DAS AUSGEHENDE MITTELALTER.DAS SPIEL VON DEN ZEHEN JUNGFRAUEN.[Scherer D.245,E.238.]Behandelt die neutestamentliche Parabel von den klugen und thörichten Jungfrauen; soll 1322 vor dem Landgrafen Friedrich von Thüringen aufgeführt sein, wurde aber schon früher verfasst. Herausgegeben von L. Bechstein (Halle 1855); Rieger in der ‘Germania’ 10, 311.Die erste dorechte sprichet alsus:Herre vater, hymelischer got,thuwe es durch dinen bitteren dot,den du liede an dem crutze frone[237],vnde habe vnser armer juncfrauwen schone[238].vns hat leider versumet vnser dorheit:lass vns genyssen diner grossen barmehertzekeitvnde Marien, der lieben muter din,vnde lass vns zu der wirstchafft[239]hien in.{10}Jhesus sprichet alsus:Wer die zyt der ruwe versumet hatvnde nit enbussete sin missedat,kommet der vor myn thore stan,er wirdet nommer in gelan.Die ander dorechte sprichet alsus:Thuwe vff, herre, din thore!die gnadenlosen juncfrauwen sten hie vore.wir bidden dich, lieber herre,daz du din gnade wullest zu vns keren.{20}Jhesus sprichet alsus:Ich weiss nit wer ir syt,want ir zu keiner zytmich selben erkant hatnach die andern myn hantgedat[240].des wirdt uch vil unuerdrossen[241]die hymelthore vor beslossen.Die dritte dorechte sprichet alsus:Sint vns got hat verseid[242],so bidden wir die reinen meid,muter aller barmehertzekeit,daz sie sich erbarme uber vnser grosse hertzeleitvnd bidden iren sone vor vns armen,10daz er sich uber vns wulle erbarmen.Die vierde dorechte sprichet alsus:Maria muter vnde meit!vns ist dicke geseit,du sist aller gnaden vol:nu bedurffen wir gnaden wol.diss bidden wir dich seredurch aller juncfrauwen ere,daz du biddest dinen sone vor vns armen,daz er sich uber vns wulle erbarmen.20Maria sprichet alsus:Hettit ir mir ader[243]myme kinde ye keinen dinst getan,daz muste uch nu zu staden stan.des entadet ir leider nicht:des wirdit vnser beider bedde vnuerfenclich.doch wil ich versuchen an myme lieben kinde,ob ich keine gnade moge finden.Maria fellet vff ir knye vor vnsern herren vnde sprichet:Eya liebes kynt myn,gedencke an die armen muter din.30gedencke an die manicfaldigen not,die ich leid durch dinen dot.herre sone, do ich din genas,do hatte ich wedder hus nach palas,dan alles armude[244]:daz leit ich alles durch din gude.ich hatte mit dir arbeit, daz ist ware,me wan dru vnde dryssig jare.siech, liebes kint, des lone mirvnde erbarme dich uber diese armen hier.Jhesus zu Marien sprichet:Mutter, gedencket an die wort,10die sie finden geschrieben dort:wolken unde erden sal zugen,mine worte sullen ommer stille sten.du nach[245]alles hymelisch heremogen einen sunder nit ernern[246].Die erste dorechte sprichet alsus:Eya herre, durch dine gudeentwich hude dim gemudevnde erzorne dich nit so sere!durch aller juncfrawen ere20siech an hude vnser iamerkeit.was wir gein dir getan han, daz ist vns leit:wir wullen din gebot me halden stede.erhore hude diner muter beddevnde lass vns armen juncfrauwendin wirtschafft beschauwen.Maria, aller sunder drosterin,hilff vns zu der wirtschafft hien in!Maria sprichet alsus:Ich will gerne uwer vorsprecherin sin,30weret ir von sunden fry,so mocht ir desto bass herin kommen.ich wil aber vor uch bidden myn kint Jhesum.Maria sprichet alsus:Liebes kint, la dich myner bede nit verdriessen.lass hude vnser trehen vor din augen fliessenvnde gedencke an daz vngemach,daz von diner martel[247]mir geschach,do ein swert durch myne sele ging.so was ich pine durch dich enphing,der lone mir mit diesen armenvnde lass sie dich erbarmen.du bist ir vater vnde sie din kint:10gedencke wie sure sie dir worden sintmit manchem vngemache.mit so welcher hande sacheder sunder dich erzornet hat,so ist er doch din hantgedat[248].drut sone guter,erhore din muter.ob ich dir ye keinen dinst getede,so gewere mich dieser einigen bedevnde lass diese jemerlichen schare20ane vrteil zu hymel varn.Jhesus sprichet alsus:Nu swyget, frauwe muter myn:die redde mag nit gesin.die wyle sie in der wernde[249]waren,guder wercke sie verbaren[250],gereidt[251]was yne alle bosheit:des versage ich yne mine barmhertzekeit,want sie ir dort nit geruchten[252].des beuel ich sie den verfluchten:30ir spade ruwe daug zu nichte.ich wil nu zu rechte richten.get, ir verfluchten ane sele vnde ane libe,von mir wil ich uch vertriben:get in daz fure, daz uch bereidt istdem tufel vnde sime genist[253].sunder, gang von mir:droist vnde gnade versagen ich dir.kere von den augen myn,min antlitz wirdt dir nommer schin.scheide von myme riche,daz du vil jemerlichemit dinen sunden verlorn hast:drag mit dir der sunden last.10gang hien vnde schry ach vnde we;din wirdt rad[254]nu iach[255]nommer me.
DAS AUSGEHENDE MITTELALTER.
[Scherer D.245,E.238.]
Behandelt die neutestamentliche Parabel von den klugen und thörichten Jungfrauen; soll 1322 vor dem Landgrafen Friedrich von Thüringen aufgeführt sein, wurde aber schon früher verfasst. Herausgegeben von L. Bechstein (Halle 1855); Rieger in der ‘Germania’ 10, 311.
Behandelt die neutestamentliche Parabel von den klugen und thörichten Jungfrauen; soll 1322 vor dem Landgrafen Friedrich von Thüringen aufgeführt sein, wurde aber schon früher verfasst. Herausgegeben von L. Bechstein (Halle 1855); Rieger in der ‘Germania’ 10, 311.
Die erste dorechte sprichet alsus:
Herre vater, hymelischer got,thuwe es durch dinen bitteren dot,den du liede an dem crutze frone[237],vnde habe vnser armer juncfrauwen schone[238].vns hat leider versumet vnser dorheit:lass vns genyssen diner grossen barmehertzekeitvnde Marien, der lieben muter din,vnde lass vns zu der wirstchafft[239]hien in.
Herre vater, hymelischer got,thuwe es durch dinen bitteren dot,den du liede an dem crutze frone[237],vnde habe vnser armer juncfrauwen schone[238].vns hat leider versumet vnser dorheit:lass vns genyssen diner grossen barmehertzekeitvnde Marien, der lieben muter din,vnde lass vns zu der wirstchafft[239]hien in.
Herre vater, hymelischer got,thuwe es durch dinen bitteren dot,den du liede an dem crutze frone[237],vnde habe vnser armer juncfrauwen schone[238].vns hat leider versumet vnser dorheit:lass vns genyssen diner grossen barmehertzekeitvnde Marien, der lieben muter din,vnde lass vns zu der wirstchafft[239]hien in.
Herre vater, hymelischer got,
thuwe es durch dinen bitteren dot,
den du liede an dem crutze frone[237],
vnde habe vnser armer juncfrauwen schone[238].
vns hat leider versumet vnser dorheit:
lass vns genyssen diner grossen barmehertzekeit
vnde Marien, der lieben muter din,
vnde lass vns zu der wirstchafft[239]hien in.
{10}Jhesus sprichet alsus:
Wer die zyt der ruwe versumet hatvnde nit enbussete sin missedat,kommet der vor myn thore stan,er wirdet nommer in gelan.
Wer die zyt der ruwe versumet hatvnde nit enbussete sin missedat,kommet der vor myn thore stan,er wirdet nommer in gelan.
Wer die zyt der ruwe versumet hatvnde nit enbussete sin missedat,kommet der vor myn thore stan,er wirdet nommer in gelan.
Wer die zyt der ruwe versumet hat
vnde nit enbussete sin missedat,
kommet der vor myn thore stan,
er wirdet nommer in gelan.
Die ander dorechte sprichet alsus:
Thuwe vff, herre, din thore!die gnadenlosen juncfrauwen sten hie vore.wir bidden dich, lieber herre,daz du din gnade wullest zu vns keren.
Thuwe vff, herre, din thore!die gnadenlosen juncfrauwen sten hie vore.wir bidden dich, lieber herre,daz du din gnade wullest zu vns keren.
Thuwe vff, herre, din thore!die gnadenlosen juncfrauwen sten hie vore.wir bidden dich, lieber herre,daz du din gnade wullest zu vns keren.
Thuwe vff, herre, din thore!
die gnadenlosen juncfrauwen sten hie vore.
wir bidden dich, lieber herre,
daz du din gnade wullest zu vns keren.
{20}Jhesus sprichet alsus:
Ich weiss nit wer ir syt,want ir zu keiner zytmich selben erkant hatnach die andern myn hantgedat[240].des wirdt uch vil unuerdrossen[241]die hymelthore vor beslossen.
Ich weiss nit wer ir syt,want ir zu keiner zytmich selben erkant hatnach die andern myn hantgedat[240].des wirdt uch vil unuerdrossen[241]die hymelthore vor beslossen.
Ich weiss nit wer ir syt,want ir zu keiner zytmich selben erkant hatnach die andern myn hantgedat[240].des wirdt uch vil unuerdrossen[241]die hymelthore vor beslossen.
Ich weiss nit wer ir syt,
want ir zu keiner zyt
mich selben erkant hat
nach die andern myn hantgedat[240].
des wirdt uch vil unuerdrossen[241]
die hymelthore vor beslossen.
Die dritte dorechte sprichet alsus:
Sint vns got hat verseid[242],so bidden wir die reinen meid,muter aller barmehertzekeit,daz sie sich erbarme uber vnser grosse hertzeleitvnd bidden iren sone vor vns armen,10daz er sich uber vns wulle erbarmen.
Sint vns got hat verseid[242],so bidden wir die reinen meid,muter aller barmehertzekeit,daz sie sich erbarme uber vnser grosse hertzeleitvnd bidden iren sone vor vns armen,10daz er sich uber vns wulle erbarmen.
Sint vns got hat verseid[242],so bidden wir die reinen meid,muter aller barmehertzekeit,daz sie sich erbarme uber vnser grosse hertzeleitvnd bidden iren sone vor vns armen,10daz er sich uber vns wulle erbarmen.
Sint vns got hat verseid[242],
so bidden wir die reinen meid,
muter aller barmehertzekeit,
daz sie sich erbarme uber vnser grosse hertzeleit
vnd bidden iren sone vor vns armen,10
daz er sich uber vns wulle erbarmen.
Die vierde dorechte sprichet alsus:
Maria muter vnde meit!vns ist dicke geseit,du sist aller gnaden vol:nu bedurffen wir gnaden wol.diss bidden wir dich seredurch aller juncfrauwen ere,daz du biddest dinen sone vor vns armen,daz er sich uber vns wulle erbarmen.20
Maria muter vnde meit!vns ist dicke geseit,du sist aller gnaden vol:nu bedurffen wir gnaden wol.diss bidden wir dich seredurch aller juncfrauwen ere,daz du biddest dinen sone vor vns armen,daz er sich uber vns wulle erbarmen.20
Maria muter vnde meit!vns ist dicke geseit,du sist aller gnaden vol:nu bedurffen wir gnaden wol.diss bidden wir dich seredurch aller juncfrauwen ere,daz du biddest dinen sone vor vns armen,daz er sich uber vns wulle erbarmen.20
Maria muter vnde meit!
vns ist dicke geseit,
du sist aller gnaden vol:
nu bedurffen wir gnaden wol.
diss bidden wir dich sere
durch aller juncfrauwen ere,
daz du biddest dinen sone vor vns armen,
daz er sich uber vns wulle erbarmen.20
Maria sprichet alsus:
Hettit ir mir ader[243]myme kinde ye keinen dinst getan,daz muste uch nu zu staden stan.des entadet ir leider nicht:des wirdit vnser beider bedde vnuerfenclich.doch wil ich versuchen an myme lieben kinde,ob ich keine gnade moge finden.
Hettit ir mir ader[243]myme kinde ye keinen dinst getan,daz muste uch nu zu staden stan.des entadet ir leider nicht:des wirdit vnser beider bedde vnuerfenclich.doch wil ich versuchen an myme lieben kinde,ob ich keine gnade moge finden.
Hettit ir mir ader[243]myme kinde ye keinen dinst getan,daz muste uch nu zu staden stan.des entadet ir leider nicht:des wirdit vnser beider bedde vnuerfenclich.doch wil ich versuchen an myme lieben kinde,ob ich keine gnade moge finden.
Hettit ir mir ader[243]myme kinde ye keinen dinst getan,
daz muste uch nu zu staden stan.
des entadet ir leider nicht:
des wirdit vnser beider bedde vnuerfenclich.
doch wil ich versuchen an myme lieben kinde,
ob ich keine gnade moge finden.
Maria fellet vff ir knye vor vnsern herren vnde sprichet:
Eya liebes kynt myn,gedencke an die armen muter din.30gedencke an die manicfaldigen not,die ich leid durch dinen dot.herre sone, do ich din genas,do hatte ich wedder hus nach palas,dan alles armude[244]:daz leit ich alles durch din gude.ich hatte mit dir arbeit, daz ist ware,me wan dru vnde dryssig jare.siech, liebes kint, des lone mirvnde erbarme dich uber diese armen hier.
Eya liebes kynt myn,gedencke an die armen muter din.30gedencke an die manicfaldigen not,die ich leid durch dinen dot.herre sone, do ich din genas,do hatte ich wedder hus nach palas,dan alles armude[244]:daz leit ich alles durch din gude.ich hatte mit dir arbeit, daz ist ware,me wan dru vnde dryssig jare.siech, liebes kint, des lone mirvnde erbarme dich uber diese armen hier.
Eya liebes kynt myn,gedencke an die armen muter din.30gedencke an die manicfaldigen not,die ich leid durch dinen dot.herre sone, do ich din genas,do hatte ich wedder hus nach palas,dan alles armude[244]:daz leit ich alles durch din gude.ich hatte mit dir arbeit, daz ist ware,me wan dru vnde dryssig jare.siech, liebes kint, des lone mirvnde erbarme dich uber diese armen hier.
Eya liebes kynt myn,
gedencke an die armen muter din.30
gedencke an die manicfaldigen not,
die ich leid durch dinen dot.
herre sone, do ich din genas,
do hatte ich wedder hus nach palas,
dan alles armude[244]:
daz leit ich alles durch din gude.
ich hatte mit dir arbeit, daz ist ware,
me wan dru vnde dryssig jare.
siech, liebes kint, des lone mir
vnde erbarme dich uber diese armen hier.
Jhesus zu Marien sprichet:
Mutter, gedencket an die wort,10die sie finden geschrieben dort:wolken unde erden sal zugen,mine worte sullen ommer stille sten.du nach[245]alles hymelisch heremogen einen sunder nit ernern[246].
Mutter, gedencket an die wort,10die sie finden geschrieben dort:wolken unde erden sal zugen,mine worte sullen ommer stille sten.du nach[245]alles hymelisch heremogen einen sunder nit ernern[246].
Mutter, gedencket an die wort,10die sie finden geschrieben dort:wolken unde erden sal zugen,mine worte sullen ommer stille sten.du nach[245]alles hymelisch heremogen einen sunder nit ernern[246].
Mutter, gedencket an die wort,10
die sie finden geschrieben dort:
wolken unde erden sal zugen,
mine worte sullen ommer stille sten.
du nach[245]alles hymelisch here
mogen einen sunder nit ernern[246].
Die erste dorechte sprichet alsus:
Eya herre, durch dine gudeentwich hude dim gemudevnde erzorne dich nit so sere!durch aller juncfrawen ere20siech an hude vnser iamerkeit.was wir gein dir getan han, daz ist vns leit:wir wullen din gebot me halden stede.erhore hude diner muter beddevnde lass vns armen juncfrauwendin wirtschafft beschauwen.Maria, aller sunder drosterin,hilff vns zu der wirtschafft hien in!
Eya herre, durch dine gudeentwich hude dim gemudevnde erzorne dich nit so sere!durch aller juncfrawen ere20siech an hude vnser iamerkeit.was wir gein dir getan han, daz ist vns leit:wir wullen din gebot me halden stede.erhore hude diner muter beddevnde lass vns armen juncfrauwendin wirtschafft beschauwen.Maria, aller sunder drosterin,hilff vns zu der wirtschafft hien in!
Eya herre, durch dine gudeentwich hude dim gemudevnde erzorne dich nit so sere!durch aller juncfrawen ere20siech an hude vnser iamerkeit.was wir gein dir getan han, daz ist vns leit:wir wullen din gebot me halden stede.erhore hude diner muter beddevnde lass vns armen juncfrauwendin wirtschafft beschauwen.Maria, aller sunder drosterin,hilff vns zu der wirtschafft hien in!
Eya herre, durch dine gude
entwich hude dim gemude
vnde erzorne dich nit so sere!
durch aller juncfrawen ere20
siech an hude vnser iamerkeit.
was wir gein dir getan han, daz ist vns leit:
wir wullen din gebot me halden stede.
erhore hude diner muter bedde
vnde lass vns armen juncfrauwen
din wirtschafft beschauwen.
Maria, aller sunder drosterin,
hilff vns zu der wirtschafft hien in!
Maria sprichet alsus:
Ich will gerne uwer vorsprecherin sin,30weret ir von sunden fry,so mocht ir desto bass herin kommen.ich wil aber vor uch bidden myn kint Jhesum.
Ich will gerne uwer vorsprecherin sin,30weret ir von sunden fry,so mocht ir desto bass herin kommen.ich wil aber vor uch bidden myn kint Jhesum.
Ich will gerne uwer vorsprecherin sin,30weret ir von sunden fry,so mocht ir desto bass herin kommen.ich wil aber vor uch bidden myn kint Jhesum.
Ich will gerne uwer vorsprecherin sin,30
weret ir von sunden fry,
so mocht ir desto bass herin kommen.
ich wil aber vor uch bidden myn kint Jhesum.
Maria sprichet alsus:
Liebes kint, la dich myner bede nit verdriessen.lass hude vnser trehen vor din augen fliessenvnde gedencke an daz vngemach,daz von diner martel[247]mir geschach,do ein swert durch myne sele ging.so was ich pine durch dich enphing,der lone mir mit diesen armenvnde lass sie dich erbarmen.du bist ir vater vnde sie din kint:10gedencke wie sure sie dir worden sintmit manchem vngemache.mit so welcher hande sacheder sunder dich erzornet hat,so ist er doch din hantgedat[248].drut sone guter,erhore din muter.ob ich dir ye keinen dinst getede,so gewere mich dieser einigen bedevnde lass diese jemerlichen schare20ane vrteil zu hymel varn.
Liebes kint, la dich myner bede nit verdriessen.lass hude vnser trehen vor din augen fliessenvnde gedencke an daz vngemach,daz von diner martel[247]mir geschach,do ein swert durch myne sele ging.so was ich pine durch dich enphing,der lone mir mit diesen armenvnde lass sie dich erbarmen.du bist ir vater vnde sie din kint:10gedencke wie sure sie dir worden sintmit manchem vngemache.mit so welcher hande sacheder sunder dich erzornet hat,so ist er doch din hantgedat[248].drut sone guter,erhore din muter.ob ich dir ye keinen dinst getede,so gewere mich dieser einigen bedevnde lass diese jemerlichen schare20ane vrteil zu hymel varn.
Liebes kint, la dich myner bede nit verdriessen.lass hude vnser trehen vor din augen fliessenvnde gedencke an daz vngemach,daz von diner martel[247]mir geschach,do ein swert durch myne sele ging.so was ich pine durch dich enphing,der lone mir mit diesen armenvnde lass sie dich erbarmen.du bist ir vater vnde sie din kint:10gedencke wie sure sie dir worden sintmit manchem vngemache.mit so welcher hande sacheder sunder dich erzornet hat,so ist er doch din hantgedat[248].drut sone guter,erhore din muter.ob ich dir ye keinen dinst getede,so gewere mich dieser einigen bedevnde lass diese jemerlichen schare20ane vrteil zu hymel varn.
Liebes kint, la dich myner bede nit verdriessen.
lass hude vnser trehen vor din augen fliessen
vnde gedencke an daz vngemach,
daz von diner martel[247]mir geschach,
do ein swert durch myne sele ging.
so was ich pine durch dich enphing,
der lone mir mit diesen armen
vnde lass sie dich erbarmen.
du bist ir vater vnde sie din kint:10
gedencke wie sure sie dir worden sint
mit manchem vngemache.
mit so welcher hande sache
der sunder dich erzornet hat,
so ist er doch din hantgedat[248].
drut sone guter,
erhore din muter.
ob ich dir ye keinen dinst getede,
so gewere mich dieser einigen bede
vnde lass diese jemerlichen schare20
ane vrteil zu hymel varn.
Jhesus sprichet alsus:
Nu swyget, frauwe muter myn:die redde mag nit gesin.die wyle sie in der wernde[249]waren,guder wercke sie verbaren[250],gereidt[251]was yne alle bosheit:des versage ich yne mine barmhertzekeit,want sie ir dort nit geruchten[252].des beuel ich sie den verfluchten:30ir spade ruwe daug zu nichte.ich wil nu zu rechte richten.get, ir verfluchten ane sele vnde ane libe,von mir wil ich uch vertriben:get in daz fure, daz uch bereidt istdem tufel vnde sime genist[253].sunder, gang von mir:droist vnde gnade versagen ich dir.kere von den augen myn,min antlitz wirdt dir nommer schin.scheide von myme riche,daz du vil jemerlichemit dinen sunden verlorn hast:drag mit dir der sunden last.10gang hien vnde schry ach vnde we;din wirdt rad[254]nu iach[255]nommer me.
Nu swyget, frauwe muter myn:die redde mag nit gesin.die wyle sie in der wernde[249]waren,guder wercke sie verbaren[250],gereidt[251]was yne alle bosheit:des versage ich yne mine barmhertzekeit,want sie ir dort nit geruchten[252].des beuel ich sie den verfluchten:30ir spade ruwe daug zu nichte.ich wil nu zu rechte richten.get, ir verfluchten ane sele vnde ane libe,von mir wil ich uch vertriben:get in daz fure, daz uch bereidt istdem tufel vnde sime genist[253].sunder, gang von mir:droist vnde gnade versagen ich dir.kere von den augen myn,min antlitz wirdt dir nommer schin.scheide von myme riche,daz du vil jemerlichemit dinen sunden verlorn hast:drag mit dir der sunden last.10gang hien vnde schry ach vnde we;din wirdt rad[254]nu iach[255]nommer me.
Nu swyget, frauwe muter myn:die redde mag nit gesin.die wyle sie in der wernde[249]waren,guder wercke sie verbaren[250],gereidt[251]was yne alle bosheit:des versage ich yne mine barmhertzekeit,want sie ir dort nit geruchten[252].des beuel ich sie den verfluchten:30ir spade ruwe daug zu nichte.ich wil nu zu rechte richten.get, ir verfluchten ane sele vnde ane libe,von mir wil ich uch vertriben:get in daz fure, daz uch bereidt istdem tufel vnde sime genist[253].sunder, gang von mir:droist vnde gnade versagen ich dir.kere von den augen myn,min antlitz wirdt dir nommer schin.scheide von myme riche,daz du vil jemerlichemit dinen sunden verlorn hast:drag mit dir der sunden last.10gang hien vnde schry ach vnde we;din wirdt rad[254]nu iach[255]nommer me.
Nu swyget, frauwe muter myn:
die redde mag nit gesin.
die wyle sie in der wernde[249]waren,
guder wercke sie verbaren[250],
gereidt[251]was yne alle bosheit:
des versage ich yne mine barmhertzekeit,
want sie ir dort nit geruchten[252].
des beuel ich sie den verfluchten:30
ir spade ruwe daug zu nichte.
ich wil nu zu rechte richten.
get, ir verfluchten ane sele vnde ane libe,
von mir wil ich uch vertriben:
get in daz fure, daz uch bereidt ist
dem tufel vnde sime genist[253].
sunder, gang von mir:
droist vnde gnade versagen ich dir.
kere von den augen myn,
min antlitz wirdt dir nommer schin.
scheide von myme riche,
daz du vil jemerliche
mit dinen sunden verlorn hast:
drag mit dir der sunden last.10
gang hien vnde schry ach vnde we;
din wirdt rad[254]nu iach[255]nommer me.