Chapter 24

49Pomponne de Bellièvre, jurist and diplomatist. Born at Lyons in 1529, he was twice Charles IX.’s ambassador to Switzerland, and accompanied Henry III. to Poland. In 1586 he was sent to England to ask for the release of Mary Queen of Scots. In 1599 Henry made him Chancellor, a post which he held till 1604. He died in 1607.

49Pomponne de Bellièvre, jurist and diplomatist. Born at Lyons in 1529, he was twice Charles IX.’s ambassador to Switzerland, and accompanied Henry III. to Poland. In 1586 he was sent to England to ask for the release of Mary Queen of Scots. In 1599 Henry made him Chancellor, a post which he held till 1604. He died in 1607.

50The following extract from a letter, dated November 3, 1574, and written by the King to his representative at Constantinople, proves the truth of this statement:—‘Toutesfois je veux vous advertir et luy aussy (the bishop of Acqs, the late Ambassador), s’il est encores par delà, que tout fraîchement j’ay receu et de bon lieu que l’empereur se plaint fort de luy et des offices qu’il a faicts par delà contre ses affaires. Je sçay bien qu’il n’a eu considération qu’à mon service; toutesfois je seray bien aise que durant votre légation vous vous comportiez envers ses ministres le plus amiablement que vous pourrez et leur presterez toute faveur en ce que touchera le particulier d’iceluy Srempereur où vous verrez que mon service ne sera point engagé, afin qu’il cognoisse que je me ressens du bon recueil et faveur qu’il me fist dernièrement passant par ses terres, et ay en recommandation la légation qui est en nostre royaume.’—Charrière,Négotiations de la France dans le Levant, iii. 578.

50The following extract from a letter, dated November 3, 1574, and written by the King to his representative at Constantinople, proves the truth of this statement:—‘Toutesfois je veux vous advertir et luy aussy (the bishop of Acqs, the late Ambassador), s’il est encores par delà, que tout fraîchement j’ay receu et de bon lieu que l’empereur se plaint fort de luy et des offices qu’il a faicts par delà contre ses affaires. Je sçay bien qu’il n’a eu considération qu’à mon service; toutesfois je seray bien aise que durant votre légation vous vous comportiez envers ses ministres le plus amiablement que vous pourrez et leur presterez toute faveur en ce que touchera le particulier d’iceluy Srempereur où vous verrez que mon service ne sera point engagé, afin qu’il cognoisse que je me ressens du bon recueil et faveur qu’il me fist dernièrement passant par ses terres, et ay en recommandation la légation qui est en nostre royaume.’—Charrière,Négotiations de la France dans le Levant, iii. 578.

51Maximilian gave this advice to Henry III. when he stopped at Vienna on his way back to France. ‘Cæsarem prudentissimum juxta et optimum principem hoc Regi consilium dedisse memorant, ut pacem primis regni auspiciis et in Galliæ ingressu suis daret.’—Thuanus, iii. 8.

51Maximilian gave this advice to Henry III. when he stopped at Vienna on his way back to France. ‘Cæsarem prudentissimum juxta et optimum principem hoc Regi consilium dedisse memorant, ut pacem primis regni auspiciis et in Galliæ ingressu suis daret.’—Thuanus, iii. 8.

52Her name was Catherine. She eventually married in 1599 Henry, Duke of Bar, son of Charles, Duke of Lorraine, and died in 1604.

52Her name was Catherine. She eventually married in 1599 Henry, Duke of Bar, son of Charles, Duke of Lorraine, and died in 1604.

53This was no kindness to Louise de Vaudemont. Brantôme praises her for her loyalty to her husband: ‘Aussi que dès le beau premier commencement de leur mariage, voire dix jours après, il ne luy donna pas grande occasion de contentement, car il luy osta ses filles de chambre et damoiselles qui avoient tousjours esté avec elle et nourries d’elle estant fille, qu’elle regretta fort.’—Brantôme, v. 334.

53This was no kindness to Louise de Vaudemont. Brantôme praises her for her loyalty to her husband: ‘Aussi que dès le beau premier commencement de leur mariage, voire dix jours après, il ne luy donna pas grande occasion de contentement, car il luy osta ses filles de chambre et damoiselles qui avoient tousjours esté avec elle et nourries d’elle estant fille, qu’elle regretta fort.’—Brantôme, v. 334.

54Charles, Cardinal de Lorraine. See page45, and note.

54Charles, Cardinal de Lorraine. See page45, and note.

55Queen Leonora, sister of Charles V. and widow of Francis I., one of the Princesses to whom Busbecq’s grandfather, Gilles Ghiselin II., had beenpremier écuyer trenchant. See vol. i. page26, note 1.

55Queen Leonora, sister of Charles V. and widow of Francis I., one of the Princesses to whom Busbecq’s grandfather, Gilles Ghiselin II., had beenpremier écuyer trenchant. See vol. i. page26, note 1.

56See Motley,Rise of the Dutch Republic, Part IV. chap. iii.

56See Motley,Rise of the Dutch Republic, Part IV. chap. iii.

57Louis d’Este, Cardinal of Ferrara and Archbishop of Auch, was son of Hercules II., Duke of Ferrara, and Renée, daughter of Louis XII. of France. He was born in 1538, made Cardinal in 1561, and died at Rome in 1586. He deserved, says de Thou, to be called the treasure of the poor, the glory of the Sacred College, and the ornament of the Court of Rome.

57Louis d’Este, Cardinal of Ferrara and Archbishop of Auch, was son of Hercules II., Duke of Ferrara, and Renée, daughter of Louis XII. of France. He was born in 1538, made Cardinal in 1561, and died at Rome in 1586. He deserved, says de Thou, to be called the treasure of the poor, the glory of the Sacred College, and the ornament of the Court of Rome.

58Miss Freer, in her history of Henry III., has charged Busbecq’s Queen with heartlessness. ‘Under these circumstances Elizabeth gladly accepted her father’s invitation to return to Vienna. With all her virtue and simplicity Elizabeth appears not to have possessed much tenderness of character; else, herself feeling so keenly the disadvantages of a residence at Paris, she could not have abandoned her infant daughter to the care of Catherine de Medici; nor even, as far as it can be discovered, made any attempt to convey her to be educated far from the levity of the Court.’—Vol. ii. p. 39. Miss Freer evidently did not know of Busbecq’s letters to Maximilian; she frequently quotes the letters to Rodolph, but does not appear to be aware that they were written by the man whom she describes as ‘Auger de Ghislin, Seigneur de Boësbecq, a German noble resident in France.’

58Miss Freer, in her history of Henry III., has charged Busbecq’s Queen with heartlessness. ‘Under these circumstances Elizabeth gladly accepted her father’s invitation to return to Vienna. With all her virtue and simplicity Elizabeth appears not to have possessed much tenderness of character; else, herself feeling so keenly the disadvantages of a residence at Paris, she could not have abandoned her infant daughter to the care of Catherine de Medici; nor even, as far as it can be discovered, made any attempt to convey her to be educated far from the levity of the Court.’—Vol. ii. p. 39. Miss Freer evidently did not know of Busbecq’s letters to Maximilian; she frequently quotes the letters to Rodolph, but does not appear to be aware that they were written by the man whom she describes as ‘Auger de Ghislin, Seigneur de Boësbecq, a German noble resident in France.’

59‘Le 22emars les députés de M. le prince de Condé, mareschal Damville et autres associés, tant de l’une que de l’autre religion, selon la permission qu’ils avoient eue du Roy d’envoier vers lui tels personnages qu’ils aviseroient pour l’avancement et conclusion d’une paix générale et asseurée à tout son roiaume, aians, par un commun advis, articulé leurs conditions et icelles dressées en forme de requeste, partirent de Basle le dit 22emars pour venir trouver Sa Majesté à Paris, où ils arrivèrent le mardi 5eavril.’—De l’Estoile, i. 54. For a full account of these negotiations seeMémoires de Nevers, i. 308.

59‘Le 22emars les députés de M. le prince de Condé, mareschal Damville et autres associés, tant de l’une que de l’autre religion, selon la permission qu’ils avoient eue du Roy d’envoier vers lui tels personnages qu’ils aviseroient pour l’avancement et conclusion d’une paix générale et asseurée à tout son roiaume, aians, par un commun advis, articulé leurs conditions et icelles dressées en forme de requeste, partirent de Basle le dit 22emars pour venir trouver Sa Majesté à Paris, où ils arrivèrent le mardi 5eavril.’—De l’Estoile, i. 54. For a full account of these negotiations seeMémoires de Nevers, i. 308.

60The Queen had so much difficulty in procuring funds that she was obliged to postpone her visit to August. Her child, Princess Marie Elizabeth (god-daughter of Queen Elizabeth of England), was at this time three years old. Amboise, near Blois, was considered particularly healthy, and on that account appointed as the nursery for the royal children. Evelyn speaks of it as a very agreeable village, built of stone and roofed with blue slate; he gives a full description of the castle which was the residence of the young Princess.Diary, p. 63.

60The Queen had so much difficulty in procuring funds that she was obliged to postpone her visit to August. Her child, Princess Marie Elizabeth (god-daughter of Queen Elizabeth of England), was at this time three years old. Amboise, near Blois, was considered particularly healthy, and on that account appointed as the nursery for the royal children. Evelyn speaks of it as a very agreeable village, built of stone and roofed with blue slate; he gives a full description of the castle which was the residence of the young Princess.Diary, p. 63.

61Don Rodolph Khuen von Belasii, Baron of Neu-Lembach, descended from an ancient Tyrolese family. He was also Privy Councillor to the Emperor.

61Don Rodolph Khuen von Belasii, Baron of Neu-Lembach, descended from an ancient Tyrolese family. He was also Privy Councillor to the Emperor.

62See note, p.63.

62See note, p.63.

63Roger de Saint-Lary de Bellegarde attached himself to the Comte de Retz, was introduced by him to Catherine de Medici, and rose as rapidly as his patron. Henry III. on his return from Poland created him a Marshal, and gave him the command of his forces in Dauphiny. His position was, however, undermined by du Guast, and he was despatched to Poland. Regarding this mission as merely a pretext for his banishment, he went no further than Piedmont, entered the Duke of Savoy’s service, and with his assistance took possession of the Marquisate of Saluzzo, the last of the French conquests beyond the Alps, driving out Birague, the Governor. Afterwards the Duke of Savoy, accompanied by the Marshal, had an interview, near Lyons, with the Queen Mother. The sequel may be told in Brantôme’s words. ‘Elle luy fit tout plein de remonstrances. Luy, ores planant, ores connivant, et ores conillant et amusant la Royne de belles paroles, se trouva atteint de maladie par belle poison, de laquelle il mourut.’—Brantôme, iv. 103.

63Roger de Saint-Lary de Bellegarde attached himself to the Comte de Retz, was introduced by him to Catherine de Medici, and rose as rapidly as his patron. Henry III. on his return from Poland created him a Marshal, and gave him the command of his forces in Dauphiny. His position was, however, undermined by du Guast, and he was despatched to Poland. Regarding this mission as merely a pretext for his banishment, he went no further than Piedmont, entered the Duke of Savoy’s service, and with his assistance took possession of the Marquisate of Saluzzo, the last of the French conquests beyond the Alps, driving out Birague, the Governor. Afterwards the Duke of Savoy, accompanied by the Marshal, had an interview, near Lyons, with the Queen Mother. The sequel may be told in Brantôme’s words. ‘Elle luy fit tout plein de remonstrances. Luy, ores planant, ores connivant, et ores conillant et amusant la Royne de belles paroles, se trouva atteint de maladie par belle poison, de laquelle il mourut.’—Brantôme, iv. 103.

64About a mile from Montbéliard Pibrac was captured by Brysach and a band of brigands, who assumed the character of Huguenot refugees. The Ambassador was compelled to leave his carriage, and follow his captors into the forest. Meanwhile a hue and cry was raised, and the people turned out to hunt the banditti. Pibrac was now in great danger, as the brigands threatened to kill him if one of their party should be hurt. From noon to midnight he was compelled to accompany Brysach and his band through the recesses of the forest. Fortunately he was able to turn his talents as a diplomatist to good account, and at last persuaded his companions to set him free. SeeThuanus, iii. 98. Compare the account of Busbecq’s capture, vol. i. p.71.The country of Montbéliard, or Mümpelgard, lay between Franche Comté and Alsace, and belonged to a branch of the House of Würtemberg. It remained in their hands till near the end of the last century. In 1792 the French took possession of it, but it did not become Frenchde juretill 1801, when, with the other Germanenclavesin Alsace, it was ceded by the treaty of Luneville.

64About a mile from Montbéliard Pibrac was captured by Brysach and a band of brigands, who assumed the character of Huguenot refugees. The Ambassador was compelled to leave his carriage, and follow his captors into the forest. Meanwhile a hue and cry was raised, and the people turned out to hunt the banditti. Pibrac was now in great danger, as the brigands threatened to kill him if one of their party should be hurt. From noon to midnight he was compelled to accompany Brysach and his band through the recesses of the forest. Fortunately he was able to turn his talents as a diplomatist to good account, and at last persuaded his companions to set him free. SeeThuanus, iii. 98. Compare the account of Busbecq’s capture, vol. i. p.71.

The country of Montbéliard, or Mümpelgard, lay between Franche Comté and Alsace, and belonged to a branch of the House of Würtemberg. It remained in their hands till near the end of the last century. In 1792 the French took possession of it, but it did not become Frenchde juretill 1801, when, with the other Germanenclavesin Alsace, it was ceded by the treaty of Luneville.

65So in March 1538 Holbein was despatched to Brussels to take a portrait of Christina, the widowed Duchess of Milan, and daughter of Elizabeth of Denmark, sister of Charles V. (see vol. i. page26, note 2), for whose hand Henry VIII. had been negotiating. She is reported to have declined his offer, saying, ‘if she had had two heads one should have been at the service of the King of England, but as she had only one, she preferred to keep it on her own shoulders.’ Holbein’s portrait now belongs to the Duke of Norfolk, and was exhibited at the Winter Exhibition of the Royal Academy in 1880. The lady afterwards married Francis Duke of Lorraine, and became the mother of Charles Duke of Lorraine and Dorothea, the wife of Duke Eric of Brunswick. Hence came the connection between the Houses of Austria and Lorraine, alluded to on page 59, Maximilian II. being Christina’s first cousin.Similarly Holbein, in the following year, was again sent abroad to take a portrait of Anne of Cleves.—Froude,ch. xvii.

65So in March 1538 Holbein was despatched to Brussels to take a portrait of Christina, the widowed Duchess of Milan, and daughter of Elizabeth of Denmark, sister of Charles V. (see vol. i. page26, note 2), for whose hand Henry VIII. had been negotiating. She is reported to have declined his offer, saying, ‘if she had had two heads one should have been at the service of the King of England, but as she had only one, she preferred to keep it on her own shoulders.’ Holbein’s portrait now belongs to the Duke of Norfolk, and was exhibited at the Winter Exhibition of the Royal Academy in 1880. The lady afterwards married Francis Duke of Lorraine, and became the mother of Charles Duke of Lorraine and Dorothea, the wife of Duke Eric of Brunswick. Hence came the connection between the Houses of Austria and Lorraine, alluded to on page 59, Maximilian II. being Christina’s first cousin.

Similarly Holbein, in the following year, was again sent abroad to take a portrait of Anne of Cleves.—Froude,ch. xvii.

66‘Le dimanche 19ejuing arrivèrent à Paris M. le duc de Lorraine et M. de Vaudemont, père de la Roine, pour achever le mariage du Marquis de Nomenie, fils aisné dudit seingneur de Vaudemont aveq la damoiselle de Martigues. En congratulation et resjouissance des venues de ces princes, se firent à la Cour plusieurs jeux, tournois et festins magnifiques, en l’un desquels la Roine-Mère mangea tant qu’elle cuida crever, et fust malade au double de son desvoiement. On disoit que c’estoit d’avoir trop mangé de culs d’artichaux et de crestes et rongnons de coq, dont elle estoit fort friande.’—De l’Estoile, i. 64.

66‘Le dimanche 19ejuing arrivèrent à Paris M. le duc de Lorraine et M. de Vaudemont, père de la Roine, pour achever le mariage du Marquis de Nomenie, fils aisné dudit seingneur de Vaudemont aveq la damoiselle de Martigues. En congratulation et resjouissance des venues de ces princes, se firent à la Cour plusieurs jeux, tournois et festins magnifiques, en l’un desquels la Roine-Mère mangea tant qu’elle cuida crever, et fust malade au double de son desvoiement. On disoit que c’estoit d’avoir trop mangé de culs d’artichaux et de crestes et rongnons de coq, dont elle estoit fort friande.’—De l’Estoile, i. 64.

67The Ilsings or Ilsungs were an ancient Swabian family, several of whom had been burgomasters of Augsburg. The person mentioned in the text was probably George Ilsing von Lichtenberg, Privy Councillor to Charles V., Ferdinand, Maximilian, and Rodolph, and Statthalter in the Duchy of Würtemberg.

67The Ilsings or Ilsungs were an ancient Swabian family, several of whom had been burgomasters of Augsburg. The person mentioned in the text was probably George Ilsing von Lichtenberg, Privy Councillor to Charles V., Ferdinand, Maximilian, and Rodolph, and Statthalter in the Duchy of Würtemberg.

68The Princess Charlotte de Bourbon was compelled to take the vows before she had arrived at the legal age. She became Abbess of Joüarrs; but ran away in 1572, and took refuge with the Elector Palatine. The Prince of Orange saw her at Heidelburg and fell in love with her. St. Aldegonde conducted her to Brill, where the Prince met her. They were married June 12.

68The Princess Charlotte de Bourbon was compelled to take the vows before she had arrived at the legal age. She became Abbess of Joüarrs; but ran away in 1572, and took refuge with the Elector Palatine. The Prince of Orange saw her at Heidelburg and fell in love with her. St. Aldegonde conducted her to Brill, where the Prince met her. They were married June 12.

69‘Mareschal d’Amville vint à estre empoisonné de telle façon, que, s’il ne fut esté secouru prestement et par bons remedes, il estoit mort; et de faict les nouvelles en vindrent au Roy qu’il estoit mort de ceste poison. J’estois lors en sa chambre quand ces nouvelles luy furent apportées ... il ne s’en esmeut autrement, et ne monstra le visage plus joyeux ny fasché, sinon qu’il envoya le courrier à la Reyne; et ne laissasmes à causer avec luy. Ce gouvernement de Languedoc fut aussi tost donné à M. de Nevers.... Vindrent apres nouvelles que ledit sieur mareschal n’estoit point mort et tendoit peu à peu à guerison, laquelle tarda beaucoup à luy venir. Plusieurs disoient que s’il fust mort de ceste poison, que M. de Montmorancy fust esté sententié ... mais on craignoit que ledict mareschal, voyant son frere mort, qu’il eust joué à la desesperade, craignant qu’il ne luy en arrivast autant s’il estoit pris, et avoit un tres grand moyen de faire mal avec l’alliance des Huguenots, voire du roy d’Espagne, qu’il eust pris.’—Brantôme, ii. 436-7.Montmorency’s relations had good reasons for their apprehensions. It was intended to strangle him, and, to cover the murder, Miron, chief physician to the King, was sent to see him, and told to give out that he had apoplectic symptoms. Gilles de Souvré, chief chamberlain to Henry, was selected as his executioner, and to his reluctance to undertake the office the prisoner owed his life. SeeThuanus, iii. 105.Montmorency was conscious of his danger. ‘Tell the Queen,’ said he, ‘that I am well aware of her intentions towards me; there is no need to make so much fuss. She has only to send the Chancellor’s apothecary: I will take whatever he gives me.’ SeeDe l’Estoile, i. 63.

69‘Mareschal d’Amville vint à estre empoisonné de telle façon, que, s’il ne fut esté secouru prestement et par bons remedes, il estoit mort; et de faict les nouvelles en vindrent au Roy qu’il estoit mort de ceste poison. J’estois lors en sa chambre quand ces nouvelles luy furent apportées ... il ne s’en esmeut autrement, et ne monstra le visage plus joyeux ny fasché, sinon qu’il envoya le courrier à la Reyne; et ne laissasmes à causer avec luy. Ce gouvernement de Languedoc fut aussi tost donné à M. de Nevers.... Vindrent apres nouvelles que ledit sieur mareschal n’estoit point mort et tendoit peu à peu à guerison, laquelle tarda beaucoup à luy venir. Plusieurs disoient que s’il fust mort de ceste poison, que M. de Montmorancy fust esté sententié ... mais on craignoit que ledict mareschal, voyant son frere mort, qu’il eust joué à la desesperade, craignant qu’il ne luy en arrivast autant s’il estoit pris, et avoit un tres grand moyen de faire mal avec l’alliance des Huguenots, voire du roy d’Espagne, qu’il eust pris.’—Brantôme, ii. 436-7.

Montmorency’s relations had good reasons for their apprehensions. It was intended to strangle him, and, to cover the murder, Miron, chief physician to the King, was sent to see him, and told to give out that he had apoplectic symptoms. Gilles de Souvré, chief chamberlain to Henry, was selected as his executioner, and to his reluctance to undertake the office the prisoner owed his life. SeeThuanus, iii. 105.

Montmorency was conscious of his danger. ‘Tell the Queen,’ said he, ‘that I am well aware of her intentions towards me; there is no need to make so much fuss. She has only to send the Chancellor’s apothecary: I will take whatever he gives me.’ SeeDe l’Estoile, i. 63.

70The date shows that this letter ought to follow Letter XXI., but we have retained the order of the Latin Edition.

70The date shows that this letter ought to follow Letter XXI., but we have retained the order of the Latin Edition.

71The following quotation from Marguerite de Valois’ autobiography shows that Busbecq was right:—‘Nous nous en retournasmes à Paris trouver le Roy, qui nous receust avec beaucoup de contentement d’avoir la paix; mais toutesfois aggreant peu les advantageuses conditions des huguenots, se deliberant bien, soudain qu’il auroit mon frere à la cour, de trouver une invention pour rentrer en la guerre contre lesdits huguenots, pour ne les laisser jouir de ce qu’à regret et par force on leur avoit accordé seulement pour en retirer mon frere (Alençon).’—Mémoires de Marguerite, p. 79.

71The following quotation from Marguerite de Valois’ autobiography shows that Busbecq was right:—‘Nous nous en retournasmes à Paris trouver le Roy, qui nous receust avec beaucoup de contentement d’avoir la paix; mais toutesfois aggreant peu les advantageuses conditions des huguenots, se deliberant bien, soudain qu’il auroit mon frere à la cour, de trouver une invention pour rentrer en la guerre contre lesdits huguenots, pour ne les laisser jouir de ce qu’à regret et par force on leur avoit accordé seulement pour en retirer mon frere (Alençon).’—Mémoires de Marguerite, p. 79.

72‘J’ay ouy dire à de grands capitaines que si le Piedmont au moins nous fust demeuré ... il eust servy d’escolle tousjours et d’amusement aux gens de guerre françois, et s’y fussent tous arrestez, et ainsy ne se fussent adonnez ny affriandez aux guerres civiles; estant le naturel du François de vacquer tousjours aux œuvres de Mars et d’hayr l’oysiveté, le repos et la paix.’—Brantôme, v. 234.

72‘J’ay ouy dire à de grands capitaines que si le Piedmont au moins nous fust demeuré ... il eust servy d’escolle tousjours et d’amusement aux gens de guerre françois, et s’y fussent tous arrestez, et ainsy ne se fussent adonnez ny affriandez aux guerres civiles; estant le naturel du François de vacquer tousjours aux œuvres de Mars et d’hayr l’oysiveté, le repos et la paix.’—Brantôme, v. 234.

73John Listhius, a Hungarian noble, married the sister of Nicolas Olahus, Archbishop of Gran and Primate of Hungary, by whom he had two sons; after her death he took orders, and became Bishop of Wessprim in 1568, and Bishop of Raab in 1572. He died in 1578. He was Privy Councillor to Ferdinand and Maximilian.

73John Listhius, a Hungarian noble, married the sister of Nicolas Olahus, Archbishop of Gran and Primate of Hungary, by whom he had two sons; after her death he took orders, and became Bishop of Wessprim in 1568, and Bishop of Raab in 1572. He died in 1578. He was Privy Councillor to Ferdinand and Maximilian.

74Lazarus von Schwendi, Seigneur of Hohen-Landsperg in Upper Alsace, was a very remarkable man. He was a friend of Count Egmont, by whose side he fought at the battles of St. Quentin and Gravelines. At Maximilian’s request Philip II. allowed him to take command of his forces in Hungary. He retook Tokay from the Turks in 1565. (Katona,Historia Regum Hungariæ, xxiv. 45; see alsoSketch of Hungarian History.) He was also distinguished as a scholar; he wrote a book,De Bello contra Turcas gerendo, and two other treatises. But what marks his position more than anything else is the fact that two of the most important manifestos of that age were addressed to him. (1) Orange’s protest against the administration of Granville. See Motley,Rise of the Dutch Republic, Part II. chap. iv.:—‘This letter, together with one in a similar strain from Egmont, was transmitted by the valiant and highly intellectual soldier to whom they were addressed, to the King of Spain with an entreaty that he would take warning from the bitter truths which they contained.’ (2) Maximilian’s protest against the Massacre of Saint Bartholomew (see note 1, page 42). Schwendi eventually retired to his estates in Alsace, and died at Kirchofen in 1583, aged sixty-two.

74Lazarus von Schwendi, Seigneur of Hohen-Landsperg in Upper Alsace, was a very remarkable man. He was a friend of Count Egmont, by whose side he fought at the battles of St. Quentin and Gravelines. At Maximilian’s request Philip II. allowed him to take command of his forces in Hungary. He retook Tokay from the Turks in 1565. (Katona,Historia Regum Hungariæ, xxiv. 45; see alsoSketch of Hungarian History.) He was also distinguished as a scholar; he wrote a book,De Bello contra Turcas gerendo, and two other treatises. But what marks his position more than anything else is the fact that two of the most important manifestos of that age were addressed to him. (1) Orange’s protest against the administration of Granville. See Motley,Rise of the Dutch Republic, Part II. chap. iv.:—‘This letter, together with one in a similar strain from Egmont, was transmitted by the valiant and highly intellectual soldier to whom they were addressed, to the King of Spain with an entreaty that he would take warning from the bitter truths which they contained.’ (2) Maximilian’s protest against the Massacre of Saint Bartholomew (see note 1, page 42). Schwendi eventually retired to his estates in Alsace, and died at Kirchofen in 1583, aged sixty-two.

75De Blot obtained the appointment (see Foppens,Bibliotheca Belgica, i. 491).

75De Blot obtained the appointment (see Foppens,Bibliotheca Belgica, i. 491).

76The Emperor Frederic III., the great-grandfather of Charles V. and Ferdinand, married Eleonora, daughter of Edward, King of Portugal, in 1452.

76The Emperor Frederic III., the great-grandfather of Charles V. and Ferdinand, married Eleonora, daughter of Edward, King of Portugal, in 1452.

77See page68.

77See page68.

78Montbrun cut to pieces the Swiss troops of de Gordes, who commanded for the King in Dauphiny. After a less decisive engagement the day before, he overtook them on June 13 at the passage of the Drome near Die. Eight hundred Swiss were killed together with their Colonel, and eighteen standards were taken, while the victors only lost six men. SeeThuanus, iii. 93.

78Montbrun cut to pieces the Swiss troops of de Gordes, who commanded for the King in Dauphiny. After a less decisive engagement the day before, he overtook them on June 13 at the passage of the Drome near Die. Eight hundred Swiss were killed together with their Colonel, and eighteen standards were taken, while the victors only lost six men. SeeThuanus, iii. 93.

79These Palatines were great Polish magnates.

79These Palatines were great Polish magnates.

80Charles du Puy Montbrun, a member of one of the oldest families in Dauphiny, was born about 1530. One of his sisters became a Protestant, and took refuge in Geneva. He pursued her thither, declaring that he would either bring her back a Catholic or kill her; but instead of reclaiming her, he fell under the influence of Beza and became himself a convert. In 1560 he raised a small partisan force, with which he carried on a guerilla war in Dauphiny and the Vivarais. His young wife accompanied him on these expeditions, as the camp was her safest abode. He took an active part in the civil wars, and fought bravely at Jarnac and Moncontour.The affair mentioned in the text was a mere skirmish. Montbrun was engaged in hot pursuit of the King’s troops, whom he had defeated a few days before (see page78), when a daring attempt was made by a party of the royal cavalry to seize the bridge of Gervane, and cut off his retreat. Though he had only a small force in hand, he charged the enemy, but finding himself outnumbered was compelled to retreat. His horse fell in trying to leap a ditch, and he was taken prisoner. Busbecq’s account shows that the affair was represented in Paris as a decisive victory. Compare Thuanus, iii. 94, who also states that Montbrun was the first to raise the Huguenot standard after Saint Bartholomew. D’Aubigné (Histoire, vol. ii. bk. ii. ch. ix.) says he will give him no eulogy except the title La Noue conferred upon him—to wit, the Valiant Montbrun.

80Charles du Puy Montbrun, a member of one of the oldest families in Dauphiny, was born about 1530. One of his sisters became a Protestant, and took refuge in Geneva. He pursued her thither, declaring that he would either bring her back a Catholic or kill her; but instead of reclaiming her, he fell under the influence of Beza and became himself a convert. In 1560 he raised a small partisan force, with which he carried on a guerilla war in Dauphiny and the Vivarais. His young wife accompanied him on these expeditions, as the camp was her safest abode. He took an active part in the civil wars, and fought bravely at Jarnac and Moncontour.

The affair mentioned in the text was a mere skirmish. Montbrun was engaged in hot pursuit of the King’s troops, whom he had defeated a few days before (see page78), when a daring attempt was made by a party of the royal cavalry to seize the bridge of Gervane, and cut off his retreat. Though he had only a small force in hand, he charged the enemy, but finding himself outnumbered was compelled to retreat. His horse fell in trying to leap a ditch, and he was taken prisoner. Busbecq’s account shows that the affair was represented in Paris as a decisive victory. Compare Thuanus, iii. 94, who also states that Montbrun was the first to raise the Huguenot standard after Saint Bartholomew. D’Aubigné (Histoire, vol. ii. bk. ii. ch. ix.) says he will give him no eulogy except the title La Noue conferred upon him—to wit, the Valiant Montbrun.

81The King, however, was at the entertainment. ‘A ces nopces se trouvèrent le duc de Lorraine et MM. de Guise, avec la pluspart des princes et seingneurs, qui lors estoient à la Cour, et y dansa le Roy tout du long du jour, en grande allégresse.’—De l’Estoile, i. 82.

81The King, however, was at the entertainment. ‘A ces nopces se trouvèrent le duc de Lorraine et MM. de Guise, avec la pluspart des princes et seingneurs, qui lors estoient à la Cour, et y dansa le Roy tout du long du jour, en grande allégresse.’—De l’Estoile, i. 82.

82Louis Gonzaga, Duc de Nevers, third son of Frederick II., Duke of Mantua, was born in 1539, and was brought up in France with Henry II.’s children. He had a horse killed under him at St. Quentin, was taken prisoner, and was ransomed for 60,000 crowns. In 1565 he married Henriette de Clèves, the sister of the two last Ducs de Nevers, and of Catherine de Clèves, wife of the Duke of Guise, and was created Duc de Nevers. In 1567 he became Governor of the French possessions in Piedmont, and protested strongly against their cession by Henry III. (Mémoires, i. 1). He was deeply implicated in the Massacre of Saint Bartholomew. A partisan of the Guises at the beginning of the League, he afterwards went over to Henry III. At the death of the latter, he at first assumed an attitude of neutrality between the League and Henry IV., but soon espoused the royal cause. He died in 1595.

82Louis Gonzaga, Duc de Nevers, third son of Frederick II., Duke of Mantua, was born in 1539, and was brought up in France with Henry II.’s children. He had a horse killed under him at St. Quentin, was taken prisoner, and was ransomed for 60,000 crowns. In 1565 he married Henriette de Clèves, the sister of the two last Ducs de Nevers, and of Catherine de Clèves, wife of the Duke of Guise, and was created Duc de Nevers. In 1567 he became Governor of the French possessions in Piedmont, and protested strongly against their cession by Henry III. (Mémoires, i. 1). He was deeply implicated in the Massacre of Saint Bartholomew. A partisan of the Guises at the beginning of the League, he afterwards went over to Henry III. At the death of the latter, he at first assumed an attitude of neutrality between the League and Henry IV., but soon espoused the royal cause. He died in 1595.

83See note 2, page53.

83See note 2, page53.

84See note, p.36.

84See note, p.36.

85The Fregosi were one of the four great plebeian families of Genoa, and gave many Doges to the Republic. Mario de Birague was sent as ambassador to Genoa in the summer of 1574, and John Galeazzo Fregoso commanded the two galleys of the said ambassador. Both were received with great joy at Genoa, though Fregoso was a banished citizen. Charrière,Négotiations de la France dans le Levant, iii. 609. For a full account of the disturbances at Genoa seeThuanus, iii. 113-128.

85The Fregosi were one of the four great plebeian families of Genoa, and gave many Doges to the Republic. Mario de Birague was sent as ambassador to Genoa in the summer of 1574, and John Galeazzo Fregoso commanded the two galleys of the said ambassador. Both were received with great joy at Genoa, though Fregoso was a banished citizen. Charrière,Négotiations de la France dans le Levant, iii. 609. For a full account of the disturbances at Genoa seeThuanus, iii. 113-128.

86Beauvoir, or Beauvois, de la Nocle was one of the Huguenot chiefs (among whom were Montgomery and the Vidame de Chartres), who were in the Faubourg St. Germain during the Massacre of Saint Bartholomew, and succeeded in making their escape. He and d’Arènes were the principal spokesmen of the Deputies at Paris. He was one of the French gentlemen who accompanied the army of Casimir which invaded France in 1587 under Dohna. In 1591 Henry IV. sent him as his ambassador to England.

86Beauvoir, or Beauvois, de la Nocle was one of the Huguenot chiefs (among whom were Montgomery and the Vidame de Chartres), who were in the Faubourg St. Germain during the Massacre of Saint Bartholomew, and succeeded in making their escape. He and d’Arènes were the principal spokesmen of the Deputies at Paris. He was one of the French gentlemen who accompanied the army of Casimir which invaded France in 1587 under Dohna. In 1591 Henry IV. sent him as his ambassador to England.

87Buren, in Gelderland, was taken by the Spanish General Hierges, at the end of June 1575. For details of the siege seeThuanus, iii. 73;Strada, i. 393. The date of the final rupture of the negotiations was July 13, 1575.—Motley,Rise of the Dutch Republic, Part IV. ch. iii.

87Buren, in Gelderland, was taken by the Spanish General Hierges, at the end of June 1575. For details of the siege seeThuanus, iii. 73;Strada, i. 393. The date of the final rupture of the negotiations was July 13, 1575.—Motley,Rise of the Dutch Republic, Part IV. ch. iii.

88For a sketch of Mondragon’s life and character see Motley,United Netherlands, iii. 342-3. The expedition which Busbecq mentions as contemplated was carried out on September 27. See Motley,Rise of the Dutch Republic, Part IV. ch. iii.

88For a sketch of Mondragon’s life and character see Motley,United Netherlands, iii. 342-3. The expedition which Busbecq mentions as contemplated was carried out on September 27. See Motley,Rise of the Dutch Republic, Part IV. ch. iii.

89‘At the same time in the assembly of the Confederate States, the question of asking the protection of some powerful neighbouring Sovereign was long and hotly debated, as some were inclined to the Empire, and the Princes and States of the Empire, others to the King of France, and others again to the Queen of England. The side, however, prevailed which was in favour of an English alliance.’—Thuanus, iii. 79. For a full account seeMeteren, 153-155.

89‘At the same time in the assembly of the Confederate States, the question of asking the protection of some powerful neighbouring Sovereign was long and hotly debated, as some were inclined to the Empire, and the Princes and States of the Empire, others to the King of France, and others again to the Queen of England. The side, however, prevailed which was in favour of an English alliance.’—Thuanus, iii. 79. For a full account seeMeteren, 153-155.

90See page128, and note.

90See page128, and note.

91Duke Eric of Brunswick succeeded his father the Duke of Brunswick-Wolfenbüttel, in the principalities of Gottingen and Calenberg. Brought up as a Lutheran, he afterwards became a Roman Catholic. He fought on the Spanish side at St. Quentin, and was subsequently employed in the Netherlands and Portugal. He does not seem to have taken his rejection much to heart, as in the following December he married Dorothea, daughter of Christina, Duchess of Lorraine (see note, page 63), and sister of Charles, the reigning Duke. Busbecq’s Queen honoured the marriage of her rejected suitor with her presence (see page129). He died at Pavia in 1584. In the opinion of Thuanus (iii. 703), he was ‘terribilis suis, neque tamen re ulla memorabili gesta admodum clarus.’ His widow afterwards married the Marquis de Varembon, the lover of Mademoiselle de Tournon, whose pathetic story is told by her royal mistress. SeeMémoires de Marguerite, 110-114.

91Duke Eric of Brunswick succeeded his father the Duke of Brunswick-Wolfenbüttel, in the principalities of Gottingen and Calenberg. Brought up as a Lutheran, he afterwards became a Roman Catholic. He fought on the Spanish side at St. Quentin, and was subsequently employed in the Netherlands and Portugal. He does not seem to have taken his rejection much to heart, as in the following December he married Dorothea, daughter of Christina, Duchess of Lorraine (see note, page 63), and sister of Charles, the reigning Duke. Busbecq’s Queen honoured the marriage of her rejected suitor with her presence (see page129). He died at Pavia in 1584. In the opinion of Thuanus (iii. 703), he was ‘terribilis suis, neque tamen re ulla memorabili gesta admodum clarus.’ His widow afterwards married the Marquis de Varembon, the lover of Mademoiselle de Tournon, whose pathetic story is told by her royal mistress. SeeMémoires de Marguerite, 110-114.

92Bourg-la-Reine, near Sceaux.—De l’Estoile, i. 85.

92Bourg-la-Reine, near Sceaux.—De l’Estoile, i. 85.

93Marie Elizabeth (or Isabel) was born October 27, 1572, a few weeks after the massacre of Saint Bartholomew; Queen Elizabeth of England was her godmother. An interesting account of her is given by Brantôme, whose aunt, Madame de Crissé, was her governess. According to him she had a great idea of her own importance: ‘Une fois, elle estant malade, le Roy son oncle (Henry III.) demeura trois jours sans l’aller voir; au troisiesme il y alla. Lors qu’elle le sentit à la porte elle fit semblant de dormir, et se tourna de l’autre costé; et, encore que le Roy l’appellast par trois fois, elle fit de la sourde, jusques à ce que madame de Crissé, ma tante et sa gouvernante, la fit tourner vers le Roy, envers lequel elle fit de la froide, et ne luy dict pas deux mots: et s’en estant departi d’avec elle, sa gouvernante se corrouçant contre elle, luy demanda pourquoy elle avoit faict ce trait et cette mine. Elle respondit: “Hé quoi! ma mere, comment me fust-il esté possible de faire cas de luy, et luy faire bonne chere, que, despuis trois jours que je suis malade, il ne m’a pas veue une fois, non pas seulement envoyé visiter, moy qui suis sa niepce, et fille de son aisné, et qui ne luy fais point de déshonneur.”’—Brantôme, v. 245.She died before she completed her sixth year. The following touching notice was written at the time of her death:—‘Ce jour (April 2, 1578), mourust en l’Hostel d’Anjou, à Paris, Madame Marie Ysabel de France, fille unique et légitime du feu Roy Charles IXe, aagée de cinq à six ans, qui fust pleurée et regrettée à cause de son gentil esprit et de sa bonté et douceur, qu’elle retenoit de madame Ysabel d’Austriche, fille de l’Empereur Maximilian d’Austriche, sa mère’.—De l’Estoile, i. 239.

93Marie Elizabeth (or Isabel) was born October 27, 1572, a few weeks after the massacre of Saint Bartholomew; Queen Elizabeth of England was her godmother. An interesting account of her is given by Brantôme, whose aunt, Madame de Crissé, was her governess. According to him she had a great idea of her own importance: ‘Une fois, elle estant malade, le Roy son oncle (Henry III.) demeura trois jours sans l’aller voir; au troisiesme il y alla. Lors qu’elle le sentit à la porte elle fit semblant de dormir, et se tourna de l’autre costé; et, encore que le Roy l’appellast par trois fois, elle fit de la sourde, jusques à ce que madame de Crissé, ma tante et sa gouvernante, la fit tourner vers le Roy, envers lequel elle fit de la froide, et ne luy dict pas deux mots: et s’en estant departi d’avec elle, sa gouvernante se corrouçant contre elle, luy demanda pourquoy elle avoit faict ce trait et cette mine. Elle respondit: “Hé quoi! ma mere, comment me fust-il esté possible de faire cas de luy, et luy faire bonne chere, que, despuis trois jours que je suis malade, il ne m’a pas veue une fois, non pas seulement envoyé visiter, moy qui suis sa niepce, et fille de son aisné, et qui ne luy fais point de déshonneur.”’—Brantôme, v. 245.

She died before she completed her sixth year. The following touching notice was written at the time of her death:—‘Ce jour (April 2, 1578), mourust en l’Hostel d’Anjou, à Paris, Madame Marie Ysabel de France, fille unique et légitime du feu Roy Charles IXe, aagée de cinq à six ans, qui fust pleurée et regrettée à cause de son gentil esprit et de sa bonté et douceur, qu’elle retenoit de madame Ysabel d’Austriche, fille de l’Empereur Maximilian d’Austriche, sa mère’.—De l’Estoile, i. 239.

94According to Mezeray,Histoire de France, iii. 380, and Amyraut,Life of La Noue, 166, his real name was Dianovitz, and he was a Bohemian by birth (Bohesme, Boësme, Besme). He is, however, generally called simply Besme. Brantôme, who knew him well, tells us he was a page of the Cardinal de Guise, and married an illegitimate daughter of the Cardinal de Lorraine, a former maid of honour to Elizabeth of France, Queen of Philip II., who gave her a marriage portion. Two years afterwards he was sent to Spain, by Guise, under the pretext of buying horses, but in reality, it was said, to renew the secret alliance which had existed between Philip and the late Cardinal de Lorraine. According to Brantôme, he went ‘tant pour querir son mariage que pour braver et se monstrer en piaffe devant le Roy et les Espagnols, et dire que c’estoit luy qui avoit faict le coup de M. l’Admiral.’ On his return he was taken prisoner between Barbezieux and Chasteauneuf, and brought to the Castle of Bouteville. Being recognised, he offered a large sum for his ransom, and to get Montbrun exchanged against himself. The Guises, too, made great efforts to obtain his release. However, when news came of Montbrun’s execution, the inhabitants of Rochelle, ‘qui le vouloient acheter pour en faire faire justice exemplaire’ (De l’Estoile, i. 83), offered 1,000 crowns for him to Bertoville, the Governor of Bouteville. The latter, for fear of reprisals against the Huguenot prisoners, did not wish to put him to death openly, and, on the other hand, had no intention of letting him go unpunished for the murder of Coligny. He therefore had recourse to the following stratagem. He caused one of his soldiers to enter into communication with Besme, and to agree for a bribe to let him escape. The soldier then reported Besme’s plans to the Governor, who posted an ambush where the fugitive was to pass. He fell into their hands and was killed on the spot. For an account of his murder of Coligny, seeBrantôme, iii. 280.

94According to Mezeray,Histoire de France, iii. 380, and Amyraut,Life of La Noue, 166, his real name was Dianovitz, and he was a Bohemian by birth (Bohesme, Boësme, Besme). He is, however, generally called simply Besme. Brantôme, who knew him well, tells us he was a page of the Cardinal de Guise, and married an illegitimate daughter of the Cardinal de Lorraine, a former maid of honour to Elizabeth of France, Queen of Philip II., who gave her a marriage portion. Two years afterwards he was sent to Spain, by Guise, under the pretext of buying horses, but in reality, it was said, to renew the secret alliance which had existed between Philip and the late Cardinal de Lorraine. According to Brantôme, he went ‘tant pour querir son mariage que pour braver et se monstrer en piaffe devant le Roy et les Espagnols, et dire que c’estoit luy qui avoit faict le coup de M. l’Admiral.’ On his return he was taken prisoner between Barbezieux and Chasteauneuf, and brought to the Castle of Bouteville. Being recognised, he offered a large sum for his ransom, and to get Montbrun exchanged against himself. The Guises, too, made great efforts to obtain his release. However, when news came of Montbrun’s execution, the inhabitants of Rochelle, ‘qui le vouloient acheter pour en faire faire justice exemplaire’ (De l’Estoile, i. 83), offered 1,000 crowns for him to Bertoville, the Governor of Bouteville. The latter, for fear of reprisals against the Huguenot prisoners, did not wish to put him to death openly, and, on the other hand, had no intention of letting him go unpunished for the murder of Coligny. He therefore had recourse to the following stratagem. He caused one of his soldiers to enter into communication with Besme, and to agree for a bribe to let him escape. The soldier then reported Besme’s plans to the Governor, who posted an ambush where the fugitive was to pass. He fell into their hands and was killed on the spot. For an account of his murder of Coligny, seeBrantôme, iii. 280.

95The English Ambassador—or more properly Minister—at that time was Dr. Valentine Dale.

95The English Ambassador—or more properly Minister—at that time was Dr. Valentine Dale.

96Compare his sister Marguerite’s account. ‘Le soir venu, peu avant le soupper du Roy, mon frere changeant de manteau, et le mettant autour du nez, sort seulement suivy d’un des siens, qui n’estoit pas recongneu, et s’en va à pied jusques à la porte de Saint-Honnoré, où il trouve Simié (Jean de Seymer, master of Alençon’s Wardrobe) avec le carrosse d’une dame, qu’il avoit emprunté pour cet effect, dans lequel il se mit, et va jusques à quelques maisons à un quart de lieue de Paris, où il trouva des chevaux qui l’attendoient, sur lesquels montant, à quelques lieues de là il trouva deux ou trois cens chevaulx de ses serviteurs qui l’attendoient au rendez-vous qu’il leur avoit donné. L’on ne s’apperçoit point de son partement que sur les neuf heures du soir. Le Roy et la Royne ma mere me demanderent pourquoy il n’avoit point souppé avec eux, et s’il estoit malade. Je leur dis que je ne l’avois point veu depuis l’apres-disnée. Ils envoyerent en sa chambre voir ce qu’il faisoit; ou leur vinst dire qu’il n’y estoit pas. Ils disent qu’on le cherche par toutes les chambres des dames, où il avoit accoustumé d’aller. On cherche par le chasteau, on cherche par la ville; on ne le trouve point. A cette heure l’allarme s’eschauffe; le Roy se met en colere, se courrouce, menace, envoye querir tous les princes et seigneurs de la cour, leur commande de monter à cheval, et le luy ramener vif ou mort. . . . . Plusieurs de ces princes et seigneurs refusent cette commission, remonstrans au Roy de quelle importance elle estoit. . . . Quelques aultres accepterent, et se preparerent pour monter à cheval. Ils ne peurent faire telle diligence qu’ils peussent partir plustost que sur le poinct du jour, qui fut cause qu’ils ne trouverent point mon frere, et furent contraincts de revenir pour n’estre pas en esquipage de guerre.’—Mémoires de Marguerite, p. 64.

96Compare his sister Marguerite’s account. ‘Le soir venu, peu avant le soupper du Roy, mon frere changeant de manteau, et le mettant autour du nez, sort seulement suivy d’un des siens, qui n’estoit pas recongneu, et s’en va à pied jusques à la porte de Saint-Honnoré, où il trouve Simié (Jean de Seymer, master of Alençon’s Wardrobe) avec le carrosse d’une dame, qu’il avoit emprunté pour cet effect, dans lequel il se mit, et va jusques à quelques maisons à un quart de lieue de Paris, où il trouva des chevaux qui l’attendoient, sur lesquels montant, à quelques lieues de là il trouva deux ou trois cens chevaulx de ses serviteurs qui l’attendoient au rendez-vous qu’il leur avoit donné. L’on ne s’apperçoit point de son partement que sur les neuf heures du soir. Le Roy et la Royne ma mere me demanderent pourquoy il n’avoit point souppé avec eux, et s’il estoit malade. Je leur dis que je ne l’avois point veu depuis l’apres-disnée. Ils envoyerent en sa chambre voir ce qu’il faisoit; ou leur vinst dire qu’il n’y estoit pas. Ils disent qu’on le cherche par toutes les chambres des dames, où il avoit accoustumé d’aller. On cherche par le chasteau, on cherche par la ville; on ne le trouve point. A cette heure l’allarme s’eschauffe; le Roy se met en colere, se courrouce, menace, envoye querir tous les princes et seigneurs de la cour, leur commande de monter à cheval, et le luy ramener vif ou mort. . . . . Plusieurs de ces princes et seigneurs refusent cette commission, remonstrans au Roy de quelle importance elle estoit. . . . Quelques aultres accepterent, et se preparerent pour monter à cheval. Ils ne peurent faire telle diligence qu’ils peussent partir plustost que sur le poinct du jour, qui fut cause qu’ils ne trouverent point mon frere, et furent contraincts de revenir pour n’estre pas en esquipage de guerre.’—Mémoires de Marguerite, p. 64.

97See note, p.117.

97See note, p.117.

98Claude Antoine de Vienne, Baron de Clervant, born at Metz, 1505. He was the chief leader of the Huguenots in the north-east of France.

98Claude Antoine de Vienne, Baron de Clervant, born at Metz, 1505. He was the chief leader of the Huguenots in the north-east of France.

99See note 3, p.124.

99See note 3, p.124.

100Marguerite de la Marck, sovereign Countess of Aremberg, in her own right, was widow of Jean de Ligne, the Comte d’Aremberg who died so gallantly at Heiliger-Lee (see Motley,Rise of the Dutch Republic, Part III. ch. ii.) She had already had the honour of escorting Elizabeth, when she came to France as a bride. She visited Marguerite de Valois when she went to Spa in 1577. ‘Plusieurs seigneurs et dames d’Allemaigne y estoient venus pour me voir, et entre aultres madame la comtesse d’Aremberg (qui est celle qui avoit eu l’honneur de conduire la royne Elizabeth à ses nopces à Mezieres, lors qu’elle vint espouser le roy Charles mon frere, et ma sœur aisnée au roy d’Espaigne son mary), femme qui estoit tenue en grande estime de l’imperatrice, de l’empereur, et de tous les princes chrestiens.’—Mémoires de Marguerite, p. 109.

100Marguerite de la Marck, sovereign Countess of Aremberg, in her own right, was widow of Jean de Ligne, the Comte d’Aremberg who died so gallantly at Heiliger-Lee (see Motley,Rise of the Dutch Republic, Part III. ch. ii.) She had already had the honour of escorting Elizabeth, when she came to France as a bride. She visited Marguerite de Valois when she went to Spa in 1577. ‘Plusieurs seigneurs et dames d’Allemaigne y estoient venus pour me voir, et entre aultres madame la comtesse d’Aremberg (qui est celle qui avoit eu l’honneur de conduire la royne Elizabeth à ses nopces à Mezieres, lors qu’elle vint espouser le roy Charles mon frere, et ma sœur aisnée au roy d’Espaigne son mary), femme qui estoit tenue en grande estime de l’imperatrice, de l’empereur, et de tous les princes chrestiens.’—Mémoires de Marguerite, p. 109.

101Du Guast was one of Henry III.’s favourites, and possessed unbounded influence over his master. On his return from Poland, whither du Guast had accompanied him, Henry gave him the bishoprics of Amiens and Grenoble. The former ‘il vendit à une garse de la Cour la somme de 30,000 francs: aiant vendu auparavant l’évesché de Grenoble 40,000 francs au fils du feu seingneur d’Avanson.’—De l’Estoile, i. 39. The King also gave him 50,000 livres he had raised by a forced loan from the Councillors and Advocates of the Parliament and Châtelet at Paris (De l’Estoile, i. 54).De l’Estoile, i. 92, gives an account of his murder. ‘Il fust tué dans sa maison à Paris, rue Saint-Honoré, et avec lui son valet de chambre et un sien laquais, par certains hommes armés et masqués, qui l’assassinèrent à coups d’espées et de dagues, sans estre congneus ne retenus. Il dit, mourant, que c’estoit le baron de Viteaux, qui estoit à Monsieur, qui l’avoit tué: toutefois cela ne fust point avéré, encores que la présumption en fust grande, et que ce coup avoit esté fait soubs bon adveu et par commandement; d’autant que ce mignon superbe et audacieux, enflé de la faveur de son maistre, avoit bravé Monsieur jusques à estre passé un jour devant lui en la rue Sainct-Antoine, sans le saluer ni faire semblant de le congnoistre, et avoit dit par plusieurs fois qu’il ne recongnoissoit que le Roy, et que quand il lui auroit commandé de tuer son propre frère, qu’il le feroit.’De l’Estoilemakes the reflection that, as he had shed much innocent blood at the Massacre of Saint Bartholomew, so according to the word of God his own was shed, and that he himself was surprised and killed in his bed in the same manner as he used to boast he then surprised and killed others. Six months before the murder, Brantôme, who was an intimate friend of both parties, had made an attempt to induce du Guast to withdraw his opposition to the pardon which de Viteaux was anxious to obtain for the murder of Millaud. (See page189and notes.) He thus concludes his account of the murder: ‘Pour fin, le baron de Viteaux après avoir fait son coup, sort si heureusement du logis, et se retira si bien et sans aucun bruit, qu’on n’en soupçonna celuy qui avoit fait le coup que par conjectures, tant il fut fait secrettement, et ne se put jamais guieres bien prouver; mesmes à moy, qui luy estois amy intime, ne me l’a voulu confesser.’—Brantôme, vi. 93. The Baron de Viteaux was a notorious duellist; his death is described by Busbecq (pages 189, 190). Du Guast was hated by Alençon, and his sister Marguerite. The former’s income depended on the favourite’s pleasure, ‘mon frere n’ayant eu jusques alors son appennage, et s’entretenant seulement de certaines pensions mal assignées, qui venoient seulement quand il plaisoit au Guast’ (Mémoires de Marguerite, p. 63). He had also got Marguerite into scrapes, and was the deadly enemy of her lover, Bussy d’Amboise. All the evidence points strongly to the fact that he was murdered at her instigation. Not only do Thuanus (iii. 108-9) and Mezeray (Histoire de France, iii. 391) give graphic accounts of her visit to de Viteaux at the monastery of the Augustins at Paris, where he had taken sanctuary, and tell how she persuaded him by her caresses to commit the murder, but her friend Brantôme, while he praises her for not oftener availing herself of this means of punishing her enemies, and asserts that she never retaliated on du Guast, makes the following admission (v. 187): ‘Il est vray que lors qu’on l’eut tué, et qu’on luy vint annoncer, elle estant malade’ (she had a bad cold,Mémoires, p. 66), ‘elle dict seulement “Je suis bien marrie que je ne suis bien guerie pour de joye solemniser sa mort.”’ In herMémoires(p. 79), she alludes to du Guast’s death only incidentally, but at the same time leaves on record unmistakeable evidence of her feelings towards him. ‘Le Guast lors estoit mort, ayant esté tué par un jugement de Dieu, pendant qu’il suoit une diette, comme aussy c’estoit un corps gasté de toutes sortes de villanies, qui fust donné à la pourriture qui des longtemps le possedoit, et son ame aux dæmons, à qui il avoit faict hommage par magie et toutes sortes de meschancetez.’

101Du Guast was one of Henry III.’s favourites, and possessed unbounded influence over his master. On his return from Poland, whither du Guast had accompanied him, Henry gave him the bishoprics of Amiens and Grenoble. The former ‘il vendit à une garse de la Cour la somme de 30,000 francs: aiant vendu auparavant l’évesché de Grenoble 40,000 francs au fils du feu seingneur d’Avanson.’—De l’Estoile, i. 39. The King also gave him 50,000 livres he had raised by a forced loan from the Councillors and Advocates of the Parliament and Châtelet at Paris (De l’Estoile, i. 54).De l’Estoile, i. 92, gives an account of his murder. ‘Il fust tué dans sa maison à Paris, rue Saint-Honoré, et avec lui son valet de chambre et un sien laquais, par certains hommes armés et masqués, qui l’assassinèrent à coups d’espées et de dagues, sans estre congneus ne retenus. Il dit, mourant, que c’estoit le baron de Viteaux, qui estoit à Monsieur, qui l’avoit tué: toutefois cela ne fust point avéré, encores que la présumption en fust grande, et que ce coup avoit esté fait soubs bon adveu et par commandement; d’autant que ce mignon superbe et audacieux, enflé de la faveur de son maistre, avoit bravé Monsieur jusques à estre passé un jour devant lui en la rue Sainct-Antoine, sans le saluer ni faire semblant de le congnoistre, et avoit dit par plusieurs fois qu’il ne recongnoissoit que le Roy, et que quand il lui auroit commandé de tuer son propre frère, qu’il le feroit.’De l’Estoilemakes the reflection that, as he had shed much innocent blood at the Massacre of Saint Bartholomew, so according to the word of God his own was shed, and that he himself was surprised and killed in his bed in the same manner as he used to boast he then surprised and killed others. Six months before the murder, Brantôme, who was an intimate friend of both parties, had made an attempt to induce du Guast to withdraw his opposition to the pardon which de Viteaux was anxious to obtain for the murder of Millaud. (See page189and notes.) He thus concludes his account of the murder: ‘Pour fin, le baron de Viteaux après avoir fait son coup, sort si heureusement du logis, et se retira si bien et sans aucun bruit, qu’on n’en soupçonna celuy qui avoit fait le coup que par conjectures, tant il fut fait secrettement, et ne se put jamais guieres bien prouver; mesmes à moy, qui luy estois amy intime, ne me l’a voulu confesser.’—Brantôme, vi. 93. The Baron de Viteaux was a notorious duellist; his death is described by Busbecq (pages 189, 190). Du Guast was hated by Alençon, and his sister Marguerite. The former’s income depended on the favourite’s pleasure, ‘mon frere n’ayant eu jusques alors son appennage, et s’entretenant seulement de certaines pensions mal assignées, qui venoient seulement quand il plaisoit au Guast’ (Mémoires de Marguerite, p. 63). He had also got Marguerite into scrapes, and was the deadly enemy of her lover, Bussy d’Amboise. All the evidence points strongly to the fact that he was murdered at her instigation. Not only do Thuanus (iii. 108-9) and Mezeray (Histoire de France, iii. 391) give graphic accounts of her visit to de Viteaux at the monastery of the Augustins at Paris, where he had taken sanctuary, and tell how she persuaded him by her caresses to commit the murder, but her friend Brantôme, while he praises her for not oftener availing herself of this means of punishing her enemies, and asserts that she never retaliated on du Guast, makes the following admission (v. 187): ‘Il est vray que lors qu’on l’eut tué, et qu’on luy vint annoncer, elle estant malade’ (she had a bad cold,Mémoires, p. 66), ‘elle dict seulement “Je suis bien marrie que je ne suis bien guerie pour de joye solemniser sa mort.”’ In herMémoires(p. 79), she alludes to du Guast’s death only incidentally, but at the same time leaves on record unmistakeable evidence of her feelings towards him. ‘Le Guast lors estoit mort, ayant esté tué par un jugement de Dieu, pendant qu’il suoit une diette, comme aussy c’estoit un corps gasté de toutes sortes de villanies, qui fust donné à la pourriture qui des longtemps le possedoit, et son ame aux dæmons, à qui il avoit faict hommage par magie et toutes sortes de meschancetez.’

102See note 2, p.64.

102See note 2, p.64.

103The word in the text is Casteldunum (Châteaudun), but this must be a misprint or mistake, as Châteaudun is on the other side of the Loire, and a long way from Poitiers. From a journal kept by an Avocat of Saint-Maixent in Poitou, we are able to fix Alençon at La Guerche, which is close to Châtelherault, on October 1. Châtelherault is therefore probably the place intended. SeeLe Riche, p. 238.

103The word in the text is Casteldunum (Châteaudun), but this must be a misprint or mistake, as Châteaudun is on the other side of the Loire, and a long way from Poitiers. From a journal kept by an Avocat of Saint-Maixent in Poitou, we are able to fix Alençon at La Guerche, which is close to Châtelherault, on October 1. Châtelherault is therefore probably the place intended. SeeLe Riche, p. 238.

104The Duke of Guise seems hardly to have deserved the credit he acquired at the battle of Château Thierry. With 10,000 infantry and 1,000 heavy cavalry, he attacked Thoré, whose troops did not number more than 2,500; even of these some had been tampered with and went over to the Duke. Neither was the way in which he received the wound which gave him the soubriquet of ‘le Balafré’ much to his credit as a soldier. The struggle had been decided, and he was engaged in hunting down one of the fugitives in a thicket of brambles, when the man turned and shot him in the face. SeeThuanus, iii. 105-6.‘Le mardi 11eoctobre, le seingneur de Fervacques arriva á Paris, et apporta nouvelles au Roy de deux mille, que Reistres, que François, conduits par M. de Thoré, desfaits par le duc de Guise, près Fismes, en passant la rivière de Marne au-dessus de Dormans. Dont le Roy fait chanter leTe Deumsolennel. Ceste desfaite estoit avenue le jour de devant 10eoctobre, entre Dameri et Dormans, dont le bruit fust plus grand que l’effait; car il n’y mourust point cinquante hommes de part et d’autre, et après que deux ou trois cornettes de Reistres, prattiquées par argent, eurent fait semblant de se rendre à la merci du duc de Guise, le seingneur de Thoré passa sain et sauf à Nogent-sur-Seine avec mil ou douze cens chevaux, et s’alla rendre à M. le Duc (d’Alençon) à Vatan. Le duc de Guise, en ceste rencontre, par un simple soldat à pied qu’il attaqua, fut grièvement blessé d’une harquebuzade, qui lui emporta une grande partie de la joue et de l’aureille gauche.’—De l’Estoile, i. 91.

104The Duke of Guise seems hardly to have deserved the credit he acquired at the battle of Château Thierry. With 10,000 infantry and 1,000 heavy cavalry, he attacked Thoré, whose troops did not number more than 2,500; even of these some had been tampered with and went over to the Duke. Neither was the way in which he received the wound which gave him the soubriquet of ‘le Balafré’ much to his credit as a soldier. The struggle had been decided, and he was engaged in hunting down one of the fugitives in a thicket of brambles, when the man turned and shot him in the face. SeeThuanus, iii. 105-6.

‘Le mardi 11eoctobre, le seingneur de Fervacques arriva á Paris, et apporta nouvelles au Roy de deux mille, que Reistres, que François, conduits par M. de Thoré, desfaits par le duc de Guise, près Fismes, en passant la rivière de Marne au-dessus de Dormans. Dont le Roy fait chanter leTe Deumsolennel. Ceste desfaite estoit avenue le jour de devant 10eoctobre, entre Dameri et Dormans, dont le bruit fust plus grand que l’effait; car il n’y mourust point cinquante hommes de part et d’autre, et après que deux ou trois cornettes de Reistres, prattiquées par argent, eurent fait semblant de se rendre à la merci du duc de Guise, le seingneur de Thoré passa sain et sauf à Nogent-sur-Seine avec mil ou douze cens chevaux, et s’alla rendre à M. le Duc (d’Alençon) à Vatan. Le duc de Guise, en ceste rencontre, par un simple soldat à pied qu’il attaqua, fut grièvement blessé d’une harquebuzade, qui lui emporta une grande partie de la joue et de l’aureille gauche.’—De l’Estoile, i. 91.

105Giovanni Michel, the Venetian Ambassador, paid his respects to Busbecq’s Queen, and has left an interesting notice of her appearance in her white widow’s dress. ‘I was most cordially received by the Queen, the wife of the late King, and daughter of the Emperor. She knew me at once, and appeared delighted to see me. She looked very well in her widow’s dress.’—Ambassadeurs Vénitiens, ii. 220.

105Giovanni Michel, the Venetian Ambassador, paid his respects to Busbecq’s Queen, and has left an interesting notice of her appearance in her white widow’s dress. ‘I was most cordially received by the Queen, the wife of the late King, and daughter of the Emperor. She knew me at once, and appeared delighted to see me. She looked very well in her widow’s dress.’—Ambassadeurs Vénitiens, ii. 220.


Back to IndexNext