotiation about the country was revived. In its progress I stated to him that Malay governments were so bad, that the high were allowed so much license, and the poor so oppressed, that any attempt to govern without a change of these abuses was impossible; and as a foundation of my acceptance was the proposition, that all his exertions must be employed to establish the principle that one man was not to take any thing from another, and that all men were to enjoy the produce of their labor, save and except at such times as they were engaged in working for the revenue. That the amount of the revenue was to be fixed and certain for three years, at a stated quantity of rice per family; in lieu of which, should a man prefer it, he might pay in money or in labor: the relative price of rice to money or labor being previously fixed at as low a rate as possible. That the officers, viz., Patingi, Bandar, and Tumangong, were to receive stated salaries out of this revenue, in order to prevent any extortion, either by themselves or in their name; and that they were to be answerable for the whole revenue under my superintendence. That the Dyaks were to be treated the same as the Malays, their property protected, their taxes fixed, and their labor free. At the same time, I represented to him the difficulty of doing this, and that nothing but his power could effect it; as any foreigner, without his unlimited support and confidence, would have no chance of finding obedience from the numerous inferior Pangerans and their followers. This, with much more, was the theme of my conversation; to which was replied,imprimis, That their customs and religion must not be infringed. That with regard to the violence and rapacity of the higher classes, and the uncertainty of taxation, which led to so much oppression, they were by no means any part of the Ondong Ondong,i. e., the written law of Borneo, but gross abuses which had arisen out of lax government. That it was the wish of his heart to see these things mended; and that nothing should be wanting on his part to assist me in accomplishing objects so desirable, particularlywith respect to the Dyaks, who were so grossly abused. On this, a written agreement was made out, merely to the purport that I was to reside at Sarāwak in order to ‘seek for profit;’ and on my remarking that this paper expressed nothing, he said I must not think that it was the one understood between us, but merely for him to show to the sultan at Borneo in the first place. I accepted this version of the story, though it looked suspicious; and on my part, over and above our written agreement, which expressed nothing, I consented to buy a vessel, and bring down trade to the place, in return for which I was assured of antimony ore in plenty; and though I knew that profit was not to be expected, I was desirous to comply, as, without a vessel regularly trading here, it would be impossible to develop the resources of the country. While I went to Singapore, the rajah promised to build me a house, in which I was to take up my residence. I sailed accordingly, and returned within three months, having performed all my engagements; but on reaching Sarāwak, the first disappointment I experienced was, that the house was not commenced. I urged them to begin it, and after the most provoking delays at length got it finished. I mention this because it was the only instance in which good faith was kept.“August 3d.—The two schooners, Royalist and Swift, having arrived at Sarāwak, I found myself with a heavy monthly expense, and was naturally anxious to dispatch them as speedily as possible. I was assured that 6000 peculs of antimony ore would be down immediately, and that whenever the people were set to work, any quantity might be procured without difficulty; which, indeed, I knew to be true, as Macotah had loaded a ship, a brig, and three native vessels in six weeks. The procrastination, therefore, was the more provoking; but as I had determined to arm myself with patience, and did not anticipate foul play, I was content to wait for a time. The Swift being leaky and requiring repairs, was another inducement to me to lie by and land her cargo, which, ever since my arrival, the rajah petitioned to have ashore, giving every pledge for a quick and good return. At length I consented to let him have the cargo into his own hands, on the assurance that the antimony ore” (i. e.,the 6000 peculs which were ready?) “should be brought down directly. Nothing could be more correct than the way they received the cargo, taking an account of each separate article, comparing it with the invoice, and noting down the deficiency; and the rajah himself superintended this interesting process from morning till dark. At this time, having agreed with him for the whole, as the easiest and best mode of dealing under the circumstances, I did not much trouble myself about the deposit; and my attention was first roused by the extreme apathy of the whole party directly the cargo was in their possession—overhauled, reckoned, and disposed of among them.”CHAPTER X.Obstacles in the way of coming to a satisfactory conclusion with Muda Hassim.—The law of force and reprisal considered.—Capabilities of Sarāwak.—Account of Sarebus and Sakarran pirates.—Excursion up the river.—Visit to the Singè Dyaks.—Description of Mr. Brookeʼs house at Sarāwak.—Circumstances relating to the wreck off Borneo Proper.During the succeeding pages of my friendʼs journal, one hardly knows which to admire most; his firmness, his cool courage, his determined perseverance, or his patience. On the other hand, it is difficult to decide whether the rajahʼs indolence and ingratitude, or Macotaʼs low cunning and treachery are the more disgusting. But I continue the narrative, and readers will judge for themselves.“Yet,” says Mr. Brooke, “I had confidence, and was loth to allow any base suspicion to enter my mind against a man who had hitherto behaved well to me, and had not deceived me before. From the time the cargo had been disposed of, I found myself positively laid on the shelf. No return arrived; no steps were taken to work the antimony ore; no account appeared of the positive amount to be received: a promise was tendered; and all my propositions—nay, my very desire to speak of the state of the country—were evaded. I found myself clipped like Samson, while delay was heaped upon delay, excuse piled on excuse, and all coveredwith the utmost show of kindness and civility. It was provoking beyond sufferance; but with several strokes which I considered important, I bore it with saint-like patience. I remonstrated mildly but firmly on the waste of my money, and on the impossibility of any good to the country while the rajahconductedhimself as he had done. I urged upon him to release the poor women whom he had kept confined for nearly five months; and I guarantied the peaceful disposition of the people if it were done. I might as well have whistled to the winds, or have talked reason to stones. I was overwhelmed with professions of affection and kindness, but nothing ensued. I had trusted—my eyes gradually opened—I feared I was betrayed and robbed, and had at length determined to be observant and watchful, when an event occurred which finished the delusion, and woke me fully to the treachery, or at any rate the weakness, at work against me. My house was finished, and I had just taken possession of it, when I understood that an overwhelming body of Dyaks, accompanied by Malays, were proceeding up the river, with the avowed purpose of attacking a hostile tribe, but with the real design of slaughtering all the weak tribes in their way. Upward of 100 boats, with certainly not fewer than 2500 men, had been at Sarāwak a week, asking permission for this expedition; and I was informed there was not the slightest chance of its being granted, when to my surprise I saw the expedition start.“On being convinced that they really were going up the country, I instantly quitted the house and returned on board the Royalist, sending to know whether the rajah had granted leave for their entrance into the interior. By him the whole blame of the transaction was thrown upon Macota and the Orang Kaya de Gadong; and he himself was said to be so ill that he could not be seen; but it was added, as I disliked the measure so greatly, the same parties who had sent the Dyaks up could recall them down, which indeed I had insisted on being done. They accordingly retrograded and left; after which I continued sulky on board and the rajah, shamming sick, sulked in his harem. That any man beside the rajah himself would have beenbold enough to grant the permission, I knew, from experience, was impossible. I accepted his denial as the groundwork of a reconciliation. In the mean time, as he continued indisposed, I intimated my intention of proceeding to Borneo in three days, and dispatching the Swift at the same time to proceed to Singapore; part of her cargo, 750 peculs of antimony ore, having been at length put on board. On this being made known to the rajah, he forgot his sickness, and came out and proffered me a meeting to discuss affairs, which I postponed until the following day. In the mean time I took a candid view of my position, and considered the best means of extricating myself from my difficulties with as little trouble and inconvenience as possible to either party.“I had lost much valuable time, spent much money, and risked my life and the lives of my crew, in order to render assistance to Rajah Muda Hassim in his distress; in return for which he had voluntarily offered me the country. The conditions of my acceptance had been discussed and mutually understood, and I had, in fulfillment of my part, brought vessel and cargo. Profit I did not much care about; the development of the country was my chief, I may say my only, aim; and on my arrival I had been delayed and cheated by false promises, which showed too plainly that he neither meant to adhere to his former agreement, nor to pay for what he had on false pretences obtained. It may appear to many that no measures ought to be kept with one who had so behaved; but for the following reasons I resolved still to wait his pleasure. In the first place, it was barely possible that indolence, and not treachery, might have actuated him; and in the next place, if it was possible to arrange so as to get back the amount of the Swiftʼs cargo, I was in duty and justice bound to use every endeavor before resorting to measures of force. As for the cession of the country, and all the good which must have resulted from it, I put these considerations altogether out of the question. I had been deceived and betrayed, and had met with the grossest ingratitude; but I had no claim, nor would any written agreement have given me one; and I was therefore constrained to submit without returning evil for evil. Every point weighed, I felt,from every motive, inclined, nay desirous, to avoid a rupture, or taking an equivalent for my property by force. The Swift, with the part of her cargo received on board, after three monthsʼ detention, and no more even talked of, I therefore resolved, as already stated, to dispatch to Singapore. My first intention on arriving here had been to send the Royalist back to that port and dispose of her; but a native rumor being afloat that the crew of a shipwrecked vessel were in Borneo Proper, I deemed it incumbent on me to visit that place and effect their release. I had used every means in my power since my arrival to induce the Rajah Muda Hassim to send one or two of his Pangerans and a letter from himself to the sultan by the Royalist, in order to insure that object; but although, day by day, I had received promises, they were never performed. Seeing now that this duty of humanity could no longer be delayed with propriety, I resolved to dispatch the Royalist to Borneo, and myself to remain here, to endeavor, if I could, to obtainmy own. Each vessel was to return as quickly as possible from her place of destination; and I then resolved to give two additional months to the rajah, and to urge him in every way in my power to do what he was bound to do as an act of common honesty. Should these means fail, after making the strongest representations and giving amplest time, I considered myself free to extort by force what I could not gain by fair means.“Having determined on these steps, I met the rajah by appointment, and repeated all my grievances, and set strongly before him the injury done in consequence; and lastly, plainly told him that I only came and now only stayed in his country at his request, but that the property he had taken must be repaid, and subsequently to that, if he had any proposition to make, I would endeavor to meet his wishes. To all this I receivedno one satisfactory answer, and, from the shuffling on every complaint, I formed the worst opinion of his intentions.“My determination, however, having been previously made, the result of this conversation had no effect upon me; and at the end of three days, the time I had limited, no letter for the sultan being forthcoming, on the fourth morning the two schooners proceeded to sea, onefor Borneo, the other for Singapore, while, with three companions, I remained in my new house.1“I wish now to discuss a question which has often occupied my mind, and upon which I have been very desirous to arrive at a right conclusion. It is certain that a British subject cannot wrongfully attack or injure any prince or person in his own country without rendering himself liable to be punished by the laws of England. It is both right and just that it should be so, because in demi-civilized or savage countries the natives are often unable to protect themselves, and an attack upon them savors of piracy. On the other hand, if the native prince be the party to blame; if he fraudulently possess himself of property under false pretences, make promises which he breaks, and enter into agreements before witnesses which he never intends to fulfill; then, I ask, is a British subject to submit to the loss, when the party defrauding him is able to pay and will not? I answer decidedly, he is not bound to submit to be cheated, and, if he have the means, he has the right to enforce repayment. It may be urged that trust ought not to be reposed; but trust is the ordinary course of trade, and cannot alter the question. Again, it may be said, Apply to the government; but it is well known and acknowledged that the government will not interfere in any case of the sort. Seek redress by law! there is no law to meet the contingency. Bear the loss,i. e.be betrayed, deceived, and cheated, and submit! It cannot be; for although the law may properly inquire into the circumstances, yet as it will not protect me here, or give me any redress forfraudormurder, it cannot punish, if right be on my side. Am I quite sure that the rightis on my side? It is, as far as I can judge; and having candidly stated every fact and circumstance, I am convinced there can be but one opinion on the subject. I am sure that if I seize property to the amount of that taken from me, I act justly, though perhaps not legally; yet I firmly believe legally likewise, although law and justice do not necessarily go always hand in hand. On the whole, there was the old sore rankling—the false promises, the gross deceit, the base ingratitude to a man who had done everything to relieve this equivocating rajah from disgrace, defeat, and perhaps death. But here I close this account for the present, to be resumed on the return of the Royalist from Borneo.“August 4th.—Both retrospectively and prospectively the grounds for all these transactions were ever pressing on my mind and guiding my actions. The capabilities of the Sarāwak country were very great. It could abundantly supply the richest produce of the vegetable kingdom; it abounded in mineral wealth, and especially in a vast staple commodity of antimony ore; with a considerable population of Dyaks, whose condition was decidedly improvable; a Malay population, by no means large, which was advantageous; and a Chinese population ready to immigrate with even a moderate prospect of protection. Beside these inducements, must be added its propinquity to the Pontiana river, and the trade which by that route might flow even from the center of this little-known island. To crown all, there were the credit to myself in case of success, the amelioration of the native condition, however partial, and the benefit to commerce in general. These were the reasons that induced me to enter on this arduous task; and to these I may add a supplementary one, viz., that when I had struggled for a time, I might rouse the zeal of others, and find efficient support either from government or the mercantile body.“I have in a former part of my journal mentioned the Illanun pirates, and my meeting with them here. On our return we heard of their being still on the coast, and from that time to this they have been ravaging and plundering between Tanjong Datu, Sirhassan, and Pontiana. Malays and Chinese have been carried off in great numbers;Borneo and Sambas prahus captured without end; and so much havoc committed, that the whole coast, as far as the natives are concerned, may be pronounced in a state of blockade.“Beside the Illanuns, there are two other descriptions of pirates infesting these seas: one, the Dyaks of Sakarran and Sarebus, two predatory tribes already mentioned; the other called Balagnini, a wild people represented to come from the northward of Sooloo. I have not seen them; but their boats are said to be very long and swift, with sometimes outriggers; and one particular in their mode of attack is too curious to omit. In closing on their victims they use long poles, having a hook made fast at the extremity, with which, being expert, they hook their opponents at a distance and drag them overboard, while others are fighting with saligis and spears.“I have before mentioned the arrival of one hundred Dyak boats at Sarāwak, to request permission from the rajah to ascend the river and attack a tribe toward Sambas. What a tale of misgovernment, tyranny, and weakness, does this request tell! These Dyaks were chiefly from Sakarran, mixed with the Sarebus, and with them three boats of the Malo tribe, whose residence is toward the Pontiana river. The Sakarrans are the most powerful, the most predatory, and the most independent tribe on the N.W. coast, their dependence on Borneo being merely nominal. The latter are likewise predatory and numerous, but they are on good terms with all the coast tribes and with the Malays, while the Sarebus are against all, and all are against them. Speaking generally, they are a remarkably fine body of people, handsome, intelligent, powerful, well-made, beautifully-limbed, and clear-skinned. They are somewhat fairer than the Malays and the mountain Dyaks; but in manners, customs, and language, exactly resemble the Sibnowans, except that the last, from misfortune, have become a peaceful tribe. The Sarebus and Sakarrans are only distinguishable by the numerous rings they wear in their ears. On one man I counted fourteen of brass, various sizes, in one ear only. They are rather fond of ornament, and wear grotesque caps of various-coloredcloths (particularly red), some of them square, others peaked, and others like a cocked hat worn athwart-ships, and terminating in sharp points on the top of the head. These head-dresses are ornamented with tufts of red hair or black human hair, shreds of cloth, and sometimes feathers; but what renders them laughable to look at is, that the hair is cut close to match the shape of the cap; so that when a man displaces it, you find him bare of hair about the forehead and posterior part of the skull, that over the ears cut into points, and the rest of the skull showing a good crop of black bristles.“The commanders of this party were yclept poetically by their own people, asnoms de guerre, the Sun and the Moon,i. e.,Bulan, for moon, andMatarifor sun. The Sun was as fine a young man as the eye would wish to rest upon; straight, elegantly yet strongly made, with a chest and neck, and head set on them, which might serve Apollo; legs far better than his of Belvidere; and a countenance mild and intelligent. I became very good friends with both Sun and Moon, and gave them a great deal of good advice about piracy, which, of course, was thrown away.“Their boats are built very long, raised at the stern, and the largest pulling as many as sixty paddles; but I should not think them fast, and any boat with a swivel might cut them up. The least average I could give the hundred boats is twenty-five men per boat, making, as already observed, 2500 in all. We counted ninety, and there were others down the reach we could not see; and they themselves stated their force to be 140 boats and 4000 men. The manners of these Dyaks toward us were reserved, quiet, and independent. They stole nothing, and in trading for small quantities of rice, bees-wax, cotton, and their cloths, showed a full knowledge of the relative value of the articles, or rather they priced their own at far above their proper worth. I may indeed say of all the Dyaks I have seen, that they are anxious to receive, but very loth to give; and when they have obtained cloth, salt, copper, beads, &c. to the amount of two or three dollars as a present, will bring in a bunch of plantains or a little rice, and ask youto buy. The Sibnowans are the chief exceptions to this, and they aremy pet tribe. The language of Sakarran and Sarebus is the same as the Sibnowan; and with all the word God, theAllah Tallaof the Malays, is expressed byBattara, from which we may infer that their notion of the Deity, as probably was all the religion of these regions, was derived from the Hindoos.“When this force of Dyaks was, contrary to the assurance given to me, sweeping up the river, I had just finished a late dinner. I wasangry enough, and resolved instanter to leave the house, when who should come in,as if by pure accident, but Pangeran Budrudeen, the rajahʼs brother. I controlled myself, spoke strongly withal but civilly, and sent him away wishing he had not come near me; and the boat being ready, I retired from the house to the Royalist. Their immediate recall was the consequence; for the rajah having denied his permission, those who fathered the act dared not persist in it when I told them it was an act of disobedience. They tried to frighten me with the idea that the Dyaks would attack us; but as I felt sure we could blow them away in ten minutes, it had not the desired effect. They had in the mean time reached Leda Tanah, whence they were brought down again sulky enough, and did show a slight inclination to see whether the people on board the Swift were keeping watch; for several of their boats dropped close to her, and one directly under the bowsprit, as silently as death; but on being challenged, and a musket leveled near them, they sheered off, and the next day finally departed. The poor Dyaks in the interior, as well as the Chinese, were in the greatest state of alarm, and thence I gained some credit among them for my interference on their behalf. The very idea of letting 2500 wild devils loose in the interior of the country is horrible; for though they have one professed object, they combine many others with it, and being enemies of all the mountain tribes, they cut them up as much as they can. What object, it may be inquired, can the Malays have in destroying their own country and people so wantonly? I must endeavor to explain, to the best of my belief and knowledge. The Malays take part in these excursions, and thirty men joined the Sakarrans on the present occasion, and consequentlythey share in the plunder, and share largely. Probably Muda Hassim would have got twenty shares (women and children); and these twenty being reckoned at the low rate of twenty reals each, makes four hundred reals, beside other plunder, amounting to one or two hundred reals more. Inferior Pangerans would of course partake likewise. Muda Hassimmusthave given his consent, must have been a participator in this atrocity, nobody being desperate enough to do such a thing without his orders. In fact, they dare not move up the river themselves without leave, much less send up the Dyaks. It is a hateful feature in this government, newly developed since the close of the war.“August 5th.—One excursion I made up the river over our old ground, staying a week, visiting various places. Where the village of Siniawan once stood is now a small Chinese settlement, and their garden bespeaks the fertility of the soil. From Siniawan I walked over to Tundong, now the principal Chinese station. The scenery was beautiful all the way from Siniawan to Tundong—gently undulating ground rising into respectable hills, and backed by noble mountains, and valleys so quiet and still, and looking so fertile, that I sighed to think manʼs cultivating hand was not here. We paused, and rested at a farm of the Paninjow. Their mode of cultivation is the same as described by Marsden—cutting, clearing, planting, and abandoning after one or two crops. They seem likewise to prefer the upland to the wet ground. Tundong is quite a new settlement, situated close on the banks of the river, which is here quite narrow and shallow. The distance may be ten miles by water, as it took our boat four hours and a half to pull against stream. We spent the same time walking, but diverged from the road. Wherever the Chinese are, the sound of the axe and the saw is to be heard in the woods as you approach, and all are industriously employed. They have their carpenters, sawyers, blacksmiths, and housebuilders, while the mass work the antimony ore, or are busy constructing the trench where they find and wash the gold. With such inhabitants a country must get on well, if they are allowed fair play. I was quite tired, and stayed allnight at Tundong. On the following morning I started for the Singè mountain, which is the residence of the Dyak tribe of the same name. The walk, including a rest, occupied nearly three hours, the latter part uphill, and we reached the village a good deal knocked up from the heat of the sun and the badness of the way. Our entertainment was not of the best; yet the Singè were not inhospitable, but suspicious that we came to rob them. The rice and the fowls we required, although we paid for them at double their value, were reluctantly produced; while at the same time they showed themselves anxious enough to obtain the salt we had brought to exchange, without giving the equivalent.“The village is built on the shoulder of a mountain, not half way up, and only accessible by a ladder-like path on either side. It consists of about 200 miserable huts, and is as dirty and filthy as any place I ever was in, with numerous half-starved pigs and dogs running about it. The houses are small and mean, and detached from each other, contrary to the usage of the other Dyaks, who inhabit one large house containing numerous partitions for families; here, however, they have one or two public halls or council-houses, which are built and thatched in a circular form, and in which their young men and bachelors sleep; here likewise are deposited the heads, of which they have more than enow, as above one hundred ghastly remnants of mortality ornamented the abode in which we slept. I could not on this occasion find out that they professed to take the heads of friends or strangers, though the latter may fall victims if on enemiesʼ ground. They seem to have no idea of cannibalism or human sacrifice, nor did they accuse their enemies of these practices. They have a custom, that in case of sickness in a house, or child-bearing, the house is forbidden to the males and strangers, which is something similar to the tabboo of the South-Sea Islands. This plea was urged as a reason why the head man or Orang Kaya Parembam could not receive us in his dwelling. The Dyaks are always decorous in their behavior, rarely give way to mirth, and never annoy by their curiosity. Toward the Malays they are extremely sulky and mulish; but they have good reasons, as theMalays are ever extorting from them, and threatening them with the anger of the rajah or the incursion of the Sakarrans. The women wear black bamboo stays, which are sewn on when they arrive at the age of puberty, and never removed save whenenceinte. These Singè Dyaks, like the others, attend to the warning of birds of various sorts, some birds being in more repute than others. On starting for a hunting excursion we met one of them on the hill-side, who said, ‘You will be fortunate: I heard the bird behind you.’ Here, if a bird is before you, it is a sign that enemies are there too, and they turn back: if behind, they proceed in good spirits. They have a prejudice against the flesh of deer, which the men may not eat, but which is allowed to women and children. The reason given for this is, that if the warriors eat the flesh of deer, they become as faint-hearted as that animal. These may be called their superstitions, but religion they have none; and though they know a name for God, and entertain some faint notion of a future state, yet it is only in the abstract, for practically the belief seems to be a dead letter. At their marriage they kill fowls, as I have narrated; but this is a ceremony, not a sacrifice. They have no priests or idols, say no prayers, make no offerings to propitiate the Deity, and it is little likely therefore that human sacrifice should exist among them. In this respect they are different from any known people who have arrived at the same state of civilization. The New Zealanders, the inhabitants of the South Seas, &c. &c., for instance, all bow to their idols, toward which the same feelings of reverence and devotion, of awe and fear, obtain as with more civilized beings in regard to the invisible Deity; but here are the mere words, barren and without practice.“The day following our arrival at Singè we descended into the plains, amid their former rice-fields, to shoot deer. The place is called Pasar (bazaar or market), though it could scarcely ever have been one. The rice-cultivation was formerly very extensive, and the low ground all about the mountain is well cleared of wood by the industry of these Dyaks. But the country becoming unsettled and troubled, and roving parties of strange Dyaks landing on the coast near Onetong,cut off the people employed in the fields, and they consequently were abandoned. We took up our quarters in a ruinous little deserted hovel, and in the evening walked over the neighboring district, where the cocoanut and betel-trees mark its former state of prosperity. The sago is likewise planted in considerable quantity, and serves for food, when rice falls short. Deer, the large deer of Borneo, abound, and in a walk of a few miles we saw from fifteen to twenty, and from their tracks they must be very numerous indeed. The walking was difficult, for owing to the softness of the ground, we often sank in up to our thighs, and generally to our knees: and a short distance in this sort of wading in stiff mud serves to knock a man up. I was fortunate enough to kill one of the deer, and have no doubt that with more favorable light a man might get many. The nightʼs repose in the hut was broken and uncomfortable, and our people were busy for several hours curing the flesh of the animal, which is done as follows: first it is slightly salted, and then burnt over a quick wood-fire in slices or lumps, and thus keeps for many days, and is very palatable. Seriff Hussein (formerly of Siniawan) was my companion on this excursion. He had three followers, while I had three Javanese with me, beside my Bugis boy Situ, who walks with the best of us. The morning after killing the deer we ascended the Singè again by a desperately steep path; and after resting an hour or two, walked to our boats, and descended the stream to Siniawan. The night was marked by torrents of rain, thunder, and lightning, which left the roads so bad that I resigned my intention of walking up to Sarambo, and in the evening dropped down to Leda Tanah, and tried unsuccessfully for another deer. We saw some, but could not get near them. Here likewise are plenty of rice-fields deserted, but which a little labor would bring again into cultivation. The day following we rejoined the schooner, and, as usual, found everything at a stand-still on shore.“I may here mention our house, or, as I fondly styled it, our palace. It is an edifice fifty-four feet square, mounted upon numerous posts of the Nibongpalm, with nine windows in each front. The roof (atap) is of Nipah leaves, and the floor and partitions are all of plank: furnished with couches, tables, chairs, books, &c. the whole is as comfortable as man would wish for in this out-of-the-way country; and we have, beside, a bathing-house, cook-house, and servantsʼ apartments detached. The view from the house to the eastward comprises a reach of the river, and to the westward looks toward the blue mountains of Matang; the north fronts the river, and the south the jungle; and but for the uncertainty of our affairs, I would have had a garden ere this, and found amusement in clearing and improving. Farewell, I fear, to these aspirations; our abode, however, though spacious, cool, and comfortable, can only be considered a temporary residence, for the best of all reasons—that in the course of a year it will tumble down, from the weight of the superstructure being placed on weak posts. The original plan was to have had a lower story, but about this I am now indifferent. The time here passes monotonously, but not unpleasantly. Had we but the animation of hope, and the stimulus of improvement, time would pass rapidly, though without a companion to converse with.“August 6th.—The Royalist, as I mentioned before I reverted to the subject of the pirate fleet, started for Borneo Proper, to inquire respecting the crew of an English vessel, reported to have been shipwrecked. Pangeran Sulieman brought the intelligence from Borneo, but he knew very few particulars; and having been here four months before my arrival, the chances were that with the change of the monsoon they had sailed for Manilla. As, however, he assured me he had seen European men and women, and a numerous Lascar crew, I thought it right, at all events, to ascertain the fact; and in case of their being there still, to endeavor to obtain their release. For this purpose I was very desirous of procuring a letter from Muda Hassim to the sultan, conveyed by a Pangeran of rank; which, in addition to my own application, would most likely insure the object in view. This, however, though promised, I could not accomplish; delay comingupon delay, and the plague of my own affairs also intervening, postponed my intention till I could see the Swift fairly off for Singapore. The Royalist then went out with her on the Sunday, July 25th, proceeding to Borneo to demand the crew, if there: and the other to Singapore. On the 2d of August I was surprised by the receipt of a letter brought from Sadong, and bearing date the 10th of July. The gentleman who writes it can best tell his own story.‘Island Sirhassan, off Tan Datu,‘July 10th, 1841.‘A boat leaves this to-morrow for Sarāwak; perhaps this may fall into the hands of Mr. Brooke, or some of my countrymen, which, should I not succeed in getting to Singapore, I trust will lose no time in letting the authorities know, so that steps may be taken for the release of the remaining thirty-six British subjects now at Borneo; which I fear nothing but one of H. M. ships will effect. The pirates are cruising in great force between Sambas and this, and have taken thirteen Borneo prahus, or more; they know that there are Europeans in the prahu, and have expressed a wish to take them. Our situation is not very enviable. The bearer of this has just escaped from them. I have been living ashore with Abduramon, a native of Pulo Pinang, who knows Mr. Brooke, and has been very kind to me. Trusting penmanship and paper will be excused,‘I remain, &c. &c.‘G. H. W. Gill.’“On the reverse was the following attestation, which threw more light on the circumstances:—‘I, G. H. Willoughby Gill, late chief officer of the ship Sultana, of Bombay, do hereby certify that the said ship was totally destroyed by lightning, thirty miles N. E. of the Bombay shoal, coast of Palawan, on the 4th of January, 1841. Part of the crew, forty-one in number, succeeded in reaching Borneo on the 16th of January, in a state of starvation and misery not to be described; the remainder are reported to have landed on the coast of Borneo per long-boat:—Captain John Page; G. H. W. Gill, chief officer; Alexander Young, second officer; one gunner; five sea-cunnies; two carpenters; twenty-three natives and Lascars; two Nakodas. Passengers:—Mrs. Page (of a daughter, 31st of March); Mr. and Miss de Souza; Mrs. Anderson, servant; one Ayah; in allforty-two souls. The sultan has permitted myself, Mr. and Miss de Souza, with three servants, to proceed to Singapore in one of his prahus, where I hope to succeed in procuring the release of the remainder of my companions from their present very uncomfortable situation. I dare not say more. Mr. de Souza and myself left on the 24th of May, and put in here dismasted on the 20th of June; since then have been detained by a fleet of piratical prahus, which arrived on the 24th, and left 9th of July. Should nothing prevent, we expect to be ready by the 15th; but am very doubtful of ever getting to Singapore, as I fear they are on the look-out for us outside.’“This is the contents of the paper, which arriving after I had retired to rest, effectually banished sleep from my pillow. The ‘uncomfortable situation,’ coupled with ‘I dare say no more,’ gives the worst suspicions of their treatment in Borneo; while the chance of the party at Sirhassan falling into the hands of the pirates is extremely shocking. I instantly, on the receipt of the letter, sent to the rajah to request that he would dispatch a boat for Sirhassan, with a person competent to treat with the pirates; and on the morning of the 3d I succeeded in dispatching a boat to Songi, in the Sadong, to get some of the Datu Pangeranʼs people, who are Illanuns; but up to this time they have not returned. I can only hope these poor people at Sirhassan will be wise enough to stay there, instead of risking a capture by the pirates. Should the Royalist return shortly, and have obtained the crew, we may fight our way to that place and release the party, who, I have little doubt, are still detained there. If the Royalist is long away, and the captain goes in search of the missing boatʼs crew, we may yet have the Illanuns from Sadong here in time to dispatch. As for myself, I am tied, and have not the means at present of locomotion; my situation is an anxious one. The Swift must have been liable to fall in with this great force of pirates on her way to Singapore, and will be again liable on her return. The doubt and uncertainty about the poor fellows in Borneo and Sirhassan, and the wretched condition of my own affairs, all cause unpleasant reflections to my mind; yet I yield not, but will fight it out.“I have just brought up my history to the presenttime; and, like a log on the water, must wait for events to develop themselves.“7th.—A report arrived this morning that the Sirhassan party sailed for Singapore on the 3d of the moon; and as Mr. Gill says they would be ready for sea about the 15th of last month, I consider it likely to be true. I trust they may escape the pirates, and safely reach their destination.”1I need hardly remark on the singular courage and disregard of personal safety and life itself evinced by my friend on this occasion. At issue with the rajah on points of great temptation to him, beset by intrigues, and surrounded by a fierce and lawless people, Mr. Brooke did not hesitate to dispatch his vessels and protectors, the one on a mission of pure humanity, and the other in calm pursuance of the objects he had proposed to himself to accomplish; and with “three companions,” place himself at the mercy of such circumstances, regardless of the danger, and relying on the overruling Providence in which he trusted, to bring him safely through all his difficulties and perils.—H. K.

CHAPTER IX.Retrospect of Mr. Brookeʼs proceeding and prospects.—Visit of a pirate fleet.—Intercourse with the chief leaders, and other characteristic incidents.—War dances.—Use of opium.—Story of Si Tundo.—Preparations for trading.—Conditions of the cession of Sarāwak.I have gone into the details of this curious rebellion, and selected from my friendʼs memoranda more, perhaps, than the actual and present importance of the circumstances might seem to require; but I have done so under the impression that in developing the traits and lineaments of the native character, I am laying the foundation for a more accurate estimate of them and their bearing upon futurity. The difference between the Malay and the Chinese, between the sea and the land Dyak, and even between one tribe and another, presents a variety of elements out of which a consistent wholehas to be compounded, and a new state of things to be established in Borneo. It is, therefore, of considerable interest to view these elements in their earliest contact with European mind and civilization, and thence endeavor to shape out the course which is best calculated to insure the welfare of all in the closer ties and more extended connection which is springing out of this new intercourse. To enlarge the beneficial effects of trade and commerce, it is not enough to ascertain the products of a strange country, nor even the chief wants of its population; but to inform ourselves of their habits, feelings, and disposition, and so devise the wisest measures for supplying what is immediate, removing obstacles, and increasing demand by a continually growing improvement in government and general condition.Following the war, and receiving the investiture of the government of Sarāwak, Mr. Brooke was enabled, from the insight he had obtained into the diversified relations and habits, motives and ways of thinking of these people, to address himself clearly and at once to reform the evils which oppressed, and the abuses which destroyed them. Had he not mixed with them and shared in this protracted contest, he must have begun rather as an experimentalist with a theory which might be right or might be wrong. But he had acquired the necessary experience, and could proceed to put his finger where it was required to repress or to foster, without danger of mistake. It was extraordinary what his energy produced within a small compass of time. Security succeeded the utmost uncertainty, equal justice superseded tyrannical caprice, order arose out of confusion, and peace was gradually spread over the fruitful soil so lately polluted by the murderous warfare of heads-taking and imperishable feud. It is to be hoped that such an example will not be lost in the further prosecution of international and commercial policy in this interesting and important quarter of the eastern world. Piracy must be put down, slavery must be effaced, industry must be cherished and protected; and these objects, we shall see, from the model afforded by our truly illustrious countryman, may be accomplished; and we may further learn from his example, that from the experienceeven of “a little war,” an enlightened observer may deduce the most sound data on which to commence a mighty change, leading, probably, to the happiness of millions, and the foundation of colonial empire.With these few retrospective remarks, I resume the sequel of my friendʼs Bornean Journal.“Our subsequent adventures,” he notes, “may be easily related. We lay for some days, after winding up our affairs, in order to have an agreement drawn out between the rajah and myself, and during this time heard the bruit of a pirate fleet being on the coast. In a day or two after, certain news arrived of their having taken two Sadung boats, bound from Singapore, and Datu Pangeran was, in consequence, dispatched to communicate with them. He returned from Tanjong Datu, bringing the fleet with him to the mouth of the river, whence they requested permission to visit Sarāwak, and pay their respects to the rajah. I was consulted on the subject whether I would meet them; and as I preferred a pacific to a hostile rencounter, and had, moreover, a considerable curiosity to see these roving gentry, I consented without hesitation. Reports—a greater curse in Malay countries than elsewhere—stated their object to be the capture of the Royalist, as they had, it was averred, received positive accounts of her having fifty lacks of dollars on board, and that her figure-head was of solid gold. As, however, we had no such treasure, and the meeting was unavoidable, and might be hostile, I put myself into a complete posture of defense, with a determination neither to show backwardness nor suspicion. The day arrived, and the pirates swept up the river; eighteen prahus, one following the other, decorated with flags and streamers, and firing both cannon and musketry; the sight was interesting and curious, and heightened by the conviction that these friends of the moment might be enemies the next. Having taken their stations, the chief men proceeded to an interview with the rajah, which I attended to witness. Some distrust and much ceremony marked the meeting; and both parties had numerous followers, who filled the hall of audience and the avenues leading to it; and as few of the Illanuns spoke Malay, the communication was rendered difficult andtroublesome. The pirates consisted of Illanuns and Malukus from Gillolo. The Illanuns are fine athletic men, with a strong resemblance in appearance to the Bugis; their bearing was haughty and reserved, and they seemed quite ready to be friends or foes, as best suited their purpose. The Malukus are from a bay in Gillolo, and their country is now in possession of the Dutch; they are a darker and an uglier race, but their manners more supple and pliant. They were the principal talkers, while the Illanuns maintained a dignified silence.“These Malukus, from their own account, since the capture of their rajah, and the subjugation of their country, have led a wandering, piratical life; they represent their force at about twenty-five boats, of which three are now joined by the Illanuns, as a matter of mere convenience. Beyond the usual formalities, this meeting had nothing to distinguish it; one party retired to their boats, while the other went to their respective houses, and every thing betokened quiet. In the evening I pulled through the fleet, and inspected several of the largest prahus. The entire force consisted of eighteen boats, viz., three Malukus and fifteen Illanuns; the smallest of these boats carried thirty men, the largest (they are mostly large) upward of a hundred; so that, at a moderate computation, the number of fighting men might be reckoned at from five to six hundred. The Illanum expedition had been absent from Magindano upward of three years, during which time they had cruised among the Moluccas and islands to the eastward, had haunted Boni Bay and Celebes, and beat up the Straits of Makassar. Many of their boats, however, being worn out, they had fitted out Bugis prize prahus, and were now on their return home. They had recently attacked one of the Tambelan islands, and had been repulsed; and report said they intended a descent upon Sirhassan, one of the Southern Natunas group. These large prahus are too heavy to pull well, though they carry thirty, forty, and even fifty oars: their armament is one or two six-pounders in the bow, one four-pounder stern-chaser, and a number of swivels, besides musketry, spears, and swords. The boat is divided into three sections, andfortified with strong planks, one behind the bow, one amidships, and one astern, to protect the steersman. The women and children are crammed down below, where the unhappy prisoners are likewise stowed away during an action. Their principal plan is boarding a vessel, if possible, and carrying her by numbers; and certainly if a merchantman fired ill, she would inevitably be taken; but with grape and canister fairly directed, the slaughter would be so great that they would be glad to sheer off before they neared a vessel. This is, of course, supposing a calm, for in a breeze they would never have the hardihood to venture far from land with a ship in sight, and would be sorry to be caught at a distance. Their internal constitution is as follows: one chief, a man usually of rank, commands the whole fleet; each boat has her captain, and generally from five to ten of his relations, free men: the rest, amounting to above four fifths, are slaves, more or less forced to pursue this course of life. They have, however, the right of plunder, which is indiscriminate with certain exceptions; viz., slaves, guns, money, or any other heavy articles, together with the very finest description of silks and cloths, belonging to the chiefs and free men; and the rest obey the rule of ‘First come, first served.’ No doubt the slaves become attached to this predatory course of life; but it must always be remembered that they are slaves and have no option; and it appears to me that, in the operation of our laws, some distinction ought to be drawn on this account, to suit the circumstances of the case. The Datus, or chiefs, are incorrigible; for they are pirates by descent, robbers from pride as well as taste, and they look upon the occupation as the most honorable hereditary pursuit. They are indifferent to blood, fond of plunder, but fondest of slaves: they despise trade, though its profits be greater; and, as I have said, they look upon this as their ‘calling,’ and the noblest occupation of chiefs and free men. Their swords they show with boasts, as having belonged to their ancestors who were pirates, renowned and terrible in their day; and they always speak of their ancestral heir-loom as decayed from its pristine vigor, but still deem the wielding of it as the highest of earthly existences. That it is in realitythe most accursed, there can be no doubt, for its chief support is slaves they capture on the different coasts. If they attack an island, the women and children, and as many of the young men as they require, are carried off. Every boat they take furnishes its quota of slaves; and when they have afull cargo, they quit that coast or country and visit another, in order to dispose of their human spoil to the best advantage. Thus a cargo of slaves, captured on the east coast of Borneo, is sold on the west; and the slaves of the south find ready purchasers to the northward, andvice versâ. As the woolly-haired Papuas are generally prized by the natives, constant visits are made to New Guinea and the easternmost islands, where they are procured, and afterward sold at high prices among any Malay community. The great nests of piracy are Magindano, Sooloo, and the northern part of Borneo; and the devastation and misery they inflict on the rest of the Archipelago are well known; yet are no measures adopted for their suppression, as every European community, be it English, Dutch, or Spanish, seems quite satisfied to clear the vicinity of its own ports, and never considers the damage to the native trade which takes place at a distance. To be attacked with success, they must be attacked on their own coasts with two or three steamers. A little money would gain every intelligence as to where they were preparing; and while the steamers were so worthily engaged in suppressing piracy, they might at the same time be acquiring information respecting countries little known, and adding to our stock of geography and science. A few severe examples and constant harassing would soon cure this hereditary and personal mania for a roverʼs life; and while we conferred the greatest blessings on the rest of the Archipelago, Magindano itself would be improved by the change.“The Illanun Datus and the Gillolo chiefs visited the schooner constantly, and were always considerate enough to bring but few followers. We conversed much upon piracy in general, their mode of life, their successes, and their privations. They seemed to have but few fears of the Dutch or English men-of-war being able totake them, and during their three yearsʼ cruise had never been chased by any of them.“After being three or four days in company with these worthies,i. e., the fleet of Illanuns and Malukus, the Royalist dropped down the river to Santobong, while Williamson and myself stayed yet a few days with Muda Hassim in his house. We had a weekʼs incessant torrent of rain. Nothing could exceed the kindness of the rajah during our stay, with his brothers, of all ages, as our constant companions. We had one day a dance of the Illanuns and Gillolos: they might both be called war-dances, but are very different. The performer with the Illanuns is decked out with afine helmet(probablyborrowedfrom our early voyagers), ornamented with bird-of-paradise feathers. Two gold belts, crossed, like our soldiersʼ, over the breast, are bound at the waist with a fantastical garment reaching half way down the thigh, and composed of various-colored silk and woolen threads one above another. The sword, or ‘kempilan,’ is decorated at the handle with a yard or two of red cloth, and the long upright shield is covered with small rings, which clash as the performer goes through his evolutions. The dance itself consists of a variety of violent warlike gestures, stamping, striking, advancing, retreating, turning, falling, yelling, with here and there bold stops, and excellent as toàplomb, which might have elicited the applause of the opera-house; but, generally speaking, the performance was outrageously fierce, and so far natural as approaching to an actual combat; and in half an hour the dancer, a fine young man, was so exhausted that he fell, fainting, into the arms of his comrades. Several others succeeded, but not equal to the first; and we had hardly a fair opportunity of judging of the Maluku dance from its short continuance; but it is of a more gentle nature, advancing with the spear stealthily, easting it, then retreating with the sword and shield. The Maluku shield, it should be observed, is remarkably narrow, and is brandished somewhat in the same way as the single stick-player uses his stick, or the Irishman his shillelah, that is to say, it is held nearly in the center, and whirled every way round. I procured some of the instruments, and found that the sword of the Malukus of Gillolo issimilar to that of the Moskokas of Boni Bay, in Celebes. All these pirates are addicted to theexcessiveuse of opium; but the effects of it are by no means so deleterious or so strongly marked as has been represented; and it must likewise be remembered that they are in other respects dissolute and debauched. Among the Chinese it would be difficult—nay, impossible—to detect the smokers of the drug. Here and there you may see an emaciated man; but, out of a body of five hundred, some are usually emaciated and unhealthy. I do not mean to deny the bad effects of opium; but the stories of its pernicious results are greatly exaggerated where the habit exists in moderation. The Chinese themselves, when I spoke to them of the bad consequences, always argued that, taken moderately, it was a stimulus to industry and activity; but they allowed, at the same time, that excess was highly injurious.“The time at length came for my departure, but I was pressed to stay one day after another, for our society was a relief to the usual monotonous tenor of their lives. The papers were signed which made me Resident of Sarāwak. I started to Santobong, and reached the vessel on the 13th of February; and after waiting two days, in the vain hope of a lull or change of wind, we beat out of the channel.”Mr. Brooke did not remain long at Singapore. His principal object was to procure a vessel to trade between that place and Sarāwak. Trading, however, was not his forte; but he already felt the deepest interest in the welfare of those people. By accident—or, more properly, by Providence—he appears to have been sent to put a stop to an unnatural war, and to save the lives of the unfortunate rebels; and the benefit he had conferred on so many of his fellow-creatures, the good he had already done, and the infinity of good which he saw he still might do, made him anxious to return.After some difficulty, he succeeded in purchasing a schooner of 90 tons, called the Swift, which I recollected in the Malacca Straits as the Zephyr, then a cruiser in the East India Companyʼs service. Having put a suitable cargo into her, he sailed with his squadron (Royalist and Swift) for Sarāwak early in April, 1841.The rajah, already described as an indolent, weak-minded man, had promised Mr. Brooke the government of the country; but, among other obstacles with which he would have to contend in accepting it, I do not think my friend calculated on jealousy, low cunning, and treachery, or the dangerous enemy he had made in Pangeran Macota. He had been an eye-witness to his cowardice, and had more than once detected and exposed his cunning and trickery; sins not to be forgiven, especially by a Malay. Notwithstanding this, firmness, courage, and straightforward honesty gained the victory, as the sequel will show.Among the characters with whom Mr. Brooke got acquainted during the rebel war was a young chief named Si Tundo, who was constantly by his side whenever there was danger. He was an Illanun, and had been sent from Sadung, with some thirteen of his countrymen, by Seriff Sahib, to offer his services to Macota, commander-in-chief of the rajahʼs forces; and I resume Mr. Brookeʼs memoranda, with the following interesting account of this poor fellowʼs fate: “On my arrival at Sarāwak, we were received with the usual honors; and the first thing I heard of was the decease of my poor companion, Si Tundo of Magindano, who had been put to death by the rajahʼs orders. The course of justice, or, rather, injustice, or perhaps, more justly, a mixture of both, is so characteristic of the people, that I am tempted to give the particulars. Si Tundo fell in love with a woman belonging to an adopted son of Macota, and the passion being mutual, the lady eloped from her master and went to her loverʼs house. This being discovered in a short time, he was ordered to surrender her to Macota, which he reluctantly did, on an understanding that he was to be allowed to marry her on giving a proper dowry. Either not being able to procure the money, or the terms not being kept, Si Tundo and a relation (who had left the pirate fleet and resided with him) mounted to Macotaʼs hill, and threatened to take the woman and to burn the house. The village, however, being roused, they were unable to effect their purpose, and retired to their own residence. Here they remained for some days in a state of incessant watchfulness;and when they moved, they each carried their kempilan, and wore the krisses ready to the hand. The Rajah Muda Hassim, being well aware of the state of things, sent, at this crisis, to order Si Tundo and his friend to his presence; which order they obeyed forthwith, and entered the balei, or audience-hall, which was full of their enemies. According to Muda Hassimʼs account, he was anxious to save Si Tundoʼs life, and offered him another wife; but, his affections being fixed on the girl of his own choice, he rejected the offer, only praying he might have the woman he loved. On entering the presence of the rajah, surrounded by foes, and dreading treachery (which most probably was intended), these unfortunate men added to their previous fault by one which, however slight in European estimation, is here of an aggravated nature—they entered the presence with their kempilans in their hands, and their sarongs clear of the kris-handle; and instead of seating themselves cross-legged, they only squatted on their hams, ready for self-defense. From that hour their doom was resolved on: the crime of disrespect was deemed worthy of death, though their previous crime of abduction and violence might have obtained pardon. It was no easy matter, however, among an abject and timid population, to find executioners of the sentence against two brave and warlike men, well armed and watchful, and who, it was well known, would sell their lives dearly; and the subsequent proceeding is, as already observed, curiously characteristic of the people, and the deep disguise they can assume to attain their purposes. It was intimated to Si Tundo that, if he could raise a certain sum of money, the woman should be made over to him; and to render this the more probable, the affair was taken out of Macotaʼs hands, and placed at the decision of the Orang Kaya de Gadong, whowas friendlyto the offenders, but who received his private orders how to act. Four men were appointed to watch their opportunity, in order to seize the culprits. It is not to be imagined, however, that a native would trust or believe the friendly assurances held out to him; nor was it so in the case of Si Tundo and his companion; they attended at the Orang Kaya de Gadongʼshouse frequently for weeks, with the same precautions, and it was found impossible to overpower them; but the deceit of their enemies was equal to the occasion, and delay brought no change of purpose. They were to die, and opportunity alone was wanting to carry the sentence into effect. Time passed over, suspicion was lulled; and as suspicion was lulled the professions to serve them became more frequent. Poor Si Tundo broughtallhis little property to make good the price required for the woman, and his friend added his share; but it was still far short of the required amount. Hopes, however, were still held out; the Orang Kaya advanced a small sum to assist, and otherpretendedfriends, slowly and reluctantly, at his request, lent a little money. The negotiation was nearly complete; forty or fifty reals only were wanting, and the opposite party were ready to deliver the lady whenever the sum was made good. A final conference was appointed for the conclusion of the bargain at the Orang Kayaʼs, at which numbers were present; and the devoted victims, lulled into fatal security, had ceased to bring their formidable kempilans. At the last interview, the forty reals being still deficient, the Orang Kaya proposed receiving their gold-mounted krisses in pledge for the amount. The krisses were given up, and the bargain was complete, when the four executioners threw themselves on the unarmed men, and, assisted by others, overpowered and secured them. Si Tundo, wounded in the scuffle, and bound, surrounded by enemies flourishing their krisses, remarked, ‘You have taken me by treachery; openly you could not have seized me.’ He spoke no more. They triumphed over and insulted him, as though some great feat had been achieved, and every kris was plunged into his body, which was afterward cast, without burial, into the river. Si Tundoʼs relation was spared on pleading for mercy; and after his whole property, even to his clothes, was confiscated, he was allowed to retire to Sadung. Thus perished poor Si Tundo, a Magindano pirate, with many, if not all, the vices of the native character, but with boldness, courage, and constancy, which retrieved his faults, and raised him in the estimation of brave men. In person he was tall, elegantly made, withsmall and handsome features, and quiet and graceful manners; but toward the Malays, even of rank, there was in his bearing a suppressed contempt, which they often felt, but could not well resent. Alas! my gallant comrade, I mourn your death, and could have better spared a better man; for as long as you lived, I had one faithful follower of tried courage among the natives. Peace be with you in the world to come, and may the great God pardon your sins and judge you mercifully!“The case of poor Si Tundo proves that the feeling of love is not quite dead among Asiatics, though its power is obscured by their education and habits of polygamy; and that friendship and relationship may induce a man here, as elsewhere, to risk his life and sacrifice his property without any prospect of personal advantage. An old Magindano man, a sort of foster-father of Si Tundoʼs, when he saw me for the first time, clasped my arm, and repeatedly exclaimed, ‘Si Tundo is dead; they have killed him;’ adding, ‘had you been here, he would not have been killed.’ I was touched by the old manʼs sorrow, and his expression of feeling.”Datu Jembrong was likewise an Illanum, and retired to Sadung when the rebel war had closed, and died after a few daysʼ illness. Mr. Brooke writes: “Thus I have lost the two bravest men—men whom I would rather trust for fair dealing than any score of Borneons; for the Magindanos, though pirates by descent and education, are a far superior people to any in the Archipelago, with the exception of the Bugis. Whatever may be their vices, they are retrieved by courage to a certain degree; and where we find a manly character, we may presume that the meaner arts offinesseand treachery are less prevalent. Dampier and Forrest both give them an excellent character; and it is a pity that of late years little is known of them, and so little pains taken to hold a friendly intercourse either with them or the Sooloos.”The important changes which ensued on the return of Mr. Brooke to Sarāwak, in the spring of 1841, now demand attention; and, as heretofore, I proceed to describe them from the data intrusted to my charge.“In a former part of my journal,” says Mr. Brooke, “I have mentioned briefly the occasions which led to myinvitation, and the reasons which induced me to accept the offer of the Rajah Muda Hassim; but I will repeat these, in order to bring the narrative at once more distinctly before the memory. When I returned here for the second time, in August of last year, it was with the determination of remaining for a few days only on my way to the northward; and nothing but my feeling for the miserable situation of Muda Hassim induced me to alter my intention. The rebellion, which he had come from Borneo to quell, had defied every effort for nearly four years; and the attacks he had made on the rebels had failed entirely and almost disgracefully. His immediate followers were few in number, and aid from the neighboring countries was either denied, or withheld on trivial excuses; while the opposition of Pangeran Usop in Borneo paralyzed the efforts of his supporters in the capital, and, in case of non-success, threatened his own power. The pride, the petty pride of the Malay prince bent before these circumstances, and induced him to state his difficulties to me, and to request my assistance. His failure was strongly dwelt on, and his resolution to die here rather than abandon his undertaking—to die disgraced and deserted! Under these circumstances, could I, he urged upon me, forsake him? could I, ‘a gentleman from England,’ who had been his friend, and knew the goodness of his heart, could I leave him surrounded and begirt with enemies? It was possibly foolish, it was perhaps imprudent, but it accorded with my best feelings; and I resolved not to abandon him without at any rate seeing the probabilities of success; and it must always be remembered that, in doing so, I had no ulterior object, no prospect of any personal advantage. I joined his miserable army, which, in numbers, barely exceeded that of the rebels, strongly stockaded. I joined them at the outset of their campaign; and in a few days (ten days) witnessed such scenes of cowardice, treachery, intrigue, and lukewarmness among his followers, such a determination not to take advice or to pursue any active measures, that I left them and returned to my vessel. The Chinese I do not include in this representation; they were true and willing, but wretchedly armed, and very justly refused to be thrust forward intoposts of danger, which the Malays in their own country would not share. On my return to the vessel, I frankly stated how useless my presence was among men who would not do any thing I desired, yet would do nothing for themselves; and, under the circumstances, I intimated my intention of sailing. Here, again, I was pressed with the same entreaties; every topic was exhausted to excite my compassion, every aid was at my disposal; and lastly, if I would stay, and we were successful, the country was offered to me. The only inquiry was, whether the rajah had the right and authority to make over the country to me, and this I was assured he had. The government, the revenue (with slight deductions for the sultan), and one of his brothers to reside here in order to insure the obedience of the Malays, were all comprehended in this cession, freely and without condition. I might, at this point of the negotiation, have insuredthe titleto the government as far as a written agreement could give it; but for two sufficient reasons I declined all treaty upon the subject until the war was over. The first of these reasons was, that it would have been highly ungenerous to take advantage of a manʼs distress to tie him down to any agreement which, in other circumstances, he might not be willing to adopt; and by acting thus ungenerously, it would be tempting the rajah to deceive me when the treaty came to be ratified. The second reason was equally cogent; for a mere barren bond, which I had no means to enforce, was worse than useless, and no man would be nearer possession by merely holding a written promise. I may add, likewise, that I saw so many difficulties in the way of the undertaking, that I was by no means over-anxious to close with it; and, previously to accepting and entering on so bold a project, I was desirous thoroughly to be assured of the good faith of the promiser. To the Rajah Muda Hassimʼs proposal I, therefore, replied, that I could not accept it while the war was pending, as I considered it wrong to take any advantage of his present situation; and that, if he conferred authority on me in the camp, I would once more go up the river and assist him to the utmost of my power. It is needless to repeat any details of the war, except to say that I found every support from him, andthe highest consideration, both in personal attentions and the bestowal of influence. He conquered, I may say without self-praise, through my means; and on the close of hostilities our negotiation about the country was revived. In its progress I stated to him that Malay governments were so bad, that the high were allowed so much license, and the poor so oppressed, that any attempt to govern without a change of these abuses was impossible; and as a foundation of my acceptance was the proposition, that all his exertions must be employed to establish the principle that one man was not to take any thing from another, and that all men were to enjoy the produce of their labor, save and except at such times as they were engaged in working for the revenue. That the amount of the revenue was to be fixed and certain for three years, at a stated quantity of rice per family; in lieu of which, should a man prefer it, he might pay in money or in labor: the relative price of rice to money or labor being previously fixed at as low a rate as possible. That the officers, viz., Patingi, Bandar, and Tumangong, were to receive stated salaries out of this revenue, in order to prevent any extortion, either by themselves or in their name; and that they were to be answerable for the whole revenue under my superintendence. That the Dyaks were to be treated the same as the Malays, their property protected, their taxes fixed, and their labor free. At the same time, I represented to him the difficulty of doing this, and that nothing but his power could effect it; as any foreigner, without his unlimited support and confidence, would have no chance of finding obedience from the numerous inferior Pangerans and their followers. This, with much more, was the theme of my conversation; to which was replied,imprimis, That their customs and religion must not be infringed. That with regard to the violence and rapacity of the higher classes, and the uncertainty of taxation, which led to so much oppression, they were by no means any part of the Ondong Ondong,i. e., the written law of Borneo, but gross abuses which had arisen out of lax government. That it was the wish of his heart to see these things mended; and that nothing should be wanting on his part to assist me in accomplishing objects so desirable, particularlywith respect to the Dyaks, who were so grossly abused. On this, a written agreement was made out, merely to the purport that I was to reside at Sarāwak in order to ‘seek for profit;’ and on my remarking that this paper expressed nothing, he said I must not think that it was the one understood between us, but merely for him to show to the sultan at Borneo in the first place. I accepted this version of the story, though it looked suspicious; and on my part, over and above our written agreement, which expressed nothing, I consented to buy a vessel, and bring down trade to the place, in return for which I was assured of antimony ore in plenty; and though I knew that profit was not to be expected, I was desirous to comply, as, without a vessel regularly trading here, it would be impossible to develop the resources of the country. While I went to Singapore, the rajah promised to build me a house, in which I was to take up my residence. I sailed accordingly, and returned within three months, having performed all my engagements; but on reaching Sarāwak, the first disappointment I experienced was, that the house was not commenced. I urged them to begin it, and after the most provoking delays at length got it finished. I mention this because it was the only instance in which good faith was kept.“August 3d.—The two schooners, Royalist and Swift, having arrived at Sarāwak, I found myself with a heavy monthly expense, and was naturally anxious to dispatch them as speedily as possible. I was assured that 6000 peculs of antimony ore would be down immediately, and that whenever the people were set to work, any quantity might be procured without difficulty; which, indeed, I knew to be true, as Macotah had loaded a ship, a brig, and three native vessels in six weeks. The procrastination, therefore, was the more provoking; but as I had determined to arm myself with patience, and did not anticipate foul play, I was content to wait for a time. The Swift being leaky and requiring repairs, was another inducement to me to lie by and land her cargo, which, ever since my arrival, the rajah petitioned to have ashore, giving every pledge for a quick and good return. At length I consented to let him have the cargo into his own hands, on the assurance that the antimony ore” (i. e.,the 6000 peculs which were ready?) “should be brought down directly. Nothing could be more correct than the way they received the cargo, taking an account of each separate article, comparing it with the invoice, and noting down the deficiency; and the rajah himself superintended this interesting process from morning till dark. At this time, having agreed with him for the whole, as the easiest and best mode of dealing under the circumstances, I did not much trouble myself about the deposit; and my attention was first roused by the extreme apathy of the whole party directly the cargo was in their possession—overhauled, reckoned, and disposed of among them.”

Retrospect of Mr. Brookeʼs proceeding and prospects.—Visit of a pirate fleet.—Intercourse with the chief leaders, and other characteristic incidents.—War dances.—Use of opium.—Story of Si Tundo.—Preparations for trading.—Conditions of the cession of Sarāwak.

Retrospect of Mr. Brookeʼs proceeding and prospects.—Visit of a pirate fleet.—Intercourse with the chief leaders, and other characteristic incidents.—War dances.—Use of opium.—Story of Si Tundo.—Preparations for trading.—Conditions of the cession of Sarāwak.

I have gone into the details of this curious rebellion, and selected from my friendʼs memoranda more, perhaps, than the actual and present importance of the circumstances might seem to require; but I have done so under the impression that in developing the traits and lineaments of the native character, I am laying the foundation for a more accurate estimate of them and their bearing upon futurity. The difference between the Malay and the Chinese, between the sea and the land Dyak, and even between one tribe and another, presents a variety of elements out of which a consistent wholehas to be compounded, and a new state of things to be established in Borneo. It is, therefore, of considerable interest to view these elements in their earliest contact with European mind and civilization, and thence endeavor to shape out the course which is best calculated to insure the welfare of all in the closer ties and more extended connection which is springing out of this new intercourse. To enlarge the beneficial effects of trade and commerce, it is not enough to ascertain the products of a strange country, nor even the chief wants of its population; but to inform ourselves of their habits, feelings, and disposition, and so devise the wisest measures for supplying what is immediate, removing obstacles, and increasing demand by a continually growing improvement in government and general condition.

Following the war, and receiving the investiture of the government of Sarāwak, Mr. Brooke was enabled, from the insight he had obtained into the diversified relations and habits, motives and ways of thinking of these people, to address himself clearly and at once to reform the evils which oppressed, and the abuses which destroyed them. Had he not mixed with them and shared in this protracted contest, he must have begun rather as an experimentalist with a theory which might be right or might be wrong. But he had acquired the necessary experience, and could proceed to put his finger where it was required to repress or to foster, without danger of mistake. It was extraordinary what his energy produced within a small compass of time. Security succeeded the utmost uncertainty, equal justice superseded tyrannical caprice, order arose out of confusion, and peace was gradually spread over the fruitful soil so lately polluted by the murderous warfare of heads-taking and imperishable feud. It is to be hoped that such an example will not be lost in the further prosecution of international and commercial policy in this interesting and important quarter of the eastern world. Piracy must be put down, slavery must be effaced, industry must be cherished and protected; and these objects, we shall see, from the model afforded by our truly illustrious countryman, may be accomplished; and we may further learn from his example, that from the experienceeven of “a little war,” an enlightened observer may deduce the most sound data on which to commence a mighty change, leading, probably, to the happiness of millions, and the foundation of colonial empire.

With these few retrospective remarks, I resume the sequel of my friendʼs Bornean Journal.

“Our subsequent adventures,” he notes, “may be easily related. We lay for some days, after winding up our affairs, in order to have an agreement drawn out between the rajah and myself, and during this time heard the bruit of a pirate fleet being on the coast. In a day or two after, certain news arrived of their having taken two Sadung boats, bound from Singapore, and Datu Pangeran was, in consequence, dispatched to communicate with them. He returned from Tanjong Datu, bringing the fleet with him to the mouth of the river, whence they requested permission to visit Sarāwak, and pay their respects to the rajah. I was consulted on the subject whether I would meet them; and as I preferred a pacific to a hostile rencounter, and had, moreover, a considerable curiosity to see these roving gentry, I consented without hesitation. Reports—a greater curse in Malay countries than elsewhere—stated their object to be the capture of the Royalist, as they had, it was averred, received positive accounts of her having fifty lacks of dollars on board, and that her figure-head was of solid gold. As, however, we had no such treasure, and the meeting was unavoidable, and might be hostile, I put myself into a complete posture of defense, with a determination neither to show backwardness nor suspicion. The day arrived, and the pirates swept up the river; eighteen prahus, one following the other, decorated with flags and streamers, and firing both cannon and musketry; the sight was interesting and curious, and heightened by the conviction that these friends of the moment might be enemies the next. Having taken their stations, the chief men proceeded to an interview with the rajah, which I attended to witness. Some distrust and much ceremony marked the meeting; and both parties had numerous followers, who filled the hall of audience and the avenues leading to it; and as few of the Illanuns spoke Malay, the communication was rendered difficult andtroublesome. The pirates consisted of Illanuns and Malukus from Gillolo. The Illanuns are fine athletic men, with a strong resemblance in appearance to the Bugis; their bearing was haughty and reserved, and they seemed quite ready to be friends or foes, as best suited their purpose. The Malukus are from a bay in Gillolo, and their country is now in possession of the Dutch; they are a darker and an uglier race, but their manners more supple and pliant. They were the principal talkers, while the Illanuns maintained a dignified silence.

“These Malukus, from their own account, since the capture of their rajah, and the subjugation of their country, have led a wandering, piratical life; they represent their force at about twenty-five boats, of which three are now joined by the Illanuns, as a matter of mere convenience. Beyond the usual formalities, this meeting had nothing to distinguish it; one party retired to their boats, while the other went to their respective houses, and every thing betokened quiet. In the evening I pulled through the fleet, and inspected several of the largest prahus. The entire force consisted of eighteen boats, viz., three Malukus and fifteen Illanuns; the smallest of these boats carried thirty men, the largest (they are mostly large) upward of a hundred; so that, at a moderate computation, the number of fighting men might be reckoned at from five to six hundred. The Illanum expedition had been absent from Magindano upward of three years, during which time they had cruised among the Moluccas and islands to the eastward, had haunted Boni Bay and Celebes, and beat up the Straits of Makassar. Many of their boats, however, being worn out, they had fitted out Bugis prize prahus, and were now on their return home. They had recently attacked one of the Tambelan islands, and had been repulsed; and report said they intended a descent upon Sirhassan, one of the Southern Natunas group. These large prahus are too heavy to pull well, though they carry thirty, forty, and even fifty oars: their armament is one or two six-pounders in the bow, one four-pounder stern-chaser, and a number of swivels, besides musketry, spears, and swords. The boat is divided into three sections, andfortified with strong planks, one behind the bow, one amidships, and one astern, to protect the steersman. The women and children are crammed down below, where the unhappy prisoners are likewise stowed away during an action. Their principal plan is boarding a vessel, if possible, and carrying her by numbers; and certainly if a merchantman fired ill, she would inevitably be taken; but with grape and canister fairly directed, the slaughter would be so great that they would be glad to sheer off before they neared a vessel. This is, of course, supposing a calm, for in a breeze they would never have the hardihood to venture far from land with a ship in sight, and would be sorry to be caught at a distance. Their internal constitution is as follows: one chief, a man usually of rank, commands the whole fleet; each boat has her captain, and generally from five to ten of his relations, free men: the rest, amounting to above four fifths, are slaves, more or less forced to pursue this course of life. They have, however, the right of plunder, which is indiscriminate with certain exceptions; viz., slaves, guns, money, or any other heavy articles, together with the very finest description of silks and cloths, belonging to the chiefs and free men; and the rest obey the rule of ‘First come, first served.’ No doubt the slaves become attached to this predatory course of life; but it must always be remembered that they are slaves and have no option; and it appears to me that, in the operation of our laws, some distinction ought to be drawn on this account, to suit the circumstances of the case. The Datus, or chiefs, are incorrigible; for they are pirates by descent, robbers from pride as well as taste, and they look upon the occupation as the most honorable hereditary pursuit. They are indifferent to blood, fond of plunder, but fondest of slaves: they despise trade, though its profits be greater; and, as I have said, they look upon this as their ‘calling,’ and the noblest occupation of chiefs and free men. Their swords they show with boasts, as having belonged to their ancestors who were pirates, renowned and terrible in their day; and they always speak of their ancestral heir-loom as decayed from its pristine vigor, but still deem the wielding of it as the highest of earthly existences. That it is in realitythe most accursed, there can be no doubt, for its chief support is slaves they capture on the different coasts. If they attack an island, the women and children, and as many of the young men as they require, are carried off. Every boat they take furnishes its quota of slaves; and when they have afull cargo, they quit that coast or country and visit another, in order to dispose of their human spoil to the best advantage. Thus a cargo of slaves, captured on the east coast of Borneo, is sold on the west; and the slaves of the south find ready purchasers to the northward, andvice versâ. As the woolly-haired Papuas are generally prized by the natives, constant visits are made to New Guinea and the easternmost islands, where they are procured, and afterward sold at high prices among any Malay community. The great nests of piracy are Magindano, Sooloo, and the northern part of Borneo; and the devastation and misery they inflict on the rest of the Archipelago are well known; yet are no measures adopted for their suppression, as every European community, be it English, Dutch, or Spanish, seems quite satisfied to clear the vicinity of its own ports, and never considers the damage to the native trade which takes place at a distance. To be attacked with success, they must be attacked on their own coasts with two or three steamers. A little money would gain every intelligence as to where they were preparing; and while the steamers were so worthily engaged in suppressing piracy, they might at the same time be acquiring information respecting countries little known, and adding to our stock of geography and science. A few severe examples and constant harassing would soon cure this hereditary and personal mania for a roverʼs life; and while we conferred the greatest blessings on the rest of the Archipelago, Magindano itself would be improved by the change.

“The Illanun Datus and the Gillolo chiefs visited the schooner constantly, and were always considerate enough to bring but few followers. We conversed much upon piracy in general, their mode of life, their successes, and their privations. They seemed to have but few fears of the Dutch or English men-of-war being able totake them, and during their three yearsʼ cruise had never been chased by any of them.

“After being three or four days in company with these worthies,i. e., the fleet of Illanuns and Malukus, the Royalist dropped down the river to Santobong, while Williamson and myself stayed yet a few days with Muda Hassim in his house. We had a weekʼs incessant torrent of rain. Nothing could exceed the kindness of the rajah during our stay, with his brothers, of all ages, as our constant companions. We had one day a dance of the Illanuns and Gillolos: they might both be called war-dances, but are very different. The performer with the Illanuns is decked out with afine helmet(probablyborrowedfrom our early voyagers), ornamented with bird-of-paradise feathers. Two gold belts, crossed, like our soldiersʼ, over the breast, are bound at the waist with a fantastical garment reaching half way down the thigh, and composed of various-colored silk and woolen threads one above another. The sword, or ‘kempilan,’ is decorated at the handle with a yard or two of red cloth, and the long upright shield is covered with small rings, which clash as the performer goes through his evolutions. The dance itself consists of a variety of violent warlike gestures, stamping, striking, advancing, retreating, turning, falling, yelling, with here and there bold stops, and excellent as toàplomb, which might have elicited the applause of the opera-house; but, generally speaking, the performance was outrageously fierce, and so far natural as approaching to an actual combat; and in half an hour the dancer, a fine young man, was so exhausted that he fell, fainting, into the arms of his comrades. Several others succeeded, but not equal to the first; and we had hardly a fair opportunity of judging of the Maluku dance from its short continuance; but it is of a more gentle nature, advancing with the spear stealthily, easting it, then retreating with the sword and shield. The Maluku shield, it should be observed, is remarkably narrow, and is brandished somewhat in the same way as the single stick-player uses his stick, or the Irishman his shillelah, that is to say, it is held nearly in the center, and whirled every way round. I procured some of the instruments, and found that the sword of the Malukus of Gillolo issimilar to that of the Moskokas of Boni Bay, in Celebes. All these pirates are addicted to theexcessiveuse of opium; but the effects of it are by no means so deleterious or so strongly marked as has been represented; and it must likewise be remembered that they are in other respects dissolute and debauched. Among the Chinese it would be difficult—nay, impossible—to detect the smokers of the drug. Here and there you may see an emaciated man; but, out of a body of five hundred, some are usually emaciated and unhealthy. I do not mean to deny the bad effects of opium; but the stories of its pernicious results are greatly exaggerated where the habit exists in moderation. The Chinese themselves, when I spoke to them of the bad consequences, always argued that, taken moderately, it was a stimulus to industry and activity; but they allowed, at the same time, that excess was highly injurious.

“The time at length came for my departure, but I was pressed to stay one day after another, for our society was a relief to the usual monotonous tenor of their lives. The papers were signed which made me Resident of Sarāwak. I started to Santobong, and reached the vessel on the 13th of February; and after waiting two days, in the vain hope of a lull or change of wind, we beat out of the channel.”

Mr. Brooke did not remain long at Singapore. His principal object was to procure a vessel to trade between that place and Sarāwak. Trading, however, was not his forte; but he already felt the deepest interest in the welfare of those people. By accident—or, more properly, by Providence—he appears to have been sent to put a stop to an unnatural war, and to save the lives of the unfortunate rebels; and the benefit he had conferred on so many of his fellow-creatures, the good he had already done, and the infinity of good which he saw he still might do, made him anxious to return.

After some difficulty, he succeeded in purchasing a schooner of 90 tons, called the Swift, which I recollected in the Malacca Straits as the Zephyr, then a cruiser in the East India Companyʼs service. Having put a suitable cargo into her, he sailed with his squadron (Royalist and Swift) for Sarāwak early in April, 1841.

The rajah, already described as an indolent, weak-minded man, had promised Mr. Brooke the government of the country; but, among other obstacles with which he would have to contend in accepting it, I do not think my friend calculated on jealousy, low cunning, and treachery, or the dangerous enemy he had made in Pangeran Macota. He had been an eye-witness to his cowardice, and had more than once detected and exposed his cunning and trickery; sins not to be forgiven, especially by a Malay. Notwithstanding this, firmness, courage, and straightforward honesty gained the victory, as the sequel will show.

Among the characters with whom Mr. Brooke got acquainted during the rebel war was a young chief named Si Tundo, who was constantly by his side whenever there was danger. He was an Illanun, and had been sent from Sadung, with some thirteen of his countrymen, by Seriff Sahib, to offer his services to Macota, commander-in-chief of the rajahʼs forces; and I resume Mr. Brookeʼs memoranda, with the following interesting account of this poor fellowʼs fate: “On my arrival at Sarāwak, we were received with the usual honors; and the first thing I heard of was the decease of my poor companion, Si Tundo of Magindano, who had been put to death by the rajahʼs orders. The course of justice, or, rather, injustice, or perhaps, more justly, a mixture of both, is so characteristic of the people, that I am tempted to give the particulars. Si Tundo fell in love with a woman belonging to an adopted son of Macota, and the passion being mutual, the lady eloped from her master and went to her loverʼs house. This being discovered in a short time, he was ordered to surrender her to Macota, which he reluctantly did, on an understanding that he was to be allowed to marry her on giving a proper dowry. Either not being able to procure the money, or the terms not being kept, Si Tundo and a relation (who had left the pirate fleet and resided with him) mounted to Macotaʼs hill, and threatened to take the woman and to burn the house. The village, however, being roused, they were unable to effect their purpose, and retired to their own residence. Here they remained for some days in a state of incessant watchfulness;and when they moved, they each carried their kempilan, and wore the krisses ready to the hand. The Rajah Muda Hassim, being well aware of the state of things, sent, at this crisis, to order Si Tundo and his friend to his presence; which order they obeyed forthwith, and entered the balei, or audience-hall, which was full of their enemies. According to Muda Hassimʼs account, he was anxious to save Si Tundoʼs life, and offered him another wife; but, his affections being fixed on the girl of his own choice, he rejected the offer, only praying he might have the woman he loved. On entering the presence of the rajah, surrounded by foes, and dreading treachery (which most probably was intended), these unfortunate men added to their previous fault by one which, however slight in European estimation, is here of an aggravated nature—they entered the presence with their kempilans in their hands, and their sarongs clear of the kris-handle; and instead of seating themselves cross-legged, they only squatted on their hams, ready for self-defense. From that hour their doom was resolved on: the crime of disrespect was deemed worthy of death, though their previous crime of abduction and violence might have obtained pardon. It was no easy matter, however, among an abject and timid population, to find executioners of the sentence against two brave and warlike men, well armed and watchful, and who, it was well known, would sell their lives dearly; and the subsequent proceeding is, as already observed, curiously characteristic of the people, and the deep disguise they can assume to attain their purposes. It was intimated to Si Tundo that, if he could raise a certain sum of money, the woman should be made over to him; and to render this the more probable, the affair was taken out of Macotaʼs hands, and placed at the decision of the Orang Kaya de Gadong, whowas friendlyto the offenders, but who received his private orders how to act. Four men were appointed to watch their opportunity, in order to seize the culprits. It is not to be imagined, however, that a native would trust or believe the friendly assurances held out to him; nor was it so in the case of Si Tundo and his companion; they attended at the Orang Kaya de Gadongʼshouse frequently for weeks, with the same precautions, and it was found impossible to overpower them; but the deceit of their enemies was equal to the occasion, and delay brought no change of purpose. They were to die, and opportunity alone was wanting to carry the sentence into effect. Time passed over, suspicion was lulled; and as suspicion was lulled the professions to serve them became more frequent. Poor Si Tundo broughtallhis little property to make good the price required for the woman, and his friend added his share; but it was still far short of the required amount. Hopes, however, were still held out; the Orang Kaya advanced a small sum to assist, and otherpretendedfriends, slowly and reluctantly, at his request, lent a little money. The negotiation was nearly complete; forty or fifty reals only were wanting, and the opposite party were ready to deliver the lady whenever the sum was made good. A final conference was appointed for the conclusion of the bargain at the Orang Kayaʼs, at which numbers were present; and the devoted victims, lulled into fatal security, had ceased to bring their formidable kempilans. At the last interview, the forty reals being still deficient, the Orang Kaya proposed receiving their gold-mounted krisses in pledge for the amount. The krisses were given up, and the bargain was complete, when the four executioners threw themselves on the unarmed men, and, assisted by others, overpowered and secured them. Si Tundo, wounded in the scuffle, and bound, surrounded by enemies flourishing their krisses, remarked, ‘You have taken me by treachery; openly you could not have seized me.’ He spoke no more. They triumphed over and insulted him, as though some great feat had been achieved, and every kris was plunged into his body, which was afterward cast, without burial, into the river. Si Tundoʼs relation was spared on pleading for mercy; and after his whole property, even to his clothes, was confiscated, he was allowed to retire to Sadung. Thus perished poor Si Tundo, a Magindano pirate, with many, if not all, the vices of the native character, but with boldness, courage, and constancy, which retrieved his faults, and raised him in the estimation of brave men. In person he was tall, elegantly made, withsmall and handsome features, and quiet and graceful manners; but toward the Malays, even of rank, there was in his bearing a suppressed contempt, which they often felt, but could not well resent. Alas! my gallant comrade, I mourn your death, and could have better spared a better man; for as long as you lived, I had one faithful follower of tried courage among the natives. Peace be with you in the world to come, and may the great God pardon your sins and judge you mercifully!

“The case of poor Si Tundo proves that the feeling of love is not quite dead among Asiatics, though its power is obscured by their education and habits of polygamy; and that friendship and relationship may induce a man here, as elsewhere, to risk his life and sacrifice his property without any prospect of personal advantage. An old Magindano man, a sort of foster-father of Si Tundoʼs, when he saw me for the first time, clasped my arm, and repeatedly exclaimed, ‘Si Tundo is dead; they have killed him;’ adding, ‘had you been here, he would not have been killed.’ I was touched by the old manʼs sorrow, and his expression of feeling.”

Datu Jembrong was likewise an Illanum, and retired to Sadung when the rebel war had closed, and died after a few daysʼ illness. Mr. Brooke writes: “Thus I have lost the two bravest men—men whom I would rather trust for fair dealing than any score of Borneons; for the Magindanos, though pirates by descent and education, are a far superior people to any in the Archipelago, with the exception of the Bugis. Whatever may be their vices, they are retrieved by courage to a certain degree; and where we find a manly character, we may presume that the meaner arts offinesseand treachery are less prevalent. Dampier and Forrest both give them an excellent character; and it is a pity that of late years little is known of them, and so little pains taken to hold a friendly intercourse either with them or the Sooloos.”

The important changes which ensued on the return of Mr. Brooke to Sarāwak, in the spring of 1841, now demand attention; and, as heretofore, I proceed to describe them from the data intrusted to my charge.

“In a former part of my journal,” says Mr. Brooke, “I have mentioned briefly the occasions which led to myinvitation, and the reasons which induced me to accept the offer of the Rajah Muda Hassim; but I will repeat these, in order to bring the narrative at once more distinctly before the memory. When I returned here for the second time, in August of last year, it was with the determination of remaining for a few days only on my way to the northward; and nothing but my feeling for the miserable situation of Muda Hassim induced me to alter my intention. The rebellion, which he had come from Borneo to quell, had defied every effort for nearly four years; and the attacks he had made on the rebels had failed entirely and almost disgracefully. His immediate followers were few in number, and aid from the neighboring countries was either denied, or withheld on trivial excuses; while the opposition of Pangeran Usop in Borneo paralyzed the efforts of his supporters in the capital, and, in case of non-success, threatened his own power. The pride, the petty pride of the Malay prince bent before these circumstances, and induced him to state his difficulties to me, and to request my assistance. His failure was strongly dwelt on, and his resolution to die here rather than abandon his undertaking—to die disgraced and deserted! Under these circumstances, could I, he urged upon me, forsake him? could I, ‘a gentleman from England,’ who had been his friend, and knew the goodness of his heart, could I leave him surrounded and begirt with enemies? It was possibly foolish, it was perhaps imprudent, but it accorded with my best feelings; and I resolved not to abandon him without at any rate seeing the probabilities of success; and it must always be remembered that, in doing so, I had no ulterior object, no prospect of any personal advantage. I joined his miserable army, which, in numbers, barely exceeded that of the rebels, strongly stockaded. I joined them at the outset of their campaign; and in a few days (ten days) witnessed such scenes of cowardice, treachery, intrigue, and lukewarmness among his followers, such a determination not to take advice or to pursue any active measures, that I left them and returned to my vessel. The Chinese I do not include in this representation; they were true and willing, but wretchedly armed, and very justly refused to be thrust forward intoposts of danger, which the Malays in their own country would not share. On my return to the vessel, I frankly stated how useless my presence was among men who would not do any thing I desired, yet would do nothing for themselves; and, under the circumstances, I intimated my intention of sailing. Here, again, I was pressed with the same entreaties; every topic was exhausted to excite my compassion, every aid was at my disposal; and lastly, if I would stay, and we were successful, the country was offered to me. The only inquiry was, whether the rajah had the right and authority to make over the country to me, and this I was assured he had. The government, the revenue (with slight deductions for the sultan), and one of his brothers to reside here in order to insure the obedience of the Malays, were all comprehended in this cession, freely and without condition. I might, at this point of the negotiation, have insuredthe titleto the government as far as a written agreement could give it; but for two sufficient reasons I declined all treaty upon the subject until the war was over. The first of these reasons was, that it would have been highly ungenerous to take advantage of a manʼs distress to tie him down to any agreement which, in other circumstances, he might not be willing to adopt; and by acting thus ungenerously, it would be tempting the rajah to deceive me when the treaty came to be ratified. The second reason was equally cogent; for a mere barren bond, which I had no means to enforce, was worse than useless, and no man would be nearer possession by merely holding a written promise. I may add, likewise, that I saw so many difficulties in the way of the undertaking, that I was by no means over-anxious to close with it; and, previously to accepting and entering on so bold a project, I was desirous thoroughly to be assured of the good faith of the promiser. To the Rajah Muda Hassimʼs proposal I, therefore, replied, that I could not accept it while the war was pending, as I considered it wrong to take any advantage of his present situation; and that, if he conferred authority on me in the camp, I would once more go up the river and assist him to the utmost of my power. It is needless to repeat any details of the war, except to say that I found every support from him, andthe highest consideration, both in personal attentions and the bestowal of influence. He conquered, I may say without self-praise, through my means; and on the close of hostilities our negotiation about the country was revived. In its progress I stated to him that Malay governments were so bad, that the high were allowed so much license, and the poor so oppressed, that any attempt to govern without a change of these abuses was impossible; and as a foundation of my acceptance was the proposition, that all his exertions must be employed to establish the principle that one man was not to take any thing from another, and that all men were to enjoy the produce of their labor, save and except at such times as they were engaged in working for the revenue. That the amount of the revenue was to be fixed and certain for three years, at a stated quantity of rice per family; in lieu of which, should a man prefer it, he might pay in money or in labor: the relative price of rice to money or labor being previously fixed at as low a rate as possible. That the officers, viz., Patingi, Bandar, and Tumangong, were to receive stated salaries out of this revenue, in order to prevent any extortion, either by themselves or in their name; and that they were to be answerable for the whole revenue under my superintendence. That the Dyaks were to be treated the same as the Malays, their property protected, their taxes fixed, and their labor free. At the same time, I represented to him the difficulty of doing this, and that nothing but his power could effect it; as any foreigner, without his unlimited support and confidence, would have no chance of finding obedience from the numerous inferior Pangerans and their followers. This, with much more, was the theme of my conversation; to which was replied,imprimis, That their customs and religion must not be infringed. That with regard to the violence and rapacity of the higher classes, and the uncertainty of taxation, which led to so much oppression, they were by no means any part of the Ondong Ondong,i. e., the written law of Borneo, but gross abuses which had arisen out of lax government. That it was the wish of his heart to see these things mended; and that nothing should be wanting on his part to assist me in accomplishing objects so desirable, particularlywith respect to the Dyaks, who were so grossly abused. On this, a written agreement was made out, merely to the purport that I was to reside at Sarāwak in order to ‘seek for profit;’ and on my remarking that this paper expressed nothing, he said I must not think that it was the one understood between us, but merely for him to show to the sultan at Borneo in the first place. I accepted this version of the story, though it looked suspicious; and on my part, over and above our written agreement, which expressed nothing, I consented to buy a vessel, and bring down trade to the place, in return for which I was assured of antimony ore in plenty; and though I knew that profit was not to be expected, I was desirous to comply, as, without a vessel regularly trading here, it would be impossible to develop the resources of the country. While I went to Singapore, the rajah promised to build me a house, in which I was to take up my residence. I sailed accordingly, and returned within three months, having performed all my engagements; but on reaching Sarāwak, the first disappointment I experienced was, that the house was not commenced. I urged them to begin it, and after the most provoking delays at length got it finished. I mention this because it was the only instance in which good faith was kept.

“August 3d.—The two schooners, Royalist and Swift, having arrived at Sarāwak, I found myself with a heavy monthly expense, and was naturally anxious to dispatch them as speedily as possible. I was assured that 6000 peculs of antimony ore would be down immediately, and that whenever the people were set to work, any quantity might be procured without difficulty; which, indeed, I knew to be true, as Macotah had loaded a ship, a brig, and three native vessels in six weeks. The procrastination, therefore, was the more provoking; but as I had determined to arm myself with patience, and did not anticipate foul play, I was content to wait for a time. The Swift being leaky and requiring repairs, was another inducement to me to lie by and land her cargo, which, ever since my arrival, the rajah petitioned to have ashore, giving every pledge for a quick and good return. At length I consented to let him have the cargo into his own hands, on the assurance that the antimony ore” (i. e.,the 6000 peculs which were ready?) “should be brought down directly. Nothing could be more correct than the way they received the cargo, taking an account of each separate article, comparing it with the invoice, and noting down the deficiency; and the rajah himself superintended this interesting process from morning till dark. At this time, having agreed with him for the whole, as the easiest and best mode of dealing under the circumstances, I did not much trouble myself about the deposit; and my attention was first roused by the extreme apathy of the whole party directly the cargo was in their possession—overhauled, reckoned, and disposed of among them.”

CHAPTER X.Obstacles in the way of coming to a satisfactory conclusion with Muda Hassim.—The law of force and reprisal considered.—Capabilities of Sarāwak.—Account of Sarebus and Sakarran pirates.—Excursion up the river.—Visit to the Singè Dyaks.—Description of Mr. Brookeʼs house at Sarāwak.—Circumstances relating to the wreck off Borneo Proper.During the succeeding pages of my friendʼs journal, one hardly knows which to admire most; his firmness, his cool courage, his determined perseverance, or his patience. On the other hand, it is difficult to decide whether the rajahʼs indolence and ingratitude, or Macotaʼs low cunning and treachery are the more disgusting. But I continue the narrative, and readers will judge for themselves.“Yet,” says Mr. Brooke, “I had confidence, and was loth to allow any base suspicion to enter my mind against a man who had hitherto behaved well to me, and had not deceived me before. From the time the cargo had been disposed of, I found myself positively laid on the shelf. No return arrived; no steps were taken to work the antimony ore; no account appeared of the positive amount to be received: a promise was tendered; and all my propositions—nay, my very desire to speak of the state of the country—were evaded. I found myself clipped like Samson, while delay was heaped upon delay, excuse piled on excuse, and all coveredwith the utmost show of kindness and civility. It was provoking beyond sufferance; but with several strokes which I considered important, I bore it with saint-like patience. I remonstrated mildly but firmly on the waste of my money, and on the impossibility of any good to the country while the rajahconductedhimself as he had done. I urged upon him to release the poor women whom he had kept confined for nearly five months; and I guarantied the peaceful disposition of the people if it were done. I might as well have whistled to the winds, or have talked reason to stones. I was overwhelmed with professions of affection and kindness, but nothing ensued. I had trusted—my eyes gradually opened—I feared I was betrayed and robbed, and had at length determined to be observant and watchful, when an event occurred which finished the delusion, and woke me fully to the treachery, or at any rate the weakness, at work against me. My house was finished, and I had just taken possession of it, when I understood that an overwhelming body of Dyaks, accompanied by Malays, were proceeding up the river, with the avowed purpose of attacking a hostile tribe, but with the real design of slaughtering all the weak tribes in their way. Upward of 100 boats, with certainly not fewer than 2500 men, had been at Sarāwak a week, asking permission for this expedition; and I was informed there was not the slightest chance of its being granted, when to my surprise I saw the expedition start.“On being convinced that they really were going up the country, I instantly quitted the house and returned on board the Royalist, sending to know whether the rajah had granted leave for their entrance into the interior. By him the whole blame of the transaction was thrown upon Macota and the Orang Kaya de Gadong; and he himself was said to be so ill that he could not be seen; but it was added, as I disliked the measure so greatly, the same parties who had sent the Dyaks up could recall them down, which indeed I had insisted on being done. They accordingly retrograded and left; after which I continued sulky on board and the rajah, shamming sick, sulked in his harem. That any man beside the rajah himself would have beenbold enough to grant the permission, I knew, from experience, was impossible. I accepted his denial as the groundwork of a reconciliation. In the mean time, as he continued indisposed, I intimated my intention of proceeding to Borneo in three days, and dispatching the Swift at the same time to proceed to Singapore; part of her cargo, 750 peculs of antimony ore, having been at length put on board. On this being made known to the rajah, he forgot his sickness, and came out and proffered me a meeting to discuss affairs, which I postponed until the following day. In the mean time I took a candid view of my position, and considered the best means of extricating myself from my difficulties with as little trouble and inconvenience as possible to either party.“I had lost much valuable time, spent much money, and risked my life and the lives of my crew, in order to render assistance to Rajah Muda Hassim in his distress; in return for which he had voluntarily offered me the country. The conditions of my acceptance had been discussed and mutually understood, and I had, in fulfillment of my part, brought vessel and cargo. Profit I did not much care about; the development of the country was my chief, I may say my only, aim; and on my arrival I had been delayed and cheated by false promises, which showed too plainly that he neither meant to adhere to his former agreement, nor to pay for what he had on false pretences obtained. It may appear to many that no measures ought to be kept with one who had so behaved; but for the following reasons I resolved still to wait his pleasure. In the first place, it was barely possible that indolence, and not treachery, might have actuated him; and in the next place, if it was possible to arrange so as to get back the amount of the Swiftʼs cargo, I was in duty and justice bound to use every endeavor before resorting to measures of force. As for the cession of the country, and all the good which must have resulted from it, I put these considerations altogether out of the question. I had been deceived and betrayed, and had met with the grossest ingratitude; but I had no claim, nor would any written agreement have given me one; and I was therefore constrained to submit without returning evil for evil. Every point weighed, I felt,from every motive, inclined, nay desirous, to avoid a rupture, or taking an equivalent for my property by force. The Swift, with the part of her cargo received on board, after three monthsʼ detention, and no more even talked of, I therefore resolved, as already stated, to dispatch to Singapore. My first intention on arriving here had been to send the Royalist back to that port and dispose of her; but a native rumor being afloat that the crew of a shipwrecked vessel were in Borneo Proper, I deemed it incumbent on me to visit that place and effect their release. I had used every means in my power since my arrival to induce the Rajah Muda Hassim to send one or two of his Pangerans and a letter from himself to the sultan by the Royalist, in order to insure that object; but although, day by day, I had received promises, they were never performed. Seeing now that this duty of humanity could no longer be delayed with propriety, I resolved to dispatch the Royalist to Borneo, and myself to remain here, to endeavor, if I could, to obtainmy own. Each vessel was to return as quickly as possible from her place of destination; and I then resolved to give two additional months to the rajah, and to urge him in every way in my power to do what he was bound to do as an act of common honesty. Should these means fail, after making the strongest representations and giving amplest time, I considered myself free to extort by force what I could not gain by fair means.“Having determined on these steps, I met the rajah by appointment, and repeated all my grievances, and set strongly before him the injury done in consequence; and lastly, plainly told him that I only came and now only stayed in his country at his request, but that the property he had taken must be repaid, and subsequently to that, if he had any proposition to make, I would endeavor to meet his wishes. To all this I receivedno one satisfactory answer, and, from the shuffling on every complaint, I formed the worst opinion of his intentions.“My determination, however, having been previously made, the result of this conversation had no effect upon me; and at the end of three days, the time I had limited, no letter for the sultan being forthcoming, on the fourth morning the two schooners proceeded to sea, onefor Borneo, the other for Singapore, while, with three companions, I remained in my new house.1“I wish now to discuss a question which has often occupied my mind, and upon which I have been very desirous to arrive at a right conclusion. It is certain that a British subject cannot wrongfully attack or injure any prince or person in his own country without rendering himself liable to be punished by the laws of England. It is both right and just that it should be so, because in demi-civilized or savage countries the natives are often unable to protect themselves, and an attack upon them savors of piracy. On the other hand, if the native prince be the party to blame; if he fraudulently possess himself of property under false pretences, make promises which he breaks, and enter into agreements before witnesses which he never intends to fulfill; then, I ask, is a British subject to submit to the loss, when the party defrauding him is able to pay and will not? I answer decidedly, he is not bound to submit to be cheated, and, if he have the means, he has the right to enforce repayment. It may be urged that trust ought not to be reposed; but trust is the ordinary course of trade, and cannot alter the question. Again, it may be said, Apply to the government; but it is well known and acknowledged that the government will not interfere in any case of the sort. Seek redress by law! there is no law to meet the contingency. Bear the loss,i. e.be betrayed, deceived, and cheated, and submit! It cannot be; for although the law may properly inquire into the circumstances, yet as it will not protect me here, or give me any redress forfraudormurder, it cannot punish, if right be on my side. Am I quite sure that the rightis on my side? It is, as far as I can judge; and having candidly stated every fact and circumstance, I am convinced there can be but one opinion on the subject. I am sure that if I seize property to the amount of that taken from me, I act justly, though perhaps not legally; yet I firmly believe legally likewise, although law and justice do not necessarily go always hand in hand. On the whole, there was the old sore rankling—the false promises, the gross deceit, the base ingratitude to a man who had done everything to relieve this equivocating rajah from disgrace, defeat, and perhaps death. But here I close this account for the present, to be resumed on the return of the Royalist from Borneo.“August 4th.—Both retrospectively and prospectively the grounds for all these transactions were ever pressing on my mind and guiding my actions. The capabilities of the Sarāwak country were very great. It could abundantly supply the richest produce of the vegetable kingdom; it abounded in mineral wealth, and especially in a vast staple commodity of antimony ore; with a considerable population of Dyaks, whose condition was decidedly improvable; a Malay population, by no means large, which was advantageous; and a Chinese population ready to immigrate with even a moderate prospect of protection. Beside these inducements, must be added its propinquity to the Pontiana river, and the trade which by that route might flow even from the center of this little-known island. To crown all, there were the credit to myself in case of success, the amelioration of the native condition, however partial, and the benefit to commerce in general. These were the reasons that induced me to enter on this arduous task; and to these I may add a supplementary one, viz., that when I had struggled for a time, I might rouse the zeal of others, and find efficient support either from government or the mercantile body.“I have in a former part of my journal mentioned the Illanun pirates, and my meeting with them here. On our return we heard of their being still on the coast, and from that time to this they have been ravaging and plundering between Tanjong Datu, Sirhassan, and Pontiana. Malays and Chinese have been carried off in great numbers;Borneo and Sambas prahus captured without end; and so much havoc committed, that the whole coast, as far as the natives are concerned, may be pronounced in a state of blockade.“Beside the Illanuns, there are two other descriptions of pirates infesting these seas: one, the Dyaks of Sakarran and Sarebus, two predatory tribes already mentioned; the other called Balagnini, a wild people represented to come from the northward of Sooloo. I have not seen them; but their boats are said to be very long and swift, with sometimes outriggers; and one particular in their mode of attack is too curious to omit. In closing on their victims they use long poles, having a hook made fast at the extremity, with which, being expert, they hook their opponents at a distance and drag them overboard, while others are fighting with saligis and spears.“I have before mentioned the arrival of one hundred Dyak boats at Sarāwak, to request permission from the rajah to ascend the river and attack a tribe toward Sambas. What a tale of misgovernment, tyranny, and weakness, does this request tell! These Dyaks were chiefly from Sakarran, mixed with the Sarebus, and with them three boats of the Malo tribe, whose residence is toward the Pontiana river. The Sakarrans are the most powerful, the most predatory, and the most independent tribe on the N.W. coast, their dependence on Borneo being merely nominal. The latter are likewise predatory and numerous, but they are on good terms with all the coast tribes and with the Malays, while the Sarebus are against all, and all are against them. Speaking generally, they are a remarkably fine body of people, handsome, intelligent, powerful, well-made, beautifully-limbed, and clear-skinned. They are somewhat fairer than the Malays and the mountain Dyaks; but in manners, customs, and language, exactly resemble the Sibnowans, except that the last, from misfortune, have become a peaceful tribe. The Sarebus and Sakarrans are only distinguishable by the numerous rings they wear in their ears. On one man I counted fourteen of brass, various sizes, in one ear only. They are rather fond of ornament, and wear grotesque caps of various-coloredcloths (particularly red), some of them square, others peaked, and others like a cocked hat worn athwart-ships, and terminating in sharp points on the top of the head. These head-dresses are ornamented with tufts of red hair or black human hair, shreds of cloth, and sometimes feathers; but what renders them laughable to look at is, that the hair is cut close to match the shape of the cap; so that when a man displaces it, you find him bare of hair about the forehead and posterior part of the skull, that over the ears cut into points, and the rest of the skull showing a good crop of black bristles.“The commanders of this party were yclept poetically by their own people, asnoms de guerre, the Sun and the Moon,i. e.,Bulan, for moon, andMatarifor sun. The Sun was as fine a young man as the eye would wish to rest upon; straight, elegantly yet strongly made, with a chest and neck, and head set on them, which might serve Apollo; legs far better than his of Belvidere; and a countenance mild and intelligent. I became very good friends with both Sun and Moon, and gave them a great deal of good advice about piracy, which, of course, was thrown away.“Their boats are built very long, raised at the stern, and the largest pulling as many as sixty paddles; but I should not think them fast, and any boat with a swivel might cut them up. The least average I could give the hundred boats is twenty-five men per boat, making, as already observed, 2500 in all. We counted ninety, and there were others down the reach we could not see; and they themselves stated their force to be 140 boats and 4000 men. The manners of these Dyaks toward us were reserved, quiet, and independent. They stole nothing, and in trading for small quantities of rice, bees-wax, cotton, and their cloths, showed a full knowledge of the relative value of the articles, or rather they priced their own at far above their proper worth. I may indeed say of all the Dyaks I have seen, that they are anxious to receive, but very loth to give; and when they have obtained cloth, salt, copper, beads, &c. to the amount of two or three dollars as a present, will bring in a bunch of plantains or a little rice, and ask youto buy. The Sibnowans are the chief exceptions to this, and they aremy pet tribe. The language of Sakarran and Sarebus is the same as the Sibnowan; and with all the word God, theAllah Tallaof the Malays, is expressed byBattara, from which we may infer that their notion of the Deity, as probably was all the religion of these regions, was derived from the Hindoos.“When this force of Dyaks was, contrary to the assurance given to me, sweeping up the river, I had just finished a late dinner. I wasangry enough, and resolved instanter to leave the house, when who should come in,as if by pure accident, but Pangeran Budrudeen, the rajahʼs brother. I controlled myself, spoke strongly withal but civilly, and sent him away wishing he had not come near me; and the boat being ready, I retired from the house to the Royalist. Their immediate recall was the consequence; for the rajah having denied his permission, those who fathered the act dared not persist in it when I told them it was an act of disobedience. They tried to frighten me with the idea that the Dyaks would attack us; but as I felt sure we could blow them away in ten minutes, it had not the desired effect. They had in the mean time reached Leda Tanah, whence they were brought down again sulky enough, and did show a slight inclination to see whether the people on board the Swift were keeping watch; for several of their boats dropped close to her, and one directly under the bowsprit, as silently as death; but on being challenged, and a musket leveled near them, they sheered off, and the next day finally departed. The poor Dyaks in the interior, as well as the Chinese, were in the greatest state of alarm, and thence I gained some credit among them for my interference on their behalf. The very idea of letting 2500 wild devils loose in the interior of the country is horrible; for though they have one professed object, they combine many others with it, and being enemies of all the mountain tribes, they cut them up as much as they can. What object, it may be inquired, can the Malays have in destroying their own country and people so wantonly? I must endeavor to explain, to the best of my belief and knowledge. The Malays take part in these excursions, and thirty men joined the Sakarrans on the present occasion, and consequentlythey share in the plunder, and share largely. Probably Muda Hassim would have got twenty shares (women and children); and these twenty being reckoned at the low rate of twenty reals each, makes four hundred reals, beside other plunder, amounting to one or two hundred reals more. Inferior Pangerans would of course partake likewise. Muda Hassimmusthave given his consent, must have been a participator in this atrocity, nobody being desperate enough to do such a thing without his orders. In fact, they dare not move up the river themselves without leave, much less send up the Dyaks. It is a hateful feature in this government, newly developed since the close of the war.“August 5th.—One excursion I made up the river over our old ground, staying a week, visiting various places. Where the village of Siniawan once stood is now a small Chinese settlement, and their garden bespeaks the fertility of the soil. From Siniawan I walked over to Tundong, now the principal Chinese station. The scenery was beautiful all the way from Siniawan to Tundong—gently undulating ground rising into respectable hills, and backed by noble mountains, and valleys so quiet and still, and looking so fertile, that I sighed to think manʼs cultivating hand was not here. We paused, and rested at a farm of the Paninjow. Their mode of cultivation is the same as described by Marsden—cutting, clearing, planting, and abandoning after one or two crops. They seem likewise to prefer the upland to the wet ground. Tundong is quite a new settlement, situated close on the banks of the river, which is here quite narrow and shallow. The distance may be ten miles by water, as it took our boat four hours and a half to pull against stream. We spent the same time walking, but diverged from the road. Wherever the Chinese are, the sound of the axe and the saw is to be heard in the woods as you approach, and all are industriously employed. They have their carpenters, sawyers, blacksmiths, and housebuilders, while the mass work the antimony ore, or are busy constructing the trench where they find and wash the gold. With such inhabitants a country must get on well, if they are allowed fair play. I was quite tired, and stayed allnight at Tundong. On the following morning I started for the Singè mountain, which is the residence of the Dyak tribe of the same name. The walk, including a rest, occupied nearly three hours, the latter part uphill, and we reached the village a good deal knocked up from the heat of the sun and the badness of the way. Our entertainment was not of the best; yet the Singè were not inhospitable, but suspicious that we came to rob them. The rice and the fowls we required, although we paid for them at double their value, were reluctantly produced; while at the same time they showed themselves anxious enough to obtain the salt we had brought to exchange, without giving the equivalent.“The village is built on the shoulder of a mountain, not half way up, and only accessible by a ladder-like path on either side. It consists of about 200 miserable huts, and is as dirty and filthy as any place I ever was in, with numerous half-starved pigs and dogs running about it. The houses are small and mean, and detached from each other, contrary to the usage of the other Dyaks, who inhabit one large house containing numerous partitions for families; here, however, they have one or two public halls or council-houses, which are built and thatched in a circular form, and in which their young men and bachelors sleep; here likewise are deposited the heads, of which they have more than enow, as above one hundred ghastly remnants of mortality ornamented the abode in which we slept. I could not on this occasion find out that they professed to take the heads of friends or strangers, though the latter may fall victims if on enemiesʼ ground. They seem to have no idea of cannibalism or human sacrifice, nor did they accuse their enemies of these practices. They have a custom, that in case of sickness in a house, or child-bearing, the house is forbidden to the males and strangers, which is something similar to the tabboo of the South-Sea Islands. This plea was urged as a reason why the head man or Orang Kaya Parembam could not receive us in his dwelling. The Dyaks are always decorous in their behavior, rarely give way to mirth, and never annoy by their curiosity. Toward the Malays they are extremely sulky and mulish; but they have good reasons, as theMalays are ever extorting from them, and threatening them with the anger of the rajah or the incursion of the Sakarrans. The women wear black bamboo stays, which are sewn on when they arrive at the age of puberty, and never removed save whenenceinte. These Singè Dyaks, like the others, attend to the warning of birds of various sorts, some birds being in more repute than others. On starting for a hunting excursion we met one of them on the hill-side, who said, ‘You will be fortunate: I heard the bird behind you.’ Here, if a bird is before you, it is a sign that enemies are there too, and they turn back: if behind, they proceed in good spirits. They have a prejudice against the flesh of deer, which the men may not eat, but which is allowed to women and children. The reason given for this is, that if the warriors eat the flesh of deer, they become as faint-hearted as that animal. These may be called their superstitions, but religion they have none; and though they know a name for God, and entertain some faint notion of a future state, yet it is only in the abstract, for practically the belief seems to be a dead letter. At their marriage they kill fowls, as I have narrated; but this is a ceremony, not a sacrifice. They have no priests or idols, say no prayers, make no offerings to propitiate the Deity, and it is little likely therefore that human sacrifice should exist among them. In this respect they are different from any known people who have arrived at the same state of civilization. The New Zealanders, the inhabitants of the South Seas, &c. &c., for instance, all bow to their idols, toward which the same feelings of reverence and devotion, of awe and fear, obtain as with more civilized beings in regard to the invisible Deity; but here are the mere words, barren and without practice.“The day following our arrival at Singè we descended into the plains, amid their former rice-fields, to shoot deer. The place is called Pasar (bazaar or market), though it could scarcely ever have been one. The rice-cultivation was formerly very extensive, and the low ground all about the mountain is well cleared of wood by the industry of these Dyaks. But the country becoming unsettled and troubled, and roving parties of strange Dyaks landing on the coast near Onetong,cut off the people employed in the fields, and they consequently were abandoned. We took up our quarters in a ruinous little deserted hovel, and in the evening walked over the neighboring district, where the cocoanut and betel-trees mark its former state of prosperity. The sago is likewise planted in considerable quantity, and serves for food, when rice falls short. Deer, the large deer of Borneo, abound, and in a walk of a few miles we saw from fifteen to twenty, and from their tracks they must be very numerous indeed. The walking was difficult, for owing to the softness of the ground, we often sank in up to our thighs, and generally to our knees: and a short distance in this sort of wading in stiff mud serves to knock a man up. I was fortunate enough to kill one of the deer, and have no doubt that with more favorable light a man might get many. The nightʼs repose in the hut was broken and uncomfortable, and our people were busy for several hours curing the flesh of the animal, which is done as follows: first it is slightly salted, and then burnt over a quick wood-fire in slices or lumps, and thus keeps for many days, and is very palatable. Seriff Hussein (formerly of Siniawan) was my companion on this excursion. He had three followers, while I had three Javanese with me, beside my Bugis boy Situ, who walks with the best of us. The morning after killing the deer we ascended the Singè again by a desperately steep path; and after resting an hour or two, walked to our boats, and descended the stream to Siniawan. The night was marked by torrents of rain, thunder, and lightning, which left the roads so bad that I resigned my intention of walking up to Sarambo, and in the evening dropped down to Leda Tanah, and tried unsuccessfully for another deer. We saw some, but could not get near them. Here likewise are plenty of rice-fields deserted, but which a little labor would bring again into cultivation. The day following we rejoined the schooner, and, as usual, found everything at a stand-still on shore.“I may here mention our house, or, as I fondly styled it, our palace. It is an edifice fifty-four feet square, mounted upon numerous posts of the Nibongpalm, with nine windows in each front. The roof (atap) is of Nipah leaves, and the floor and partitions are all of plank: furnished with couches, tables, chairs, books, &c. the whole is as comfortable as man would wish for in this out-of-the-way country; and we have, beside, a bathing-house, cook-house, and servantsʼ apartments detached. The view from the house to the eastward comprises a reach of the river, and to the westward looks toward the blue mountains of Matang; the north fronts the river, and the south the jungle; and but for the uncertainty of our affairs, I would have had a garden ere this, and found amusement in clearing and improving. Farewell, I fear, to these aspirations; our abode, however, though spacious, cool, and comfortable, can only be considered a temporary residence, for the best of all reasons—that in the course of a year it will tumble down, from the weight of the superstructure being placed on weak posts. The original plan was to have had a lower story, but about this I am now indifferent. The time here passes monotonously, but not unpleasantly. Had we but the animation of hope, and the stimulus of improvement, time would pass rapidly, though without a companion to converse with.“August 6th.—The Royalist, as I mentioned before I reverted to the subject of the pirate fleet, started for Borneo Proper, to inquire respecting the crew of an English vessel, reported to have been shipwrecked. Pangeran Sulieman brought the intelligence from Borneo, but he knew very few particulars; and having been here four months before my arrival, the chances were that with the change of the monsoon they had sailed for Manilla. As, however, he assured me he had seen European men and women, and a numerous Lascar crew, I thought it right, at all events, to ascertain the fact; and in case of their being there still, to endeavor to obtain their release. For this purpose I was very desirous of procuring a letter from Muda Hassim to the sultan, conveyed by a Pangeran of rank; which, in addition to my own application, would most likely insure the object in view. This, however, though promised, I could not accomplish; delay comingupon delay, and the plague of my own affairs also intervening, postponed my intention till I could see the Swift fairly off for Singapore. The Royalist then went out with her on the Sunday, July 25th, proceeding to Borneo to demand the crew, if there: and the other to Singapore. On the 2d of August I was surprised by the receipt of a letter brought from Sadong, and bearing date the 10th of July. The gentleman who writes it can best tell his own story.‘Island Sirhassan, off Tan Datu,‘July 10th, 1841.‘A boat leaves this to-morrow for Sarāwak; perhaps this may fall into the hands of Mr. Brooke, or some of my countrymen, which, should I not succeed in getting to Singapore, I trust will lose no time in letting the authorities know, so that steps may be taken for the release of the remaining thirty-six British subjects now at Borneo; which I fear nothing but one of H. M. ships will effect. The pirates are cruising in great force between Sambas and this, and have taken thirteen Borneo prahus, or more; they know that there are Europeans in the prahu, and have expressed a wish to take them. Our situation is not very enviable. The bearer of this has just escaped from them. I have been living ashore with Abduramon, a native of Pulo Pinang, who knows Mr. Brooke, and has been very kind to me. Trusting penmanship and paper will be excused,‘I remain, &c. &c.‘G. H. W. Gill.’“On the reverse was the following attestation, which threw more light on the circumstances:—‘I, G. H. Willoughby Gill, late chief officer of the ship Sultana, of Bombay, do hereby certify that the said ship was totally destroyed by lightning, thirty miles N. E. of the Bombay shoal, coast of Palawan, on the 4th of January, 1841. Part of the crew, forty-one in number, succeeded in reaching Borneo on the 16th of January, in a state of starvation and misery not to be described; the remainder are reported to have landed on the coast of Borneo per long-boat:—Captain John Page; G. H. W. Gill, chief officer; Alexander Young, second officer; one gunner; five sea-cunnies; two carpenters; twenty-three natives and Lascars; two Nakodas. Passengers:—Mrs. Page (of a daughter, 31st of March); Mr. and Miss de Souza; Mrs. Anderson, servant; one Ayah; in allforty-two souls. The sultan has permitted myself, Mr. and Miss de Souza, with three servants, to proceed to Singapore in one of his prahus, where I hope to succeed in procuring the release of the remainder of my companions from their present very uncomfortable situation. I dare not say more. Mr. de Souza and myself left on the 24th of May, and put in here dismasted on the 20th of June; since then have been detained by a fleet of piratical prahus, which arrived on the 24th, and left 9th of July. Should nothing prevent, we expect to be ready by the 15th; but am very doubtful of ever getting to Singapore, as I fear they are on the look-out for us outside.’“This is the contents of the paper, which arriving after I had retired to rest, effectually banished sleep from my pillow. The ‘uncomfortable situation,’ coupled with ‘I dare say no more,’ gives the worst suspicions of their treatment in Borneo; while the chance of the party at Sirhassan falling into the hands of the pirates is extremely shocking. I instantly, on the receipt of the letter, sent to the rajah to request that he would dispatch a boat for Sirhassan, with a person competent to treat with the pirates; and on the morning of the 3d I succeeded in dispatching a boat to Songi, in the Sadong, to get some of the Datu Pangeranʼs people, who are Illanuns; but up to this time they have not returned. I can only hope these poor people at Sirhassan will be wise enough to stay there, instead of risking a capture by the pirates. Should the Royalist return shortly, and have obtained the crew, we may fight our way to that place and release the party, who, I have little doubt, are still detained there. If the Royalist is long away, and the captain goes in search of the missing boatʼs crew, we may yet have the Illanuns from Sadong here in time to dispatch. As for myself, I am tied, and have not the means at present of locomotion; my situation is an anxious one. The Swift must have been liable to fall in with this great force of pirates on her way to Singapore, and will be again liable on her return. The doubt and uncertainty about the poor fellows in Borneo and Sirhassan, and the wretched condition of my own affairs, all cause unpleasant reflections to my mind; yet I yield not, but will fight it out.“I have just brought up my history to the presenttime; and, like a log on the water, must wait for events to develop themselves.“7th.—A report arrived this morning that the Sirhassan party sailed for Singapore on the 3d of the moon; and as Mr. Gill says they would be ready for sea about the 15th of last month, I consider it likely to be true. I trust they may escape the pirates, and safely reach their destination.”1I need hardly remark on the singular courage and disregard of personal safety and life itself evinced by my friend on this occasion. At issue with the rajah on points of great temptation to him, beset by intrigues, and surrounded by a fierce and lawless people, Mr. Brooke did not hesitate to dispatch his vessels and protectors, the one on a mission of pure humanity, and the other in calm pursuance of the objects he had proposed to himself to accomplish; and with “three companions,” place himself at the mercy of such circumstances, regardless of the danger, and relying on the overruling Providence in which he trusted, to bring him safely through all his difficulties and perils.—H. K.

Obstacles in the way of coming to a satisfactory conclusion with Muda Hassim.—The law of force and reprisal considered.—Capabilities of Sarāwak.—Account of Sarebus and Sakarran pirates.—Excursion up the river.—Visit to the Singè Dyaks.—Description of Mr. Brookeʼs house at Sarāwak.—Circumstances relating to the wreck off Borneo Proper.

Obstacles in the way of coming to a satisfactory conclusion with Muda Hassim.—The law of force and reprisal considered.—Capabilities of Sarāwak.—Account of Sarebus and Sakarran pirates.—Excursion up the river.—Visit to the Singè Dyaks.—Description of Mr. Brookeʼs house at Sarāwak.—Circumstances relating to the wreck off Borneo Proper.

During the succeeding pages of my friendʼs journal, one hardly knows which to admire most; his firmness, his cool courage, his determined perseverance, or his patience. On the other hand, it is difficult to decide whether the rajahʼs indolence and ingratitude, or Macotaʼs low cunning and treachery are the more disgusting. But I continue the narrative, and readers will judge for themselves.

“Yet,” says Mr. Brooke, “I had confidence, and was loth to allow any base suspicion to enter my mind against a man who had hitherto behaved well to me, and had not deceived me before. From the time the cargo had been disposed of, I found myself positively laid on the shelf. No return arrived; no steps were taken to work the antimony ore; no account appeared of the positive amount to be received: a promise was tendered; and all my propositions—nay, my very desire to speak of the state of the country—were evaded. I found myself clipped like Samson, while delay was heaped upon delay, excuse piled on excuse, and all coveredwith the utmost show of kindness and civility. It was provoking beyond sufferance; but with several strokes which I considered important, I bore it with saint-like patience. I remonstrated mildly but firmly on the waste of my money, and on the impossibility of any good to the country while the rajahconductedhimself as he had done. I urged upon him to release the poor women whom he had kept confined for nearly five months; and I guarantied the peaceful disposition of the people if it were done. I might as well have whistled to the winds, or have talked reason to stones. I was overwhelmed with professions of affection and kindness, but nothing ensued. I had trusted—my eyes gradually opened—I feared I was betrayed and robbed, and had at length determined to be observant and watchful, when an event occurred which finished the delusion, and woke me fully to the treachery, or at any rate the weakness, at work against me. My house was finished, and I had just taken possession of it, when I understood that an overwhelming body of Dyaks, accompanied by Malays, were proceeding up the river, with the avowed purpose of attacking a hostile tribe, but with the real design of slaughtering all the weak tribes in their way. Upward of 100 boats, with certainly not fewer than 2500 men, had been at Sarāwak a week, asking permission for this expedition; and I was informed there was not the slightest chance of its being granted, when to my surprise I saw the expedition start.

“On being convinced that they really were going up the country, I instantly quitted the house and returned on board the Royalist, sending to know whether the rajah had granted leave for their entrance into the interior. By him the whole blame of the transaction was thrown upon Macota and the Orang Kaya de Gadong; and he himself was said to be so ill that he could not be seen; but it was added, as I disliked the measure so greatly, the same parties who had sent the Dyaks up could recall them down, which indeed I had insisted on being done. They accordingly retrograded and left; after which I continued sulky on board and the rajah, shamming sick, sulked in his harem. That any man beside the rajah himself would have beenbold enough to grant the permission, I knew, from experience, was impossible. I accepted his denial as the groundwork of a reconciliation. In the mean time, as he continued indisposed, I intimated my intention of proceeding to Borneo in three days, and dispatching the Swift at the same time to proceed to Singapore; part of her cargo, 750 peculs of antimony ore, having been at length put on board. On this being made known to the rajah, he forgot his sickness, and came out and proffered me a meeting to discuss affairs, which I postponed until the following day. In the mean time I took a candid view of my position, and considered the best means of extricating myself from my difficulties with as little trouble and inconvenience as possible to either party.

“I had lost much valuable time, spent much money, and risked my life and the lives of my crew, in order to render assistance to Rajah Muda Hassim in his distress; in return for which he had voluntarily offered me the country. The conditions of my acceptance had been discussed and mutually understood, and I had, in fulfillment of my part, brought vessel and cargo. Profit I did not much care about; the development of the country was my chief, I may say my only, aim; and on my arrival I had been delayed and cheated by false promises, which showed too plainly that he neither meant to adhere to his former agreement, nor to pay for what he had on false pretences obtained. It may appear to many that no measures ought to be kept with one who had so behaved; but for the following reasons I resolved still to wait his pleasure. In the first place, it was barely possible that indolence, and not treachery, might have actuated him; and in the next place, if it was possible to arrange so as to get back the amount of the Swiftʼs cargo, I was in duty and justice bound to use every endeavor before resorting to measures of force. As for the cession of the country, and all the good which must have resulted from it, I put these considerations altogether out of the question. I had been deceived and betrayed, and had met with the grossest ingratitude; but I had no claim, nor would any written agreement have given me one; and I was therefore constrained to submit without returning evil for evil. Every point weighed, I felt,from every motive, inclined, nay desirous, to avoid a rupture, or taking an equivalent for my property by force. The Swift, with the part of her cargo received on board, after three monthsʼ detention, and no more even talked of, I therefore resolved, as already stated, to dispatch to Singapore. My first intention on arriving here had been to send the Royalist back to that port and dispose of her; but a native rumor being afloat that the crew of a shipwrecked vessel were in Borneo Proper, I deemed it incumbent on me to visit that place and effect their release. I had used every means in my power since my arrival to induce the Rajah Muda Hassim to send one or two of his Pangerans and a letter from himself to the sultan by the Royalist, in order to insure that object; but although, day by day, I had received promises, they were never performed. Seeing now that this duty of humanity could no longer be delayed with propriety, I resolved to dispatch the Royalist to Borneo, and myself to remain here, to endeavor, if I could, to obtainmy own. Each vessel was to return as quickly as possible from her place of destination; and I then resolved to give two additional months to the rajah, and to urge him in every way in my power to do what he was bound to do as an act of common honesty. Should these means fail, after making the strongest representations and giving amplest time, I considered myself free to extort by force what I could not gain by fair means.

“Having determined on these steps, I met the rajah by appointment, and repeated all my grievances, and set strongly before him the injury done in consequence; and lastly, plainly told him that I only came and now only stayed in his country at his request, but that the property he had taken must be repaid, and subsequently to that, if he had any proposition to make, I would endeavor to meet his wishes. To all this I receivedno one satisfactory answer, and, from the shuffling on every complaint, I formed the worst opinion of his intentions.

“My determination, however, having been previously made, the result of this conversation had no effect upon me; and at the end of three days, the time I had limited, no letter for the sultan being forthcoming, on the fourth morning the two schooners proceeded to sea, onefor Borneo, the other for Singapore, while, with three companions, I remained in my new house.1

“I wish now to discuss a question which has often occupied my mind, and upon which I have been very desirous to arrive at a right conclusion. It is certain that a British subject cannot wrongfully attack or injure any prince or person in his own country without rendering himself liable to be punished by the laws of England. It is both right and just that it should be so, because in demi-civilized or savage countries the natives are often unable to protect themselves, and an attack upon them savors of piracy. On the other hand, if the native prince be the party to blame; if he fraudulently possess himself of property under false pretences, make promises which he breaks, and enter into agreements before witnesses which he never intends to fulfill; then, I ask, is a British subject to submit to the loss, when the party defrauding him is able to pay and will not? I answer decidedly, he is not bound to submit to be cheated, and, if he have the means, he has the right to enforce repayment. It may be urged that trust ought not to be reposed; but trust is the ordinary course of trade, and cannot alter the question. Again, it may be said, Apply to the government; but it is well known and acknowledged that the government will not interfere in any case of the sort. Seek redress by law! there is no law to meet the contingency. Bear the loss,i. e.be betrayed, deceived, and cheated, and submit! It cannot be; for although the law may properly inquire into the circumstances, yet as it will not protect me here, or give me any redress forfraudormurder, it cannot punish, if right be on my side. Am I quite sure that the rightis on my side? It is, as far as I can judge; and having candidly stated every fact and circumstance, I am convinced there can be but one opinion on the subject. I am sure that if I seize property to the amount of that taken from me, I act justly, though perhaps not legally; yet I firmly believe legally likewise, although law and justice do not necessarily go always hand in hand. On the whole, there was the old sore rankling—the false promises, the gross deceit, the base ingratitude to a man who had done everything to relieve this equivocating rajah from disgrace, defeat, and perhaps death. But here I close this account for the present, to be resumed on the return of the Royalist from Borneo.

“August 4th.—Both retrospectively and prospectively the grounds for all these transactions were ever pressing on my mind and guiding my actions. The capabilities of the Sarāwak country were very great. It could abundantly supply the richest produce of the vegetable kingdom; it abounded in mineral wealth, and especially in a vast staple commodity of antimony ore; with a considerable population of Dyaks, whose condition was decidedly improvable; a Malay population, by no means large, which was advantageous; and a Chinese population ready to immigrate with even a moderate prospect of protection. Beside these inducements, must be added its propinquity to the Pontiana river, and the trade which by that route might flow even from the center of this little-known island. To crown all, there were the credit to myself in case of success, the amelioration of the native condition, however partial, and the benefit to commerce in general. These were the reasons that induced me to enter on this arduous task; and to these I may add a supplementary one, viz., that when I had struggled for a time, I might rouse the zeal of others, and find efficient support either from government or the mercantile body.

“I have in a former part of my journal mentioned the Illanun pirates, and my meeting with them here. On our return we heard of their being still on the coast, and from that time to this they have been ravaging and plundering between Tanjong Datu, Sirhassan, and Pontiana. Malays and Chinese have been carried off in great numbers;Borneo and Sambas prahus captured without end; and so much havoc committed, that the whole coast, as far as the natives are concerned, may be pronounced in a state of blockade.

“Beside the Illanuns, there are two other descriptions of pirates infesting these seas: one, the Dyaks of Sakarran and Sarebus, two predatory tribes already mentioned; the other called Balagnini, a wild people represented to come from the northward of Sooloo. I have not seen them; but their boats are said to be very long and swift, with sometimes outriggers; and one particular in their mode of attack is too curious to omit. In closing on their victims they use long poles, having a hook made fast at the extremity, with which, being expert, they hook their opponents at a distance and drag them overboard, while others are fighting with saligis and spears.

“I have before mentioned the arrival of one hundred Dyak boats at Sarāwak, to request permission from the rajah to ascend the river and attack a tribe toward Sambas. What a tale of misgovernment, tyranny, and weakness, does this request tell! These Dyaks were chiefly from Sakarran, mixed with the Sarebus, and with them three boats of the Malo tribe, whose residence is toward the Pontiana river. The Sakarrans are the most powerful, the most predatory, and the most independent tribe on the N.W. coast, their dependence on Borneo being merely nominal. The latter are likewise predatory and numerous, but they are on good terms with all the coast tribes and with the Malays, while the Sarebus are against all, and all are against them. Speaking generally, they are a remarkably fine body of people, handsome, intelligent, powerful, well-made, beautifully-limbed, and clear-skinned. They are somewhat fairer than the Malays and the mountain Dyaks; but in manners, customs, and language, exactly resemble the Sibnowans, except that the last, from misfortune, have become a peaceful tribe. The Sarebus and Sakarrans are only distinguishable by the numerous rings they wear in their ears. On one man I counted fourteen of brass, various sizes, in one ear only. They are rather fond of ornament, and wear grotesque caps of various-coloredcloths (particularly red), some of them square, others peaked, and others like a cocked hat worn athwart-ships, and terminating in sharp points on the top of the head. These head-dresses are ornamented with tufts of red hair or black human hair, shreds of cloth, and sometimes feathers; but what renders them laughable to look at is, that the hair is cut close to match the shape of the cap; so that when a man displaces it, you find him bare of hair about the forehead and posterior part of the skull, that over the ears cut into points, and the rest of the skull showing a good crop of black bristles.

“The commanders of this party were yclept poetically by their own people, asnoms de guerre, the Sun and the Moon,i. e.,Bulan, for moon, andMatarifor sun. The Sun was as fine a young man as the eye would wish to rest upon; straight, elegantly yet strongly made, with a chest and neck, and head set on them, which might serve Apollo; legs far better than his of Belvidere; and a countenance mild and intelligent. I became very good friends with both Sun and Moon, and gave them a great deal of good advice about piracy, which, of course, was thrown away.

“Their boats are built very long, raised at the stern, and the largest pulling as many as sixty paddles; but I should not think them fast, and any boat with a swivel might cut them up. The least average I could give the hundred boats is twenty-five men per boat, making, as already observed, 2500 in all. We counted ninety, and there were others down the reach we could not see; and they themselves stated their force to be 140 boats and 4000 men. The manners of these Dyaks toward us were reserved, quiet, and independent. They stole nothing, and in trading for small quantities of rice, bees-wax, cotton, and their cloths, showed a full knowledge of the relative value of the articles, or rather they priced their own at far above their proper worth. I may indeed say of all the Dyaks I have seen, that they are anxious to receive, but very loth to give; and when they have obtained cloth, salt, copper, beads, &c. to the amount of two or three dollars as a present, will bring in a bunch of plantains or a little rice, and ask youto buy. The Sibnowans are the chief exceptions to this, and they aremy pet tribe. The language of Sakarran and Sarebus is the same as the Sibnowan; and with all the word God, theAllah Tallaof the Malays, is expressed byBattara, from which we may infer that their notion of the Deity, as probably was all the religion of these regions, was derived from the Hindoos.

“When this force of Dyaks was, contrary to the assurance given to me, sweeping up the river, I had just finished a late dinner. I wasangry enough, and resolved instanter to leave the house, when who should come in,as if by pure accident, but Pangeran Budrudeen, the rajahʼs brother. I controlled myself, spoke strongly withal but civilly, and sent him away wishing he had not come near me; and the boat being ready, I retired from the house to the Royalist. Their immediate recall was the consequence; for the rajah having denied his permission, those who fathered the act dared not persist in it when I told them it was an act of disobedience. They tried to frighten me with the idea that the Dyaks would attack us; but as I felt sure we could blow them away in ten minutes, it had not the desired effect. They had in the mean time reached Leda Tanah, whence they were brought down again sulky enough, and did show a slight inclination to see whether the people on board the Swift were keeping watch; for several of their boats dropped close to her, and one directly under the bowsprit, as silently as death; but on being challenged, and a musket leveled near them, they sheered off, and the next day finally departed. The poor Dyaks in the interior, as well as the Chinese, were in the greatest state of alarm, and thence I gained some credit among them for my interference on their behalf. The very idea of letting 2500 wild devils loose in the interior of the country is horrible; for though they have one professed object, they combine many others with it, and being enemies of all the mountain tribes, they cut them up as much as they can. What object, it may be inquired, can the Malays have in destroying their own country and people so wantonly? I must endeavor to explain, to the best of my belief and knowledge. The Malays take part in these excursions, and thirty men joined the Sakarrans on the present occasion, and consequentlythey share in the plunder, and share largely. Probably Muda Hassim would have got twenty shares (women and children); and these twenty being reckoned at the low rate of twenty reals each, makes four hundred reals, beside other plunder, amounting to one or two hundred reals more. Inferior Pangerans would of course partake likewise. Muda Hassimmusthave given his consent, must have been a participator in this atrocity, nobody being desperate enough to do such a thing without his orders. In fact, they dare not move up the river themselves without leave, much less send up the Dyaks. It is a hateful feature in this government, newly developed since the close of the war.

“August 5th.—One excursion I made up the river over our old ground, staying a week, visiting various places. Where the village of Siniawan once stood is now a small Chinese settlement, and their garden bespeaks the fertility of the soil. From Siniawan I walked over to Tundong, now the principal Chinese station. The scenery was beautiful all the way from Siniawan to Tundong—gently undulating ground rising into respectable hills, and backed by noble mountains, and valleys so quiet and still, and looking so fertile, that I sighed to think manʼs cultivating hand was not here. We paused, and rested at a farm of the Paninjow. Their mode of cultivation is the same as described by Marsden—cutting, clearing, planting, and abandoning after one or two crops. They seem likewise to prefer the upland to the wet ground. Tundong is quite a new settlement, situated close on the banks of the river, which is here quite narrow and shallow. The distance may be ten miles by water, as it took our boat four hours and a half to pull against stream. We spent the same time walking, but diverged from the road. Wherever the Chinese are, the sound of the axe and the saw is to be heard in the woods as you approach, and all are industriously employed. They have their carpenters, sawyers, blacksmiths, and housebuilders, while the mass work the antimony ore, or are busy constructing the trench where they find and wash the gold. With such inhabitants a country must get on well, if they are allowed fair play. I was quite tired, and stayed allnight at Tundong. On the following morning I started for the Singè mountain, which is the residence of the Dyak tribe of the same name. The walk, including a rest, occupied nearly three hours, the latter part uphill, and we reached the village a good deal knocked up from the heat of the sun and the badness of the way. Our entertainment was not of the best; yet the Singè were not inhospitable, but suspicious that we came to rob them. The rice and the fowls we required, although we paid for them at double their value, were reluctantly produced; while at the same time they showed themselves anxious enough to obtain the salt we had brought to exchange, without giving the equivalent.

“The village is built on the shoulder of a mountain, not half way up, and only accessible by a ladder-like path on either side. It consists of about 200 miserable huts, and is as dirty and filthy as any place I ever was in, with numerous half-starved pigs and dogs running about it. The houses are small and mean, and detached from each other, contrary to the usage of the other Dyaks, who inhabit one large house containing numerous partitions for families; here, however, they have one or two public halls or council-houses, which are built and thatched in a circular form, and in which their young men and bachelors sleep; here likewise are deposited the heads, of which they have more than enow, as above one hundred ghastly remnants of mortality ornamented the abode in which we slept. I could not on this occasion find out that they professed to take the heads of friends or strangers, though the latter may fall victims if on enemiesʼ ground. They seem to have no idea of cannibalism or human sacrifice, nor did they accuse their enemies of these practices. They have a custom, that in case of sickness in a house, or child-bearing, the house is forbidden to the males and strangers, which is something similar to the tabboo of the South-Sea Islands. This plea was urged as a reason why the head man or Orang Kaya Parembam could not receive us in his dwelling. The Dyaks are always decorous in their behavior, rarely give way to mirth, and never annoy by their curiosity. Toward the Malays they are extremely sulky and mulish; but they have good reasons, as theMalays are ever extorting from them, and threatening them with the anger of the rajah or the incursion of the Sakarrans. The women wear black bamboo stays, which are sewn on when they arrive at the age of puberty, and never removed save whenenceinte. These Singè Dyaks, like the others, attend to the warning of birds of various sorts, some birds being in more repute than others. On starting for a hunting excursion we met one of them on the hill-side, who said, ‘You will be fortunate: I heard the bird behind you.’ Here, if a bird is before you, it is a sign that enemies are there too, and they turn back: if behind, they proceed in good spirits. They have a prejudice against the flesh of deer, which the men may not eat, but which is allowed to women and children. The reason given for this is, that if the warriors eat the flesh of deer, they become as faint-hearted as that animal. These may be called their superstitions, but religion they have none; and though they know a name for God, and entertain some faint notion of a future state, yet it is only in the abstract, for practically the belief seems to be a dead letter. At their marriage they kill fowls, as I have narrated; but this is a ceremony, not a sacrifice. They have no priests or idols, say no prayers, make no offerings to propitiate the Deity, and it is little likely therefore that human sacrifice should exist among them. In this respect they are different from any known people who have arrived at the same state of civilization. The New Zealanders, the inhabitants of the South Seas, &c. &c., for instance, all bow to their idols, toward which the same feelings of reverence and devotion, of awe and fear, obtain as with more civilized beings in regard to the invisible Deity; but here are the mere words, barren and without practice.

“The day following our arrival at Singè we descended into the plains, amid their former rice-fields, to shoot deer. The place is called Pasar (bazaar or market), though it could scarcely ever have been one. The rice-cultivation was formerly very extensive, and the low ground all about the mountain is well cleared of wood by the industry of these Dyaks. But the country becoming unsettled and troubled, and roving parties of strange Dyaks landing on the coast near Onetong,cut off the people employed in the fields, and they consequently were abandoned. We took up our quarters in a ruinous little deserted hovel, and in the evening walked over the neighboring district, where the cocoanut and betel-trees mark its former state of prosperity. The sago is likewise planted in considerable quantity, and serves for food, when rice falls short. Deer, the large deer of Borneo, abound, and in a walk of a few miles we saw from fifteen to twenty, and from their tracks they must be very numerous indeed. The walking was difficult, for owing to the softness of the ground, we often sank in up to our thighs, and generally to our knees: and a short distance in this sort of wading in stiff mud serves to knock a man up. I was fortunate enough to kill one of the deer, and have no doubt that with more favorable light a man might get many. The nightʼs repose in the hut was broken and uncomfortable, and our people were busy for several hours curing the flesh of the animal, which is done as follows: first it is slightly salted, and then burnt over a quick wood-fire in slices or lumps, and thus keeps for many days, and is very palatable. Seriff Hussein (formerly of Siniawan) was my companion on this excursion. He had three followers, while I had three Javanese with me, beside my Bugis boy Situ, who walks with the best of us. The morning after killing the deer we ascended the Singè again by a desperately steep path; and after resting an hour or two, walked to our boats, and descended the stream to Siniawan. The night was marked by torrents of rain, thunder, and lightning, which left the roads so bad that I resigned my intention of walking up to Sarambo, and in the evening dropped down to Leda Tanah, and tried unsuccessfully for another deer. We saw some, but could not get near them. Here likewise are plenty of rice-fields deserted, but which a little labor would bring again into cultivation. The day following we rejoined the schooner, and, as usual, found everything at a stand-still on shore.

“I may here mention our house, or, as I fondly styled it, our palace. It is an edifice fifty-four feet square, mounted upon numerous posts of the Nibongpalm, with nine windows in each front. The roof (atap) is of Nipah leaves, and the floor and partitions are all of plank: furnished with couches, tables, chairs, books, &c. the whole is as comfortable as man would wish for in this out-of-the-way country; and we have, beside, a bathing-house, cook-house, and servantsʼ apartments detached. The view from the house to the eastward comprises a reach of the river, and to the westward looks toward the blue mountains of Matang; the north fronts the river, and the south the jungle; and but for the uncertainty of our affairs, I would have had a garden ere this, and found amusement in clearing and improving. Farewell, I fear, to these aspirations; our abode, however, though spacious, cool, and comfortable, can only be considered a temporary residence, for the best of all reasons—that in the course of a year it will tumble down, from the weight of the superstructure being placed on weak posts. The original plan was to have had a lower story, but about this I am now indifferent. The time here passes monotonously, but not unpleasantly. Had we but the animation of hope, and the stimulus of improvement, time would pass rapidly, though without a companion to converse with.

“August 6th.—The Royalist, as I mentioned before I reverted to the subject of the pirate fleet, started for Borneo Proper, to inquire respecting the crew of an English vessel, reported to have been shipwrecked. Pangeran Sulieman brought the intelligence from Borneo, but he knew very few particulars; and having been here four months before my arrival, the chances were that with the change of the monsoon they had sailed for Manilla. As, however, he assured me he had seen European men and women, and a numerous Lascar crew, I thought it right, at all events, to ascertain the fact; and in case of their being there still, to endeavor to obtain their release. For this purpose I was very desirous of procuring a letter from Muda Hassim to the sultan, conveyed by a Pangeran of rank; which, in addition to my own application, would most likely insure the object in view. This, however, though promised, I could not accomplish; delay comingupon delay, and the plague of my own affairs also intervening, postponed my intention till I could see the Swift fairly off for Singapore. The Royalist then went out with her on the Sunday, July 25th, proceeding to Borneo to demand the crew, if there: and the other to Singapore. On the 2d of August I was surprised by the receipt of a letter brought from Sadong, and bearing date the 10th of July. The gentleman who writes it can best tell his own story.

‘Island Sirhassan, off Tan Datu,‘July 10th, 1841.‘A boat leaves this to-morrow for Sarāwak; perhaps this may fall into the hands of Mr. Brooke, or some of my countrymen, which, should I not succeed in getting to Singapore, I trust will lose no time in letting the authorities know, so that steps may be taken for the release of the remaining thirty-six British subjects now at Borneo; which I fear nothing but one of H. M. ships will effect. The pirates are cruising in great force between Sambas and this, and have taken thirteen Borneo prahus, or more; they know that there are Europeans in the prahu, and have expressed a wish to take them. Our situation is not very enviable. The bearer of this has just escaped from them. I have been living ashore with Abduramon, a native of Pulo Pinang, who knows Mr. Brooke, and has been very kind to me. Trusting penmanship and paper will be excused,‘I remain, &c. &c.‘G. H. W. Gill.’

‘Island Sirhassan, off Tan Datu,‘July 10th, 1841.‘A boat leaves this to-morrow for Sarāwak; perhaps this may fall into the hands of Mr. Brooke, or some of my countrymen, which, should I not succeed in getting to Singapore, I trust will lose no time in letting the authorities know, so that steps may be taken for the release of the remaining thirty-six British subjects now at Borneo; which I fear nothing but one of H. M. ships will effect. The pirates are cruising in great force between Sambas and this, and have taken thirteen Borneo prahus, or more; they know that there are Europeans in the prahu, and have expressed a wish to take them. Our situation is not very enviable. The bearer of this has just escaped from them. I have been living ashore with Abduramon, a native of Pulo Pinang, who knows Mr. Brooke, and has been very kind to me. Trusting penmanship and paper will be excused,‘I remain, &c. &c.‘G. H. W. Gill.’

‘Island Sirhassan, off Tan Datu,‘July 10th, 1841.‘A boat leaves this to-morrow for Sarāwak; perhaps this may fall into the hands of Mr. Brooke, or some of my countrymen, which, should I not succeed in getting to Singapore, I trust will lose no time in letting the authorities know, so that steps may be taken for the release of the remaining thirty-six British subjects now at Borneo; which I fear nothing but one of H. M. ships will effect. The pirates are cruising in great force between Sambas and this, and have taken thirteen Borneo prahus, or more; they know that there are Europeans in the prahu, and have expressed a wish to take them. Our situation is not very enviable. The bearer of this has just escaped from them. I have been living ashore with Abduramon, a native of Pulo Pinang, who knows Mr. Brooke, and has been very kind to me. Trusting penmanship and paper will be excused,‘I remain, &c. &c.‘G. H. W. Gill.’

‘Island Sirhassan, off Tan Datu,‘July 10th, 1841.

‘July 10th, 1841.

‘A boat leaves this to-morrow for Sarāwak; perhaps this may fall into the hands of Mr. Brooke, or some of my countrymen, which, should I not succeed in getting to Singapore, I trust will lose no time in letting the authorities know, so that steps may be taken for the release of the remaining thirty-six British subjects now at Borneo; which I fear nothing but one of H. M. ships will effect. The pirates are cruising in great force between Sambas and this, and have taken thirteen Borneo prahus, or more; they know that there are Europeans in the prahu, and have expressed a wish to take them. Our situation is not very enviable. The bearer of this has just escaped from them. I have been living ashore with Abduramon, a native of Pulo Pinang, who knows Mr. Brooke, and has been very kind to me. Trusting penmanship and paper will be excused,

‘I remain, &c. &c.‘G. H. W. Gill.’

“On the reverse was the following attestation, which threw more light on the circumstances:—

‘I, G. H. Willoughby Gill, late chief officer of the ship Sultana, of Bombay, do hereby certify that the said ship was totally destroyed by lightning, thirty miles N. E. of the Bombay shoal, coast of Palawan, on the 4th of January, 1841. Part of the crew, forty-one in number, succeeded in reaching Borneo on the 16th of January, in a state of starvation and misery not to be described; the remainder are reported to have landed on the coast of Borneo per long-boat:—Captain John Page; G. H. W. Gill, chief officer; Alexander Young, second officer; one gunner; five sea-cunnies; two carpenters; twenty-three natives and Lascars; two Nakodas. Passengers:—Mrs. Page (of a daughter, 31st of March); Mr. and Miss de Souza; Mrs. Anderson, servant; one Ayah; in allforty-two souls. The sultan has permitted myself, Mr. and Miss de Souza, with three servants, to proceed to Singapore in one of his prahus, where I hope to succeed in procuring the release of the remainder of my companions from their present very uncomfortable situation. I dare not say more. Mr. de Souza and myself left on the 24th of May, and put in here dismasted on the 20th of June; since then have been detained by a fleet of piratical prahus, which arrived on the 24th, and left 9th of July. Should nothing prevent, we expect to be ready by the 15th; but am very doubtful of ever getting to Singapore, as I fear they are on the look-out for us outside.’

‘I, G. H. Willoughby Gill, late chief officer of the ship Sultana, of Bombay, do hereby certify that the said ship was totally destroyed by lightning, thirty miles N. E. of the Bombay shoal, coast of Palawan, on the 4th of January, 1841. Part of the crew, forty-one in number, succeeded in reaching Borneo on the 16th of January, in a state of starvation and misery not to be described; the remainder are reported to have landed on the coast of Borneo per long-boat:—Captain John Page; G. H. W. Gill, chief officer; Alexander Young, second officer; one gunner; five sea-cunnies; two carpenters; twenty-three natives and Lascars; two Nakodas. Passengers:—Mrs. Page (of a daughter, 31st of March); Mr. and Miss de Souza; Mrs. Anderson, servant; one Ayah; in allforty-two souls. The sultan has permitted myself, Mr. and Miss de Souza, with three servants, to proceed to Singapore in one of his prahus, where I hope to succeed in procuring the release of the remainder of my companions from their present very uncomfortable situation. I dare not say more. Mr. de Souza and myself left on the 24th of May, and put in here dismasted on the 20th of June; since then have been detained by a fleet of piratical prahus, which arrived on the 24th, and left 9th of July. Should nothing prevent, we expect to be ready by the 15th; but am very doubtful of ever getting to Singapore, as I fear they are on the look-out for us outside.’

“This is the contents of the paper, which arriving after I had retired to rest, effectually banished sleep from my pillow. The ‘uncomfortable situation,’ coupled with ‘I dare say no more,’ gives the worst suspicions of their treatment in Borneo; while the chance of the party at Sirhassan falling into the hands of the pirates is extremely shocking. I instantly, on the receipt of the letter, sent to the rajah to request that he would dispatch a boat for Sirhassan, with a person competent to treat with the pirates; and on the morning of the 3d I succeeded in dispatching a boat to Songi, in the Sadong, to get some of the Datu Pangeranʼs people, who are Illanuns; but up to this time they have not returned. I can only hope these poor people at Sirhassan will be wise enough to stay there, instead of risking a capture by the pirates. Should the Royalist return shortly, and have obtained the crew, we may fight our way to that place and release the party, who, I have little doubt, are still detained there. If the Royalist is long away, and the captain goes in search of the missing boatʼs crew, we may yet have the Illanuns from Sadong here in time to dispatch. As for myself, I am tied, and have not the means at present of locomotion; my situation is an anxious one. The Swift must have been liable to fall in with this great force of pirates on her way to Singapore, and will be again liable on her return. The doubt and uncertainty about the poor fellows in Borneo and Sirhassan, and the wretched condition of my own affairs, all cause unpleasant reflections to my mind; yet I yield not, but will fight it out.

“I have just brought up my history to the presenttime; and, like a log on the water, must wait for events to develop themselves.

“7th.—A report arrived this morning that the Sirhassan party sailed for Singapore on the 3d of the moon; and as Mr. Gill says they would be ready for sea about the 15th of last month, I consider it likely to be true. I trust they may escape the pirates, and safely reach their destination.”

1I need hardly remark on the singular courage and disregard of personal safety and life itself evinced by my friend on this occasion. At issue with the rajah on points of great temptation to him, beset by intrigues, and surrounded by a fierce and lawless people, Mr. Brooke did not hesitate to dispatch his vessels and protectors, the one on a mission of pure humanity, and the other in calm pursuance of the objects he had proposed to himself to accomplish; and with “three companions,” place himself at the mercy of such circumstances, regardless of the danger, and relying on the overruling Providence in which he trusted, to bring him safely through all his difficulties and perils.—H. K.

1I need hardly remark on the singular courage and disregard of personal safety and life itself evinced by my friend on this occasion. At issue with the rajah on points of great temptation to him, beset by intrigues, and surrounded by a fierce and lawless people, Mr. Brooke did not hesitate to dispatch his vessels and protectors, the one on a mission of pure humanity, and the other in calm pursuance of the objects he had proposed to himself to accomplish; and with “three companions,” place himself at the mercy of such circumstances, regardless of the danger, and relying on the overruling Providence in which he trusted, to bring him safely through all his difficulties and perils.—H. K.


Back to IndexNext