II

'Hie we to the smiling woods,The shy retreat of spring,Where the streams unsealèd flow,And the yellow-hammers sing!'

'Hie we to the smiling woods,The shy retreat of spring,Where the streams unsealèd flow,And the yellow-hammers sing!'

'Hie we to the smiling woods,The shy retreat of spring,Where the streams unsealèd flow,And the yellow-hammers sing!'

'Hie we to the smiling woods,

The shy retreat of spring,

Where the streams unsealèd flow,

And the yellow-hammers sing!'

Recovering himself, Fra Girolamo gave orders to admit His Magnificence Ricciardo Becchi.

This man, Scriptor of the Papal Court of Chancery, entered Savonarola's cell, rustling a long silk garment shaped like the habit of a monk, but of the modish violet colour, and with hanging embroidered sleeves lined with fox-skin, his whole person emitting a perfume of musk. The studied grace of his movements, his pleasant and intelligent smile, his calm eyes, his dimpled and well-shaven cheek, showed him a master of dignified urbanity. He bent in a courtly reverence, kissed the hand of the Prior of San Marco, and asked his blessing; then entered upon a long speech in Latin beflowered with Ciceronianisms and resounding sententiousness. He began with what in the rules of oratory is called the appeal for goodwill, dilating upon the fame of the Florentine preacher; then he gradually approached the mission entrusted to him. The Holy Father, though righteously angered by Fra Girolamo's refusal to present himself in Rome, nevertheless burning with zeal for the Church's good, for the perfect union of the faithful in Christ, and for the peace of the whole world, declared his fatherly readiness, in the event of Fra Girolamo's repentance, to restore him to favour.

Savonarola raised his eyes and said very quietly:—

'Messere, what think you? do you believe that the Holy Father and our lord has faith in Christ?'

Ricciardo allowed this unseemly question to pass without reply; he continued to dilate on his mission, giving the prior to understand that if he submitted himself, the red hat of a cardinal awaited him in Rome; then, bowing a secondtime, and touching Savonarola's hand with his lips, he added insinuatingly:—

'One little word, Father Girolamo, one little word, and the red hat is yours.'

Savonarola fixed his unflinching eyes on the speaker, and said slowly:—

'And if I refuse to submit, Messere? If I refuse to hold my peace? If the infatuated monk prefer to continue his barkings as the faithful watch-dog of the house of God?'

Raising his eyebrows in a faint grimace, Messer Ricciardo looked at the monk, then turned his eyes to his beautiful almond-shaped nails, and adjusted his priceless rings. Presently he drew slowly from his pocket, unfolded, and handed to the prior a bull of excommunication, to which nothing was lacking but the papal seal. In it Savonarola was called the son of perdition, 'the most contemptible of insects'neauissimus omnipedum.

'And you are waiting for an answer?' asked the monk quietly, when he had read the document.

The Scriptor assented with a light nod of his head.

Savonarola rose, and flung the bull at the feet of the emissary.

'There,' he said, 'there is my answer! Return to Rome and tell him who has sent you that I accept his challenge. Minister of Antichrist! We shall see whether he will excommunicate me, or whether it is I who shall drive him out of the pale of the Church!'

The door of the cell was softly opened and showed the head of Fra Domenico who, hearing the sonorous voice, was anxious to know what could be taking place. The monks were massed round the entrance.

Messer Ricciardo, who had cast several furtive glances at the door, now said politely:—

'May I remind you, Fra Girolamo, that I am charged only with a private mission?'

Savonarola moved to the door, and throwing it wide he cried:—'Hear all of ye; for not only to you but to the whole people of Florence I will proclaim the infamous traffic which has been proposed to me, choice between the cardinal's purple and the excommunication of theCuria Romana!' Under his low forehead his sunken eyes shone like coals;his ill-shaped lower jaw, trembling with wrath and almost satanic hatred and pride.

'Yea, the hour has come! I will thunder against you, all ye prelates and cardinals of Rome, even as once the holy fathers thundered against the pagans. I will force the key of this unclean house; the Church of God, which you have slain, shall hear my cry: "Lazarus, come forth!" and shall raise its head and issue from its tomb! What need I your mitres and your cardinal's hats? Give me the red hat of death; the blood-stained crown of martyrdom!'

Among the monks who crowded to hear these words of Savonarola was the novice, Giovanni Boltraffio. When the company had dispersed, he too descended by the main staircase of the convent, and sat in his accustomed spot under the portico, where at this hour reigned solitude and calm.

The court was surrounded by the white monastery walls, and in it grew laurels, cypresses, and a thicket of damask roses. Report said that these roses were watered by angels. Fra Girolamo loved to preach amongst them.

The novice opened the Epistle of St. Paul to the Corinthians, and read: 'Ye cannot drink the cup of the Lord and the cup of devils; ye cannot be partakers of the Lord's table and of the table of devils.'

Then he rose and paced the cloister, recalling his thoughts and emotions during the year he had spent within the walls of San Marco. After the moral torture of the preceding months, he had at first experienced great peace in this retreat among the disciples of Savonarola.

Sometimes Father Girolamo would lead them out beyond the confines of the city. Following a steep path, which seemed to lead to heaven, they climbed the heights of Fiesole, from whence the City of Flowers, surrounded by smiling hills, appeared like some silver vision. The prior would seat himself in a meadow, enamelled with iris, tulips, and violets; the monks reclined in a circle round him, and talked and danced and frolicked like so many children, or played on viols and citherns, like those which thebeato Angelicoplaced in the hands of his angels, circling as they sing in the choir of heaven. Fra Girolamo did notpreach nor play the master, but talked affectionately and took his part in the games and laughter. And Giovanni, looking at the radiant smile on his countenance, there on the retired Fiesole hill, under the heaven of most pure azure, hearing the vibrating tones of the stringed instruments, and the voices blended in holy song, fancied himself an angel in the paradise of God. Sometimes at dawn Savonarola would walk to the edge of the slope, and look down on his Florence, bathed in the morning mist, even as a mother looks on her sleeping babe, and from below would rise the first clanging of the bells announcing the beginning of day, like the sleepy babble of a half-awakened child.

And on summer nights, when the fireflies moved through the embalmed air like the torches of unseen angels, and the roses exhaled their mystic odour in the convent-yard, Fra Girolamo would tell of the stigmata of St. Francis, of the wounds, perfumed like roses, which her divine love had impressed on the tender body of St. Catharine. The brethren sang:—

'Fac me plagis vulnerari,Fac me Cruce inebriari,Ob amorem Filii.'

'Fac me plagis vulnerari,Fac me Cruce inebriari,Ob amorem Filii.'

'Fac me plagis vulnerari,Fac me Cruce inebriari,Ob amorem Filii.'

'Fac me plagis vulnerari,

Fac me Cruce inebriari,

Ob amorem Filii.'

And Giovanni would tremble in the anguished expectation of miracle—the trembling hope that rays of fire, springing from the cup of the Holy Sacrament, would burn his body likewise with the sacred wounds of the Crucified. 'Gesù, Gesù mio, amore!' he sighed, fainting in voluptuous ecstasy.

Once the prior sent him on a mission to the Villa Carreggi, two miles from Florence, where Lorenzo dei Medici had long sojourned, and at last had died. In one of the deserted saloons, lit by a ghostly light coming through the chinks of the shutters, Giovanni saw a picture of Botticelli's, called 'The Birth of Venus.'

White as a water-lily, bedewed with the briny freshness of the sea, standing on a pearly shell, the goddess floated over the waves, veiled in the abundant gold of her serpentine tresses, which she gathered in her hand. The fair naked body breathed the enticement of sin; yet was there a strange pathos in the pure childlike lips and the innocent eyes.

Giovanni shuddered; for it seemed to him that the face of the goddess was not new to him; he looked long at it, and remembered that he had already seen that countenance, thoseingenuous, dewy eyes, those innocent lips with their tender sadness in another picture by that same Botticelli—a picture of the Mother of God. Inexpressible consternation filled his soul; he averted his eyes and fled from the villa.

Returning to Florence by a narrow lane, he saw at the angle of a cross-way an ancient Rood, and he sank on his knees and prayed for the driving from him of temptation. But at that moment came the trill of a mandoline from the roses behind the wall; a voice cried out, then murmured in a frightened whisper, 'No, no—leave me!' and another voice replied, 'Beloved! Love!—my love!' and then the mandoline fell, and a kiss was heard.

Giovanni sprang to his feet, reiterating, 'Gesù! Gesù!' but this time he dared not add 'amore!'

'Here also isshe!' he said; 'everywhere! in the face of the Madonna, in the words of the holy hymns, in the breath of the roses which crown the crucifix!'

And hiding his face in his hands he fled, as if escaping from an unseen persecution.

Back in the convent, he went to Savonarola and told him all, and the prior exhorted him to fight against the devil by fasting and by prayer; and when the novice sought to explain that this torment was not the temptation of fleshly lust, but the seduction breathing from all the beauty of pagan antiquity, Savonarola, uncomprehending, at first showed astonishment, then told him sternly that he lied in thinking there could be aught in the pagan gods but concupiscence and pride. All beauty was contained in the Christian virtues. And Giovanni, not having found the looked-for comfort, from that day forth was possessed by the demons of restlessness and revolt.

Once Boltraffio heard Fra Girolamo, discoursing on painting, insist that every picture should have some moral utility for men, exciting them to the practice of those ascetic virtues which alone are healthful for the soul. And he added that the Florentines would do a work well-pleasing to God if they should destroy, at the hands of the executioner, all those images which entice to sin.

Then he went on to speak of knowledge:—'That man is a fool,' he said 'who conceives that by logic and by philosophy the truths of faith can be confirmed. Does a strong light need the help of a weak one? or the divine wisdom that of the human? Which of the apostles and the martyrs studiedphilosophy and logic? An old woman who can neither read nor write, but who prays fervently before the image of a saint, is nearer to the knowledge of God than all the sages and philosophers of the world. Neither logic nor science will stead them in the day of judgment: Homer and Virgil, Plato and Aristotle, all go to their end in the house of the devil; because, like the sirens, bewitching the ear with magic songs, they draw souls to eternal ruin. Science gives men stones for bread, and, verily, if you look at those who follow the teaching of this world, you will find in them that even their hearts are become as stones.'

'Who knows little, loves little. Great love is the daughter of great knowledge!' had said Leonardo da Vinci.

Only now did Giovanni realise the profundity of these words, as he listened to the anathema of the monk against knowledge and art, and remembered the wise reasonings of Leonardo, the calm of his countenance, his cold look, his wise and enchanting smile. Not that he had forgotten the poisoned tree, the Ear, the crane for the Holy Nail, but now he felt that he had not fathomed the depth of his master's soul, had not penetrated into the mysteries of his heart, nor untied the prime knot in which all the threads must meet.

Such were the memories upon which Giovanni looked back at the end of his first convent year. Deep in thought he paced the darkening cloister, till the evening had fallen and theAve Mariarang through the dusk. The monks wended to the chapel, but Giovanni remained outside, reseating himself.

Then with a bitter smile he raised his eyes to the silent heaven, where shone the evening star, the torch of Lucifer, the most beautiful of angels, the bringer of light, son of the morning.

He returned to his cell and slept: towards the dawning he dreamed. And in his dream he was with Monna Cassandra, astride of a black goat, and fleeting through the morning air, 'To the Sabbath! to the Sabbath!' cried the witch, turning to him her clear amber eyes; and he knew in her the goddess of earthly love, she with the heavenly sadness in her eyes—thediavolessa bianca. The full moon shone on her body. Sweet odours almost overpowered him. His teeth chattered with desire and with fear. 'Amore! Amore!' she cried andlaughed, and the black goat-skin sank beneath them. Away! Away! they careered.

Giovanni was awakened by the sun, by the sound of bells and of childish voices. He dressed hurriedly, and descended into the court where was a great crowd of people, and among them children all dressed in white, and carrying olive-branches and small red crosses. It was 'The Sacred Legion of the Child Inquisitors,' founded by Savonarola to watch over and reform the purity of morals in the town. Giovanni mixed in the crowd, and listened to their talk.

Then a wave passed over the ranks of the sacred troop; innumerable small hands waved the olive-branches and the red crosses above their heads, acclaiming Savonarola, who was entering, and a chorus of silver voices intoned a psalm in his honour:—

'Lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis Israel.'

'Lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis Israel.'

The children made a circle round the Prior, covering him with a rain of violets and anemones, and they knelt before him, kissing his feet. Illumined by a ray of the sun, silently, with a tender smile, the worn-faced Savonarola blessed them.

'Long live Christ, King of Florence! Hallelujah to Christ, the King of Florence. Hail Mary, Blessed Virgin, and our Queen!' shouted the young voices.

The captains gave the order to march, drums beat, flags fluttered, and the sacred troop moved off. For in the Piazza della Signoria was prepared the pyre for the burning of the vanities, and the children were once more to make the circuit of the city to collect 'vanities and things under anathema.'

When the court was clear, Giovanni saw Messer Cipriano Buonaccorsi, Master of the noble Guild of the Calimala, the lover of pagan antiquities, on whose property by the Hill of the Mill the marble figure of the goddess of Love had been found. They greeted each other warmly, and spoke for some time. From Messer Cipriano Giovanni learned that Leonardo had come from Milan, charged by the duke to purchase such works of art as could escape the Legion of Children. GiorgioMerula was with the painter. Presently Messer Cipriano asked Giovanni to conduct him to Savonarola. The master of the Calimala entered Fra Girolamo's cell, and Giovanni waiting outside heard their talk. Messer Cipriano offered twenty-two thousand gold florins if he might buy all the books, the pictures, the statues, and other treasures which were ordained for the burning. Savonarola refused. Messer Cipriano increased his offer by eight thousand florins. To this the Monk deigned no reply; only his stern and rigid face became yet sterner and more rigid. Buonaccorsi's toothless mouth quivered. He wrapped his fox-skin cloak round his shivering knees; he sighed heavily, and closing his myopic eyes, he said in his quiet voice: 'Well, Father Girolamo, I will ruin myself. I will give you all I possess: forty thousand florins.'

Savonarola grimly raised his head. 'And what were your profit,' he asked, 'if you ruined yourself?'

'I was born in this city,' replied Messer Cipriano. 'I love my land; and for no condition in the world can I endure that we, like the barbarian hordes, should destroy the masterpieces of wisdom and of art.'

'Would that thou didst love thy heavenly country as thou lovest thine earthly one, my son!' exclaimed the Monk, turning on the old man a look full of admiration; 'but be consoled, only things meet for burning shall be burned. What induces to wickedness and vice cannot include anything of beauty, as, indeed, your same wise ancients have said.'

'Alas, father!' returned the merchant, eagerly, 'are you certain that babes can distinguish so precisely between the evil and the good?'

'Truth and innocency is in the mouth of babes. "Except ye become as children ye cannot enter into the kingdom of heaven." Is it not written: "I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent"? Messere, I pray day and night that God may enlighten my babes, so that by His Holy Spirit their minds may be opened to discover all the vanities of science and of art.'

'I beseech you to consider—perhaps even a part——'

'You are wasting your breath, messere. My decision is unalterable.'

Again Messer Cipriano's old lips moved, but Savonarola heard only one word—'Madness!'

'Madness?' he echoed, his eyes flashing; 'and the golden calf of the Borgias offered to the pope in his sacrilegious festivals—is that not madness? And the elevation of the Holy Nail, to the glory of God, by a diabolical machine at the command of an impious assassin and usurper—is that not madness? You dance madly round the golden calf in honour of your God, which is Mammon; let us, then, who are poor in spirit, be mad in honour of our God, who is Christ Jesus the Crucified. You bemock the monks who on the piazza dance around the cross. Wait! There are other spectacles which wait for you. What will you wise men say when I lead not only the monks, but the whole people of Florence, adults as well as children, men and women, to dance around the Cross-Tree of Salvation, as of old David danced before the Ark of the Covenant to the glory of the Most High!'

Leaving the prior's cell, Giovanni Boltraffio turned his steps towards the Piazza della Signoria. In Via Larga he met the sacred troop. The children had stopped a palanquin carried by black slaves, in which reclined a woman gorgeously attired. A lapdog slept on her knee, a parrot and a monkey were on perches by her side, the litter was followed by servants and by guards. She was a courtesan, Lena Griffi, not long come from Venice, one of those whom the most Serene Republic called 'meretrix honesta,' or playfully 'Mammola' (little dear); and whose name in the placard, drawn up for the convenience of travellers, was set down in large characters and in a place of honour at the top of the list.

Lolling on her cushions like Cleopatra, or a Queen of Sheba, Lena was reading a love-missive from a youthful bishop. Its postscript was a song ending thus:—

'Listening to thy voice I riseFrom this globe towards the skies,Plato's Sphere of Ecstasies.'

'Listening to thy voice I riseFrom this globe towards the skies,Plato's Sphere of Ecstasies.'

'Listening to thy voice I riseFrom this globe towards the skies,Plato's Sphere of Ecstasies.'

'Listening to thy voice I rise

From this globe towards the skies,

Plato's Sphere of Ecstasies.'

The courtesan was meditating on a return sonnet, for shewas an accomplished versifier, and used to say that had it depended on herself, she would gladly have passed her whole existence in theAccademia degli vomini virtuosi—in the Academy of the Virtuous.

The sacred troop of children encircled the litter. Dolfo, the leader of one of the bands, advanced raising his red cross, and cried: 'In the name of Jesus, the King of Florence, and of the Blessed Mary our Queen, we bid you strip off these sinful ornaments, these vanities and anathemata. And if you refuse, may you fall under the malediction of God!'

The dog suddenly awakened began to bark, the monkey chattered, the parrot, flapping its wings, screamed out a verse it had learned from its mistress:—

'Amor che a nullo amato amar perdona!'

'Amor che a nullo amato amar perdona!'

Lena was about to bid her attendants rid her of the crowd when her eyes fell on Dolfo, and she beckoned to him.

The boy came, his eyes on the ground.

'Away with these ornaments!' shouted the children. 'Away with the vanities and the anathemata.'

'Ah, you handsome boy!' said the courtesan softly, disregarding the cries of the crowd. 'Mark you, my little Adonis, I would willingly give you all my poor toys, but the matter is they are not mine own!'

Dolfo raised his eyes; and Lena, with a scarcely perceptible smile, nodded as if confirming his secret thoughts, then added caressingly, in her soft Venetian accent: 'In the Vicolo de' Bottai, near the Santa Trinità, ask for Lena, the lady from Venice. I'll be expecting you.'

Dolfo looked round and saw that his followers had become involved with a party of Savonarola's enemies (called theArrabbiati, the Enraged), and had forgotten the courtesan. It was his duty to bid them fall upon her, but suddenly he felt himself vanquished, and flushed and hung his head.

Lena laughed, showing her white teeth; and behind the sumptuous Cleopatra and Queen of Sheba there shone out the Venetian 'Mammola,' the saucy street-girl, mischievous and naughty.

The slaves lifted the litter and she pursued her way unmolested, spaniel on lap; the parrot settled down on his perch; only the monkey still grimaced, and tried tosnatch the pencil with which the courtesan was beginning verses to the bishop:—

'My love is purer than a seraph's sigh....'

'My love is purer than a seraph's sigh....'

Dolfo, meantime, preceding his company, but without his former braggadocio, mounted the stair of the Palazzo dei Medici.

In the dark, silent, and spacious halls of the Medicean palace, where all breathed the solemn grandeur of the past, the children became awestruck. But when the shutters had been flung open, the trumpets had blared, and the drums beat, then the youthful inquisitors scattered themselves through the rooms, shouting and laughing, and singing hymns, and executing the judgment of God on the sins of learning and art, gleefully prying into vanities by the guidance of the Holy Spirit.

Giovanni watched them at work, and noted some who, with frowning foreheads, hands decently folded, and the gravity of judges, paced among the statues of the philosophers and heroes of pagan antiquity. 'Pythagoras, Anaximenes, Heraclitus, Plato, Marcus Aurelius, Epictetus,' read one of the boys from the Latin inscriptions on the marble bases.

'Epictetus?' said Federici, with the tone of a profound connoisseur, 'that is the particular heretic who permitted all pleasures and denied the existence of God. He merits burning; 'tis pity he is marble.'

'Never mind,' cried the cross-eyed Pippo, 'we'll have him in to the feast.'

'Nay,' interposed Giovanni; 'you are confounding Epictetus with Epicurus.'

He was too late; down came Pippo's hammer so clean on the philosopher's nose that the boys yelled in admiration.

'Epictetus or Epicurus, it's all one! If it isn't the broth, it's the sippets of bread! They shall all go to the house of the devil,' they cried, quoting Fra Girolamo.

However, contention arose before a picture of Botticelli's. Dolfo declared it was the naked Bacchus pierced by the shafts of love, but Federici, whose eye for 'anathemata' rivalled Dolfo's, examined the picture attentively and pronounced it a portrait of Stephen the proto-martyr.

The children stood round in perplexity, for the attire and the expression of the figure in nowise suggested a saint.

'Don't you believe him!' cried Dolfo; ''tis Bacchus, the abominable Bacchus!'

'You blasphemer!' shouted Federici, raising his crucifix for weapon, and the two boys fell upon each other with such goodwill that their followers could hardly separate them. The picture was left for future consideration.

Standing in wondering groups, the children rummaged amongst the properties of old carnivals—amongst the horrid masks of satyrs, grapes for bacchantes, bows, amongst quivers, and wings of Eros, the wands of Hermes, the tridents of Poseidon. Finally, drawing them forth amid shouts of laughter, they lighted on the wooden, gilded, cobwebbed thunderbolt of Jupiter Tonans, and the moth-eaten body of the Olympian eagle, with moulted tail, and wires and nails protruding from his perforated crop. A rat jumped out from the dusty golden wig once worn by Aphrodite, girls screamed, jumped on the couches and gathered up their petticoats. The shadows of terrified bats beating against the ceiling seemed the wings of unclean spirits, and a chill of horror and repulsion settled on the children as they touched this heathen lumber, this sepulchral dust of deities.

Dolfo running up announced that there was yet another room, its door guarded by a little, bald, furious, red-nosed, detestable man, who was hurling blasphemy and curses, and would permit no one to pass. The troop filed off to reconnoitre; and Giovanni, following them, found in the janitor his friend the bibliophile, Messer Giorgio Merula.

Dolfo gave the signal for attack; Messer Giorgio stood before the door preparing to defend it with his body. The children fell upon him, rolled him over, beat him with their crosses, searched his pockets till they had found the key, and opened the door. It was a small room with a library of precious books.

'Here, here!' suggested Merula, cunningly, 'the books you seek are in this corner. You needn't waste your time over the top shelves. There's nothing there.'

But the inquisitors heeded him not. All that came to hand they piled in a vast heap, especially the books in rich bindings. Then they opened the windows and flung the fat folios straight into the street, where carts werebeing loaded with 'vanities.' Tibullus, Horace, Ovid, Apuleius, Aristophanes, rare copies, unique editions flew through the air before Merula's very eyes. He rescued one small volume and hid it in his bosom. It was the history of Marcellinus, containing the life of Julian the Apostate. Seeing on the floor a delicately-illuminated manuscript of the tragedies of Sophocles, he snatched it up and made piteous supplication:—

'Children, dear children! spare Sophocles. He is the most innocent of poets. Let him alone! Let him alone!'

And he pressed the precious leaves convulsively to his breast, but finding them tear beneath his too loving hands he burst into sobs and groans, dropped his treasure, and cried in impotent fury:—

'Know, ye sons of dogs, that one line of this inestimable Sophocles is worth all the prophecies put together of your madman, Fra Girolamo.'

'Old man, if you don't want to be taken by the heels and thrown after your pagan poets, you'll hold your tongue!' cried the children, dragging him from the library.

Then leaving the palace, they passed by Santa Maria del Fiore, and marched to the Piazza della Signoria.

In front of the dark and slender tower of the Palazzo Vecchio the pyre stood ready. It was thirty cubits in height, one hundred and twenty in circumference; an octagonal pyramid with at least fifteen steps. On the lowest were the comic masks, dresses, wigs, and other carnival properties; on the next three, profane books from Anacreon and Ovid to theDecameron, and theMorgante Maggioreof Messer Luigi Pulci. Above the books were the instruments of female beauty—washes, essences, mirrors, puffs, curling-tongs, hair-pins, nail-nippers. Still higher were lutes and mandolines, cards, chessmen, balls, dice—all the games by means of which men serve the devil. Then came drawings, voluptuous pictures, portraits of light women; lastly, on the summit of the pyramid, the gods, heroes and sages of pagan antiquity, made of wood and of coloured wax. Above the pile, towering higher than anything else, the figure of Satan was enthroned, the lord of all 'vanities and things accursed,' a monstrouspuppet, filled with gunpowder and sulphur, with goat's legs and a hairy skin, like Pan, the ancient god of the woods.

It was evening: the air was cold, but serene and clear, and one by one the stars were beginning their nightly shining. The crowd in the piazza surged and swayed, and pious murmurings filled the air. Hymns went up from Savonarola's followers—Laudi spirituali—which retaining the rhymes, the metre, and the air of carnival songs, had been radically changed in words and sense. Giovanni listened, and the incongruity between the lively music and the gloomy words resounded in his ears like some barbarous funeral chant.

'Hope with Faith and Love agrees,Take three ounces each of these;Two of tears, and mix them wellOn the fire of Fear.Let them boil for minutes three,Spice them with Humility,Adding Grief to make the spellOf this madness clear;Lo! my soul, I offer theeA most sov'ran remedy,Worthy cure for every ill,Called by man a madness still.'

'Hope with Faith and Love agrees,Take three ounces each of these;Two of tears, and mix them wellOn the fire of Fear.Let them boil for minutes three,Spice them with Humility,Adding Grief to make the spellOf this madness clear;Lo! my soul, I offer theeA most sov'ran remedy,Worthy cure for every ill,Called by man a madness still.'

'Hope with Faith and Love agrees,Take three ounces each of these;Two of tears, and mix them wellOn the fire of Fear.Let them boil for minutes three,Spice them with Humility,Adding Grief to make the spellOf this madness clear;Lo! my soul, I offer theeA most sov'ran remedy,Worthy cure for every ill,Called by man a madness still.'

'Hope with Faith and Love agrees,

Take three ounces each of these;

Two of tears, and mix them well

On the fire of Fear.

Let them boil for minutes three,

Spice them with Humility,

Adding Grief to make the spell

Of this madness clear;

Lo! my soul, I offer thee

A most sov'ran remedy,

Worthy cure for every ill,

Called by man a madness still.'

A man on crutches, paralysed but not old, his face quivering like the wing of a wounded bird, approached Fra Domenico Buonvicino and handed him a parcel.

'What is it,' asked the friar; 'more drawings?'

'A matter of anatomy. Yesterday I forgot to hand it over, but to-night a voice reproved me: "Sandro," it said, "you have still some 'vanities and anathemata' in the loft above your shop." So I got up and hunted for these drawings of nude bodies.'

The monk took the parcel with a good-natured smile.

'We shall light a famous fire, Ser Filippepi!' he said.

The paralytic looked at the pyramid and heaved a profound sigh.

'Lord! Lord! have mercy on us miserable sinners! And to think that but for Fra Girolamo we should be still in our sins! And even now, who knows if we shall save our souls?'

He crossed himself and murmured prayers, fingering his rosary.

'Who is that?' Giovanni asked of Fra Domenico.

'Sandro Botticelli,' was the answer, 'son of Ser Mariano Filippepi, the tanner.'

When at last the curtain of night had fallen upon Florence, a whisper ran through the crowd.

'They come! They come!'

Slowly, silently, without torches, without hymns, the procession advanced. Before the white-robed troop of the child inquisitors was borne the waxen image of the child Jesus, pointing with one hand to his crown of thorns, with the other blessing the people. After the children came monks, the clergy of the whole town, thegonfalonieri, the magnificent gentlemen of the Council of Eighty; the cathedral canons, the doctors of theology, the magistrates, the cavaliers, the guards of the Bargello, the heralds and trumpeters. Upon reaching the piazza the procession stood still, and a deathly silence came over the multitude, such as precedes an execution. Then Savonarola mounted theRinghiera, a stone platform before the Palazzo Vecchio, lifted the crucifix, and commanded in sonorous tones:—

'In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, kindle the flame!'

Four monks approached the pyre with torches, and immediately fire broke out at the four opposing corners. The flames crackled, and a smoke at first grey, then blackening, rose in wreaths to heaven. Trumpets sounded, the monks chanted a canticle in honour of the Lord, and the children sang in chorus:—

'Lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis Israel.'

'Lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis Israel.'

The great bell of the Palazzo Vecchio rolled a solemn and majestic sound upon the air, and was answered from all the belfries of the town. The fire rose ever fiercer and more brilliant; and the delicate parchment leaves of the old books curled up and perished. From the lowest step a bunch of false hair rose flaming and floated away, amid the jeers and laughter of the crowd. Among the people were some who prayed, some who wept; others screamed and danced, and waved their arms and kerchiefs and caps; others prophesied.

'Sing, brothers, sing unto the Lord a new song!' shouted a limping shoemaker with wild eyes: 'All the world is crumbling! burning, burning to a horrible destruction, even as these vanities in the purifying fire—all—all—all!—Church,laws, governments, powers, arts, learning—one stone shall not be left upon another!—there shall be a new heaven and a new earth; and God shall wipe away all tears from our eyes, and there shall be no more death, neither sorrow nor weeping nor sickness! O Lord Jesus, come! come!'

A young woman, with a thin and suffering face, pregnant, no doubt the wife of some poverty-stricken artisan, fell on her knees, spreading her hands towards the flame, as if in very truth she saw in it a vision of the Christ Himself; then starting up and calling like one possessed, she cried:—

'My Jesus! my Jesus! Come, Lord Jesus! Come!'

Among the objects burning at the stake Giovanni could not take his eyes off a picture lighted up but not yet touched by the flame. It was by Leonardo: a shining white Leda, lying on the waves of a mountain-girdled lake, among the low-toned reflections of twilight. A great swan spread his wings over her, bending his long neck, and filling the sky and the earth with his triumphant hymn of love, while Leda watched her twin sons. Giovanni stared at the advance of the flame, his heart beating high in nervous horror.

Just then the monks elevated a sombre cross in the centre of the square, and in honour of the Trinity made themselves into three circles, joining their hands; then testifying to the spiritual joy of the faithful, they danced, first slowly, then faster and faster, till at last they were as a mighty whirlwind, and they sang the while:—

'Ognun gridi com' io grido! Sempre pazzo, pazzo, pazzo!'

'Each and all with me cry out,Ever madly, madly shout!All that wise men follow afterJesu's fools delight in spurning,Riches, honour, feasting, laughter,Pomp and pleasure, golden earning—Unto those things fondly turningThat to wisdom hateful be:Grief, and pain, and penury.Christians still may boast of madness—Never was there greater gladness,More delightsome solace neverThan for love of Jesu everThus to rage in holy madness.'3

'Each and all with me cry out,Ever madly, madly shout!All that wise men follow afterJesu's fools delight in spurning,Riches, honour, feasting, laughter,Pomp and pleasure, golden earning—Unto those things fondly turningThat to wisdom hateful be:Grief, and pain, and penury.Christians still may boast of madness—Never was there greater gladness,More delightsome solace neverThan for love of Jesu everThus to rage in holy madness.'3

'Each and all with me cry out,Ever madly, madly shout!All that wise men follow afterJesu's fools delight in spurning,Riches, honour, feasting, laughter,Pomp and pleasure, golden earning—Unto those things fondly turningThat to wisdom hateful be:Grief, and pain, and penury.Christians still may boast of madness—Never was there greater gladness,More delightsome solace neverThan for love of Jesu everThus to rage in holy madness.'3

'Each and all with me cry out,

Ever madly, madly shout!

All that wise men follow after

Jesu's fools delight in spurning,

Riches, honour, feasting, laughter,

Pomp and pleasure, golden earning—

Unto those things fondly turning

That to wisdom hateful be:

Grief, and pain, and penury.

Christians still may boast of madness—

Never was there greater gladness,

More delightsome solace never

Than for love of Jesu ever

Thus to rage in holy madness.'3

The heads of the spectators reeled, and their hands and feet were set in motion; suddenly children, men, feeble women joined in the frantic dance. One old and unwieldy monk, like an aged faun, tripped, fell, and was hurt so that the blood flowed; he was flung aside, barely escaping trampling, and the dance rolled on. The fire's crimson and flickering glow lighted convulsed faces: a vast shadow was thrown by the crucifix, the moveless centre of the whirling circles.

'If of wit my mind doth show,Jesu, in thy courtesie,Rid it thence and let me knowEver only phrenesie!For of all philosophie,Wisdom, prudence, and the rest,Loathing such hath me possessedThat I would only ask for madness.Jesu mine, it doth appearWisdom all and man's contrivingIn God's sight is folly mere;All things else but vainest striving,Saving Thee, Thou fount reviving,Whence flow out such waters rare,That who slakes his thirst once thereFor love of Thee is seized with madness.'

'If of wit my mind doth show,Jesu, in thy courtesie,Rid it thence and let me knowEver only phrenesie!For of all philosophie,Wisdom, prudence, and the rest,Loathing such hath me possessedThat I would only ask for madness.Jesu mine, it doth appearWisdom all and man's contrivingIn God's sight is folly mere;All things else but vainest striving,Saving Thee, Thou fount reviving,Whence flow out such waters rare,That who slakes his thirst once thereFor love of Thee is seized with madness.'

'If of wit my mind doth show,Jesu, in thy courtesie,Rid it thence and let me knowEver only phrenesie!For of all philosophie,Wisdom, prudence, and the rest,Loathing such hath me possessedThat I would only ask for madness.

'If of wit my mind doth show,

Jesu, in thy courtesie,

Rid it thence and let me know

Ever only phrenesie!

For of all philosophie,

Wisdom, prudence, and the rest,

Loathing such hath me possessed

That I would only ask for madness.

Jesu mine, it doth appearWisdom all and man's contrivingIn God's sight is folly mere;All things else but vainest striving,Saving Thee, Thou fount reviving,Whence flow out such waters rare,That who slakes his thirst once thereFor love of Thee is seized with madness.'

Jesu mine, it doth appear

Wisdom all and man's contriving

In God's sight is folly mere;

All things else but vainest striving,

Saving Thee, Thou fount reviving,

Whence flow out such waters rare,

That who slakes his thirst once there

For love of Thee is seized with madness.'

At last the creeping flame had reached the Leda, with its scarlet tongue had licked the pure body, flushed as if living, and grown momentarily yet more mystic and exquisite. Giovanni gazed, shuddering and turning pale, and for him Leda smiled her last smile; then dissolving in the fire, like a cloud in the sunrise, she was lost for ever.

And now the flame had attained the huge devil on the apex of the pyramid: its paunch, filled with powder, burst with a tremendous crash. A pillar of fire rose to the sky. The monster tottered on his blazing throne, bowed, fell, and was scattered in a powder of dying embers.

Drums and trumpets sounded. All the bells pealed, the crowd raised a roar of triumph, as though Satan himself had perished in the flames of the holy pile, together with all the falsehood, pain and sins of the whole earth. Giovanni clapped his hands to his temples and would have fled. But a hand was laid upon his shoulder; he turned and looked: beside him stood Leonardo, with his quiet untroubled face.The Master took him by the hand and drew him forth from the crowd.

They moved from the square, pervaded by clouds of stifling smoke, and, lit up by the glow of the dying bonfire, by an obscure lane they took their way to the banks of the Arno. Here all breathed quietness and calm: the stream glided by, gently murmuring: the stars scintillated, coldly brilliant, and the moon bathed the hills in a flood of silver glory.

'Giovanni,' said Leonardo, 'why did you forsake me?'

The disciple raised his eyes and tried to speak; but his voice died in his throat, his lip trembled, and he burst into tears.

'Master—forgive me!'

'You have done me no wrong.'

'I knew not what I did,' murmured Boltraffio. 'How, O God! how could I have left you?'

He would have told his sufferings, his madness, the anguish of his terrible doubts. But as when at Milan he had stood before the Colossus of Francesco Sforza, he felt that Leonardo would have no comprehension; and in hopeless entreaty he looked into his eyes—eyes clear, calm, and alien as the stars.

As if divining the conflict in his soul, the Master did not question him; he smiled with infinite kindness, and laying his hand on the young head he said:—

'God help you, my poor boy: you know I have ever loved you as my favourite son! Will you come back to me? I will receive you with joy.'

Then, scarce audibly, as if speaking to himself, he added:—

'The deeper the sensitiveness, the greater the grief. A martyr among the martyrs!'

From afar came the clash of the bells, the scream of the chant, the cry of the frenzied mob. But Master and pupil were happy.

'Tornerà l'età dell' oroCantiam tutti: "Viva il Moro!"'Bellincioni.[The Age of Gold shall brighten as of yore,And all exulting sing, 'Long live the Moor!']

'Tornerà l'età dell' oroCantiam tutti: "Viva il Moro!"'Bellincioni.[The Age of Gold shall brighten as of yore,And all exulting sing, 'Long live the Moor!']

'Tornerà l'età dell' oroCantiam tutti: "Viva il Moro!"'Bellincioni.

'Tornerà l'età dell' oro

Cantiam tutti: "Viva il Moro!"'

Bellincioni.

[The Age of Gold shall brighten as of yore,And all exulting sing, 'Long live the Moor!']

[The Age of Gold shall brighten as of yore,

And all exulting sing, 'Long live the Moor!']

Beatrice d'Este, Duchess of Milan, sat in her boudoir writing a letter to her sister Isabella, wife of the Marchese Francesco Gonzaga, lord of Mantua:—

'Most excellent madonna and well-beloved Sister, I andil SignorLudovico, my spouse, desire your good health, and that ofil SignorFrancesco, your illustrious consort.

'In obedience to your desire I send you the portrait of Massimiliano, my Son, only I pray you not to conceive of him as of the smallness here indicated. I would send you the precise measurements of how tall he is, but that I am afraid, for the nurse tells me such measurement would impede his growth. He growsamazingly. If I see him not for a couple of days, I find him so greatly enlarged that I jump for joy.

'Here at court we have a great grief: the little Fool Nannino hath died. You, my sister, knew him and loved him well; you will therefore comprehend that while I might have replaced any other loss, Nature herself could not fill the void left by Nannino, since in this Being, formed expressly for the delight of princes, she had united the perfection of imbecility with the most entrancing hideousness. Bellincioni has composed a most elegant Elegy, declaring that if Nannino is in Heaven then all paradise must laugh, if he is in helleven Cerberus grinneth. We have buried him, with many tears, in our family tomb in St. Maria delle Grazie, beside my favourite falcon, and the memorable bitch Puttina. Death shall not wholly separate me from so delightful a possession. I have wept for two entire nights, and Ludovico, my lord, in the hope to console me, has promised me for a Christmas gift a magnificent silver bedside Seat, ornamented with a relief of the fight between the Centaurs and the Lapithæ. Its interior will be of pure gold, very massive, and it hath a Baldachin of velvet, embroidered with our ducal arms. A similar seat has no other prince, neither the Pope, nor the Emperor, nor the grand Turk. It will excel in beauty that one famed by Martial in his epigram. My lord, Ludovico, had wished Leonardo da Vinci to contrive a musical-organ in its Interior, but he hath excused himself on some flimsy pretext, such as the finishing of his Colossus, or hisCenacolo. You prayed me, beloved Sister, to lend you this Painter for a time. With pleasure would I accede to your request, and verily not lend but give him to you for ever; but my lord, Ludovico, for what reason I cannot say, is exceeding well-disposed toward this man, and would not consent to his removal for all the gold in the world. Be not disappointed overmuch, for verily this Leonardo is occupied to such a degree with alchemy, mechanics, Magic, and other such like follies, that he scarce attends to his painting; secondly, he executes all commissions with a slowness that would lose an Angel his patience; thirdly, he is an infidel.

'Of late we have had a wolf-hunt. They do not permit me to mount on horseback, for I am now advanced in my fifth month; but I watched the hunt from the high platform of a conveyance made expressly for me, in form like a pulpit. I assure you that in this box I was rather tortured than diverted. When the Wolf made his escape into the forest I wept with rage. Had I been upon my horse I swear he should not thus have got away, though I had broken my collar-bone.

'My little sister, do you recall how we used to leap our horses? And how Penthesilea fell in the Ditch and almost destroyed herself? And the boar-hunt at Cusnago? And the tennis? and the angling? What fine times were those!

'Here we amuse ourselves as best we can. We play at cards, and we skate, which is a most pleasing diversion, introducedamong us by a Flemish gentleman, for the winter is very severe, and not only the lakes but likewise the rivers are completely frozen. In the park Leonardo hath built out of snow a most elegant Leda embraced by the swan. Pity 'tis that in the spring it will melt!

'And you, delightful sister, how fare you? And has your breed of cats with long hair succeeded well? If you have a male Kitten with tawny hair and blue eyes, I pray you to send him with the young Negress you have promised me; I will give you in exchange my little bitch's next litter.

'Pray you, do not omit to send the model of the Wrapper of azure satin, with the cross-cut collar and the trimming of sables. I asked for it in my last letter. Pray you, despatch it at once; 'twere best to-morrow at day-break, and by a mounted messenger. And send me also a vessel of your boasted ointment for the king's evil, and some of that foreign wood for the finger-nails.

'Our astrologer predicts a very hot summer, and War. What saith your prophet? One's faith jumps always with the astrologer belonging to somebody else.

'I and Ludovico, my lord, commend ourselves to your gracious remembrance, beloved sister, and that of your illustrious consort, the Signor Marchese Francesco.

Beatrice Sforza.'

Notwithstanding the frank tone of this letter, it was full of finished policy. Beatrice concealed from her sister her private anxieties and annoyances, for, as matter of fact, peace was very far from reigning between husband and wife. The lady hated Leonardo neither for heresy nor atheism, but because he had painted the portrait of Cecilia Bergamini, the Duchess's most detested rival. Of late, also, she had suspected an intrigue with one of her ladies, Madonna Lucrezia Crivelli.

At this time Ludovico was at the zenith of his power. Son of Francesco Sforza—that daring mercenary from the Romagna, half soldier, half brigand—he dreamed of making himself lord of an united Italy.

'The Pope,' he boasted, 'shall be my chaplain, the Emperor my captain, Venice my treasury, and the King of France my courier.'

He signed himself 'Ludovicus Maria Sfortia Anglus Dux Mediolani,' deducing his descent from Anglus the Trojan, companion of Æneas. The Colossus, monument to his father Francesco, with the inscriptionEcce Deus, was designed as a testimony to the divine origin of the Sforzas. For all his external prosperity, however, the Duke was tortured by anxiety and secret fear. He knew himself unloved by the people, and reckoned a usurper. Once in the Piazza dell' Arrengo the people, seeing the widow of Gian Galeazzo with her eldest son, had shouted, 'Long live Francesco, our rightful Duke!'

The boy was eight years old, and famed for his intelligence and beauty. Marin Sanuto, the Venetian, wrote of him: 'The people desire him for their prince, even as they desire God.' Beatrice and her husband had recognised that the death of Gian Galeazzo had not been sufficient to make them lords of Milan, since in this child the shade of his father was rising from the tomb.

There was talk in the city of mysterious portents. At night, above the castle towers, a strange glow had appeared as that of a conflagration. In the palace chambers agonising groans had been heard. It was remembered that when Gian Galeazzo had lain dead it had been impossible to shut his left eye, omen of the imminent death of one of his near kinsmen; the eyelids of the Madonna dell' Albore had quivered; outside the Porta Ticinese an old woman's cow had dropped a double-headed calf. The Duchess herself had seen an apparition in the Sala della Rocchetta, had fainted with terror, and refused to discuss it with any one, even her husband. She had altogether lost that vivacity and grace which had been so attractive to her spouse, and, filled with the gloomiest prognostications, was awaiting the approaching birth of her child.

On a melancholy December evening, while snowflakes were slowly falling on the streets of Milan, Il Moro sat in the little detached apartment of the palace in which he had installed his new love, Madonna Lucrezia Crivelli. The flames from the fire on the open hearth lighted up the polished doors with their inlaid views of the ancient buildingsin Rome, the moulded and chequered lacework of the ceiling touched up with gold, the walls covered with Cordovan leather and gold hangings, the tall black chairs and settles, the round table, the novel by Boiardo lying open, the sheets of music, the mother-o'-pearl mandoline, and the crystal goblet ofBalnea aponitana, a spa water, at that time greatly in fashion. On the wall hung the lady's portrait painted by Leonardo. Caradosso had carved the marble reliefs of the chimney-piece—curled serpents gnawing a vine, and naked children, half cherubs, half cupids, playing with the sacred instruments of the Lord's Passion; nails, sponge, lance, and crown of thorns.

The fierce wind howled in the chimney, but within the daintystudioloall was comfort and luxury. Madonna Lucrezia, seated on a cushion at the Duke's feet, was sorrowful, for he had chided her, the ground of his complaint being that she did not visit Beatrice, his duchess.

'Your Excellency!' cried the girl, with drooping eyelids, 'I beseech you, constrain me not! I am incapable of lying.'

'Lying?' echoed Il Moro; 'but this is concealment, not lying! Did not the Thunderer himself hide his pranks from his jealous spouse? And Theseus? and Phædra? and Medea? All the gods and heroes of antiquity! We, poor mortals, cannot resist the might of the god of Love. But would it be well to have the evil flagrant? Then you lead your neighbour into temptation, which is contrary to all Christian charity. And charity, you know, covers a multitude of sins.'

He laughed; but Lucrezia shook her head and looked at him with her large eyes, innocent and pensive as a child's.

'You know, my lord, I am happy in your love; but sometimes I fall into such a remorse, remembering that I am deceiving Madonna Beatrice, who loves me as a sister, that I know not how to endure it.'

'Enough, enough, my child!' cried the Duke, and drew her to his knee, throwing one arm round her waist, and with the other hand caressing her smooth raven tresses, which were confined by theferroniera, a thread of gold fastened over the brow by a diamond, which glistened like a tear. Lowering her eyelashes she permitted his caresses coldly, and without returning them.

'Ah, if you knew how I loved thee, my gentle one! sosweet, so modest! Thee only!' he sighed, breathing again that odour of violet and musk.

The door opened, and a frightened maid-servant rushed in.

'Madonna! madonna!' she cried; 'there! down by the great door! O Lord, have pity on us sinners!'

'Speak!' said the Duke, 'who is at the great door?'

'Beatrice, the Duchess.'

Il Moro turned pale.

'The key! Quick, the key of the little door! I will go through the courtyard. Give me the key—at once.'

'But the cavaliers of Madonna Beatrice are surrounding the house!' cried the servant, wringing her hands.

'Then it's a trap,' said the Duke rubbing his brow. But how has she come by the knowledge? Who can have told her?'

'Surely Monna Sidonia, the accursed witch who creeps in to vex us with her unguents and her phials. I warned you, Madonna, to beware of her.'

'What's to be done?Dio mio!What's to be done?' muttered the Duke, ever paler.

From the street came a violent knocking on the great door and the servant rushed to the staircase.

'Hide me, Lucrezia. Hide me!'

'Most Excellent, if Madonna Beatrice suspects, she will search the house. Were it not better that you went straight up to her?'

'God forbid! You know not the manner of woman she is. Good Lord, to think what may come of this! Remember her state—the danger to the infant! Hide me; hide me at once—no matter where.'

At this moment the Duke more nearly resembled a thief detected than a descendant of Anglus, the companion of Æneas.

Lucrezia took him to her dressing-chamber and hid him in the wardrobe, a large press let into the wall, with white doors inlaid with gold; here he effaced himself in a corner among the dresses.

'What a position!' he said to himself. 'Exactly like the ridiculous heroes of Boccaccio or Sacchetti.'

Il Moro was, however, in no mood to appreciate the ridiculous side of the adventure. He drew from his bosom a small case with relics of St. Christopher; another containinga morsel of Egyptian mummy, a talisman much in vogue. In the dark he could not distinguish which was which of these treasures, so he kissed them both, crossing himself and praying.

Hearing the voices of his wife and his mistress entering the closet together, he turned cold with fear. But they were talking amicably as though nothing were amiss. Lucrezia was showing the Duchess her new house, at her own urgent request. Probably Beatrice had no clear proofs of her case, and therefore was dissembling her suspicion. It was a duel of feminine cunning.

'What! gowns here, too?' said the Duchess indifferently, as she approached the press in which her husband had settled himself down half dead with fear.

'Yes, old gowns. What I wear at home. Would your Excellence like to look?' said Lucrezia, also indifferently, and she partly opened the door.

'Hearken, my dear. Where do you keep that robe I was so fond of—don't you remember?—which you wore at the Pallavicini fête last summer? Little golden caterpillars sparking like fireflies on a purple ground.'

'I don't remember,' said Lucrezia. 'Oh, yes, though—it must be here,' and she moved away from her lover's hiding-place, leaving its door ajar, and drew the Duchess to the other wardrobe.

'And she declared she could not deceive!' thought the duke, pleased notwithstanding his terror. 'What presence of mind! Oh, women! 'tis from you princes should learn diplomacy.'

Presently the ladies moved away into the adjoining apartment, and Il Moro breathed more freely, though he still convulsively clutched at the relics of St. Christopher and the morsel of mummy.

'Two hundred imperial ducats to the monastery of St. Maria delle Grazie for oil and candles, if it ends well!' he vowed.

At last the maid came running, opened the press, and with an air both respectful and sly let the prisoner out, telling him the danger was passed, and the most excellent Madonna Beatrice had been pleased to retire, after taking a gracious leave of Madonna Lucrezia.

Having crossed himself, he returned to thestudiolo, dranka glass of theBalnea aponitanawater, looked at Lucrezia, who sat by the fireplace as before, her head drooping, and smiled. Then he stepped cautiously to her side, bent down and took her in his arms. The girl shuddered.

'Leave me! Leave me, I pray you. I beseech you to go away. How can you do this after what has happened?'

But the Duke unheeding, covered her face and neck and hair with ardent kisses. He had found a new charm in her unsuspected talent for deception, and never had she seemed to him more lovely.

The December storm still howled in the chimney; but the glow of the fire illuminated the chain of laughing naked children who, among the vine-branches of Bacchus brandished nail, hammer, spear, and crown of thorns.

For three months, under the direction of Bramante, Caradosso, and Leonardo da Vinci, preparation had been making for the great ball, decreed by the Duke for New Year's Day. No less than two thousand persons had been invited. On the appointed day, at about five o'clock in the afternoon, the guests assembled at the palace. A snowstorm had damaged the roads; the castle towers and battlemented walls with the loop-holes for the mouths of cannon showed with ghastly whiteness against the heavy clouds. Fires had been kindled in the wide courtyard, and round these were assembled noisy groups of equerries, palanquin-bearers, grooms, couriers, outriders, and their like. Gilded chariots and coaches, very cumbrous, and drawn by cart-horses, were setting down fur-wrapped ladies and cavaliers at the entrance of the palace, or crossing the drawbridge which led to the inner court of the Rocchetta. The frosted windows glittered in the festal illuminations within.

Entering the vestibule, the guests passed between two long rows of ducal guards, Turkishmamelukes, Greekstradiotes, Scotch bowmen, Swisslanzknechts, all in armour, and bearing heavy halberts. In front of them stood the pages, pretty as maidens, in parti-coloured liveries, the right side pink velvet, the left blue satin, trimmed with swan's-down, and silver-embroidered with the arms of Sforza and Visconti. Their garments were so tight as to displayevery outline of their lithe and graceful bodies; and in their hands these charming candlebearers held torches of red and yellow wax, such as were used in the churches. As each guest entered the great hall, a herald, attended by two trumpeters, proclaimed his style and titles; then a vista opened before him of vast dazzlingly-lighted saloons: 'the hall of the white doves on a red field'; 'the hall of gold,' with the ducal hunting trophies; 'the hall of purple,' hung with gold-embroidered purple satin, adorned with buckets and firebrands (the insignia of the Dukes of Milan, who at pleasure could blow up the fire of war, or quench it with the waters of peace). Last was the small and exquisite 'black saloon,' designed by Bramante, and adorned on walls and ceiling with frescoes by Leonardo, still unfinished.

The richly-dressed crowd buzzed like a swarm of bees. Their attire was iridescent, gorgeous, not seldom tasteless through over-richness, in fashions borrowed from many lands, so that a witty writer of the day said that he read the invasion of foreigners, and the enslavement of Italy, in the garb of his own countrymen. The robes of the ladies, hanging in heavy folds, and stiff with gold and jewels, suggested ecclesiastical vestments. Many were heirlooms handed down from long-forgotten grandmothers. There was ample display of fair shoulders and bosoms, and hair was confined in golden nets, and plaited in thick strands, artificially lengthened by ribbons and false hair. Fashion proscribed eyebrows; therefore ladies whom nature had disfigured by those superfluities carefully removed them, hair by hair, with steel tweezers called 'pelatoio.' Rouge, and heavy perfumes such as musk, amber, viverra, and cypress powder, were regarded as mere necessary decencies.

Here and there in the crowd might be seen girls and women inheritors of that peculiar charm only seen in Lombardy, that beauty, as it were, of vaporous shadows, melting like mist into the transparent pallor of the skin; of oval faces, and delicate chiselling of features such as Leonardo delighted to paint.

Madonna Violante Borromeo was by universal consent acclaimed queen of the festival, with her black and brilliant eyes, her tresses dark as night, her triumphant beauty patent to all. Her dress was embroidered with moths burning their wings in flames—a warning to all heedless admirers.Yet it was not Madonna Violante who attracted the eyes of veritable connoisseurs in female loveliness so much as the graceful Diana Pallavicino. Her eyes were clear and cold as ice, her fair hair was almost colourless, her smile calm, her voice slow, melodious, and thrilling as the strings of a viol. She wore a simple dress of white damask with long floating lines, trimmed with ribbons of palest green: amid the noise and splendour of the feast she seemed a being apart, alien, solitary, like a water-lily slumbering on some silent moonlit pool.

Suddenly the horns and trumpets sounded, and all the guests moved to the great Hall of the Tennis Court. Here waxlights burned in fiery clusters upon huge candelabra, and woke sparkles in the golden stars which strewed the azure ceiling-vault. The balcony, in which the choir was concealed, was hung with silken carpets, and with garlands of evergreens.

Punctual to the moment prescribed by the astrologers (for the Duke never moved a step nor, as the wits had it, changed his shirt nor kissed his wife, without first consulting the stars), Il Moro and Beatrice made their entry, robed in ermine-lined brocaded mantles, followed by pages, chamberlains, and lords-in-waiting. On the breast of the Duke, set as a brooch, glowed a ruby of extraordinary brilliance and size, taken from the treasure of Gian Galeazzo.

As for Beatrice, she had of late greatly declined in beauty; her unformed still girlish expression and manner had a strange pathos, contrasted with the state of her health and evident sufferings.

The Duke gave the signal, the seneschal raised his staff, the music struck up, and the guests took their allotted seats at the splendid banquet.

And now a commotion arose. The ambassador of the Grand Duke of Muscovy, Danilo Mamiroff, refused to sit below the envoy of the Most Serene Republic of St. Mark. To all explanations, persuasions and entreaties the old man was obstinate, and only repeated:—

'I will not sit down. I will not sit down. 'Tis an affront!' Nor recked he of curious looks and ironical smiles turned on him from every side.

'What's the matter? More trouble with the Muscovites? Good Lord, what barbarians they show themselves! They always expect the best places, and won't listen to reason. They are for ever in the way. Mere savages! And such a language! They might as well be Turks! A nation of wild beasts!'

Messer Boccalino, the interpreter, a Mantuan of great resource, hurried to the ambassador:—

'But Messer Daniele, Messer Daniele!' he cried in broken Russian, bowing low, and making gestures of perfect servility, 'Messer Daniele, you really must sit! 'Tis a mere Milanese custom. Sit down, I beseech you, or his Highness will be offended.'

Nikita Karachiarov, Mamiroff's young secretary, had come likewise to the old man.

'Danilo Kusmitch, little father, do not, I pray you, be wroth. No one can keep his own rule in a strange monastery! What would you have? These foreigners are ignorant of our usages. Pray you beware lest they take you by the arms and exclude you from the banquet. Think what a figure we should cut!'

'Nikita, hold your tongue. 'Tis not for you to teach a man of my years. I know very well what I am about. I am not going to give in. I will never sit below that man from Venice. I represent my sovereign; and my sovereign is the Autocrat of all the Russias....'

'Messer Daniele! Messer Daniele!' stammered Boccalino.

'Leave me alone, you monkey-face. What are you squeaking about? Get away. I have said I will not sit down, and sit down I will not!'

The old man's small eyes, gleaming like those of a bear under his frowning brows, flashed fires of pride, fury, and indomitable obstinacy. His emerald-studded staff trembled in the tight grasp of his nervous fingers. It was clear that he was not to be subdued by any human force. The Duke summoned the Venetian envoy, and with that happy courtesy which was his characteristic, he begged as a personal favour to himself that the Italian guest would consent to the change in his seat. He added that no one attached the slightest importance to the childish arrogance of these utter barbarians. Yet in point of fact Ludovico greatly prized the favour of the Grand Duke of Muscovy; he reckoned on hiscountenance to conclude an advantageous treaty with the Sultan. The Venetian looked at Mamiroff, contemptuously shrugged his shoulders, remarked that his Excellency spoke well, and quarrels over precedence were unworthy of educated persons; then calmly seated himself in the chair allotted. Danilo Kusmitch had not understood the conversation, nor would it have altered his sense of his own importance. Unconcerned at the fire of hostile eyes, complacently stroking his beard and adjusting the sash and the sable-trimmed satin pelisse upon his corpulent person, Danilo seated himself heavily and majestically upon the chair he had conquered; while Nikita and Boccalino retired to the lower table, and sat beside Leonardo da Vinci.

The boastful Mantuan told tales, half fact, half fiction, of the wonders he had seen in Muscovy; but Leonardo, desiring more dependable information about the far-off land which, like all things vast and mysterious, excited his immediate interest, addressed himself to Karachiarov, asking questions about its boundless plains, its immense rivers and forests, the flood-tide in its Hyperborean ocean and its Hyrcanian sea, the sunlit northern nights; finally about certain of his friends who had gone thither—Pietro Solari, who was engaged in the building of the Granite Palace in Moscow, and Fioravanti of Bologna, who was putting up certain fine edifices in the square of the Kremlin.

'Messere,' said the lovely Madonna Ermellina to the interpreter at her side, 'I have heard that astonishing country of which you speak called "Rossia" because of its wondrous abounding in roses. Pray you, is this to be credited?'

Boccalino laughed, and assured her that in 'Rossia' there was, on the contrary, sad lack of the queen of flowers, on account of the intolerable cold; and he told the following tale:—

'Certain Florentine merchants once went to Poland, but were not allowed further into 'Rossia' because of the state of war between Poland and the Grand Duke of Muscovy. The Florentines, desirous of buying sables, invited Russian merchants to the bank of the Borysthenes, which flowed between the two countries; and bargaining began across the river, each party shouting their loudest. But so great was the cold that the words froze in the air and reached not theopposite bank. Certain ingenious peasants then made a huge fire on the midmost point of the ice-bound river; and presently, lo! the words which had remained a whole hour in mid-river air unable to move, began to thaw and to drip, gurgling and clattering like the droppings in the melting time of spring; and at last they were distinctly heard on the far shore by the Florentines, notwithstanding the fact that the Muscovites who had uttered them had long since left the opposite bank.'

After listening to this anecdote, the ladies looked with great compassion at Nikita, the inhabitant of so unpleasing a country. Nikita, however, did not respond to their glances, for his attention had been arrested by a wondrous dish just served; a naked Andromeda, made of the breasts of capons, bound to a rock of cream-cheese, and about to be loosed by a winged Perseus of veal.

The meat courses had all been served on plates of gold, but the fish was eaten off silver, as more appropriate to the watery element; silvered bread and silvered lemons were handed round, and then among oysters, lampreys, and trout appeared Amphitrite herself, made of the white flesh of eels, riding in a mother-o'-pearl chariot drawn by dolphins over an ocean of quivering blue jelly.

After this came the sweets, marchpane, pistachios, cedar-cones, almonds, and burnt sugar, edifices designed by Bramante and Leonardo—Hercules in the garden of the Hesperides, Hippolytus and Phædra, Bacchus and Ariadne, Danae and Zeus—a whole Olympus of resuscitated gods.

Nikita stared with childish enjoyment, but Danilo was so much shocked that he lost his appetite, and growled between his teeth—

'Antichristian abominations! Horrible paganism! Horrible!'


Back to IndexNext