KORWA

KORWAList of Paragraphs1. General notice.5712. Physical appearance.5723. Subdivisions.5734. Marriage customs.5745. Funeral rites.5746. Religion.5757. Social customs.5758. Dancing.5759. Occupation.57610. Dacoity.57711. Folk-tales.5771. General notice.Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.2. Physical appearance.“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.3. Subdivisions.The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.4. Marriage customs.Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.5. Funeral rites.The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.6. Religion.The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.7. Social customs.The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.8. Dancing.Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.9. Occupation.Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”610. Dacoity.The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.11. Folk-tales.Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.1This article is based on Colonel Dalton’s account of the tribe and on notes by Mr. N. T. Kunte, Jailor, Sargūja, and Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora.2Ethnology of Bengal, p. 221.3Shorea robusta.4Dalton,loc. cit.p. 229.5Ethnology of Bengal, p. 228.6Ethnology of Bengal, pp. 228, 229.7Bauhinia Vahlii.8Believed to be some kind of vulture.KOSHTIList of Paragraphs1. General notice.5812. Subdivisions.5823. Marriage.5834. Funeral customs.5845. Religion.5856. Superstitions.5877. Clothes, etc.5878. Social rules and status.5889. Occupation.5881. General notice.Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks2. Subdivisions.The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.3. Marriage.At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.4. Funeral customs.Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.5. Religion.The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.6. Superstitions.Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.7. Clothes, etc.The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.8. Social rules and status.The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.9. Occupation.The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”END OF VOL. III1This article is based on a good paper by Mr. Raghunāth Wāman Vaidya, schoolmaster, Hinganghāt, and others by Mr. M. E. Hardās, Tahsīldār, Umrer, and Messrs. Adurām Chaudhri and Pyāre Lāl Misra of the Gazetteer Office.2V. Nanjundayya,Monograph on the Sāle Caste(Mysore Ethnographical Survey).3With this may be compared the tradition of the sweeper caste that winnowing fans and sieves were first made out of bones and sinews.4Kitts,Berār Census Report(1881), p. 127.5Bauhinia Rusa.6Sir H. Risley’sTribes and Castes of Bengal, art. Tānti.

KORWAList of Paragraphs1. General notice.5712. Physical appearance.5723. Subdivisions.5734. Marriage customs.5745. Funeral rites.5746. Religion.5757. Social customs.5758. Dancing.5759. Occupation.57610. Dacoity.57711. Folk-tales.5771. General notice.Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.2. Physical appearance.“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.3. Subdivisions.The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.4. Marriage customs.Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.5. Funeral rites.The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.6. Religion.The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.7. Social customs.The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.8. Dancing.Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.9. Occupation.Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”610. Dacoity.The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.11. Folk-tales.Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.1This article is based on Colonel Dalton’s account of the tribe and on notes by Mr. N. T. Kunte, Jailor, Sargūja, and Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora.2Ethnology of Bengal, p. 221.3Shorea robusta.4Dalton,loc. cit.p. 229.5Ethnology of Bengal, p. 228.6Ethnology of Bengal, pp. 228, 229.7Bauhinia Vahlii.8Believed to be some kind of vulture.KOSHTIList of Paragraphs1. General notice.5812. Subdivisions.5823. Marriage.5834. Funeral customs.5845. Religion.5856. Superstitions.5877. Clothes, etc.5878. Social rules and status.5889. Occupation.5881. General notice.Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks2. Subdivisions.The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.3. Marriage.At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.4. Funeral customs.Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.5. Religion.The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.6. Superstitions.Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.7. Clothes, etc.The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.8. Social rules and status.The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.9. Occupation.The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”END OF VOL. III1This article is based on a good paper by Mr. Raghunāth Wāman Vaidya, schoolmaster, Hinganghāt, and others by Mr. M. E. Hardās, Tahsīldār, Umrer, and Messrs. Adurām Chaudhri and Pyāre Lāl Misra of the Gazetteer Office.2V. Nanjundayya,Monograph on the Sāle Caste(Mysore Ethnographical Survey).3With this may be compared the tradition of the sweeper caste that winnowing fans and sieves were first made out of bones and sinews.4Kitts,Berār Census Report(1881), p. 127.5Bauhinia Rusa.6Sir H. Risley’sTribes and Castes of Bengal, art. Tānti.

KORWAList of Paragraphs1. General notice.5712. Physical appearance.5723. Subdivisions.5734. Marriage customs.5745. Funeral rites.5746. Religion.5757. Social customs.5758. Dancing.5759. Occupation.57610. Dacoity.57711. Folk-tales.5771. General notice.Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.2. Physical appearance.“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.3. Subdivisions.The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.4. Marriage customs.Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.5. Funeral rites.The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.6. Religion.The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.7. Social customs.The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.8. Dancing.Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.9. Occupation.Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”610. Dacoity.The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.11. Folk-tales.Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.1This article is based on Colonel Dalton’s account of the tribe and on notes by Mr. N. T. Kunte, Jailor, Sargūja, and Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora.2Ethnology of Bengal, p. 221.3Shorea robusta.4Dalton,loc. cit.p. 229.5Ethnology of Bengal, p. 228.6Ethnology of Bengal, pp. 228, 229.7Bauhinia Vahlii.8Believed to be some kind of vulture.

KORWAList of Paragraphs1. General notice.5712. Physical appearance.5723. Subdivisions.5734. Marriage customs.5745. Funeral rites.5746. Religion.5757. Social customs.5758. Dancing.5759. Occupation.57610. Dacoity.57711. Folk-tales.5771. General notice.Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.2. Physical appearance.“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.3. Subdivisions.The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.4. Marriage customs.Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.5. Funeral rites.The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.6. Religion.The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.7. Social customs.The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.8. Dancing.Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.9. Occupation.Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”610. Dacoity.The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.11. Folk-tales.Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.

1. General notice.Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.

1. General notice.

Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.

Korwa.1—A Kolarian tribe of the Chota Nāgpur plateau. In 1911 about 34,000 Korwas were returned in the Central Provinces, the great bulk of whom belong to the Sargūja and Jashpur States and a few to the Bilāspur District. The Korwas are one of the wildest tribes. Colonel Dalton writes of them:2“Mixed up with the Asuras and not greatly differing from them, except that they are more cultivators of the soil than smelters, we first meet the Korwas, a few stragglers of the tribe which under that name take up the dropped links of the Kolarian chain, and carry it on west, over the Sargūja, Jashpur and Palāmau highlands till it reaches another cognate tribe, the Kūrs (Korkus) or Muāsis of Rewah and the Central Provinces, and passes from the Vindhyan to the Satpūra range.

“In the fertile valleys that skirt and wind among the plateaus other tribes are now found intermixed with the Korwas, but all admit that the latter were first in the field and were at one time masters of the whole; and we have good confirmatory proof of their being the first settlers in the fact that for the propitiation of the local spirits KorwaBaigas are always selected. There were in existence within the last twenty years, as highland chiefs and holders of manors, four Korwa notables, two in Sargūja and two in Jashpur; all four estates were valuable, as they comprised substantial villages in the fertile plains held by industrious cultivators, and great tracts of hill country on which were scattered the hamlets of their more savage followers. The Sargūja Korwa chiefs were, however, continually at strife with the Sargūja Rāja, and for various acts of rebellion against the Lord Paramount lost manor after manor till to each but one or two villages remained. The two Jashpur thanes conducted themselves right loyally at the crucial period of the Mutiny and they are now prosperous gentlemen in full enjoyment of their estates, the only Korwa families left that keep up any appearance of respectability. One of them is the hereditary Diwān of Jashpur, lord of the mountain tract of Khūria and Maini, and chief of perhaps two-thirds of the whole tribe of Korwas. The other holds an estate called Kakia comprising twenty-two villages.

2. Physical appearance.“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.

2. Physical appearance.

“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.

“The hill Korwas are the most savage-looking of all the Kolarian tribes. They are frightfully wild and uncouth in their appearance, and have good-humouredly accepted the following singular tradition to account for it. They say that the first human beings that settled in Sargūja, being very much troubled by the depredations of wild beasts on their crops, put up scarecrows in their fields, figures made of bamboos dangling in the air, the most hideous caricatures of humanity that they could devise to frighten the animals. When the great spirit saw the scarecrow he hit on an expedient to save his votaries the trouble of reconstructing them. He animated the dangling figures, thus bringing into existence creatures ugly enough to frighten all the birds and beasts in creation, and they were the ancestors of the wild Korwas.”

This legend is not peculiar to the Korwas but is also told by the Halbas, Lodhis and other castes, and is a favourite Brāhmanical device for accounting for the existence of the autochthonous tribes.

“The Korwas,” Dalton continues, “are short of stature and dark brown in complexion, strongly built and active,with good muscular development, but, as appeared to me, disproportionately short-legged. The average height of twenty Sargūja Korwas that I measured was 5 feet 3 inches and of their women 4 feet 9 inches only. Notwithstanding the scarecrow tradition the Korwas are, as a rule, better-looking than the Gonds and Oraons. The males, I noticed, were more hirsute than the generality of their cognates, many of them cultivating beards or rather not interfering with their spontaneous growth, for in truth in their toilets there is nothing like cultivation. They are as utterly ungroomed as the wildest animals. The neglected back hair grows in matted tails which fall behind like badly-frayed ropes, or is massed in achignonof gigantic proportions, as preposterous as any that the present tasteless period has produced; sticking out behind sometimes a foot from the back of the head.

“The women appear ground down by the hard work imposed on them, stunted in growth, black, ugly, and wretchedly clad, some having only a few dirty rags tied round their persons, and in other respects untidy and unclean.”

It is noticeable that the Korwas have a subtribe called Korāku, and like the Korkus of the Satpūra range they are called Muāsi, a term having the meaning of raider or robber. Mr. Crooke thinks that the Korwas and Korkus are probably branches of the same tribe, but Sir G. Grierson dissents from this opinion. He states that the Korwa dialect is most closely related to Asuri and resembles Mundāri and Santāli. The Korwas have the honorific title of Mānjhi, also used by the Santāls. The Korba zamīndāri in Bilāspur is probably named after the Korwas.

3. Subdivisions.The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.

3. Subdivisions.

The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.

The principal subdivisions of the tribe are the Diharia or Kisān Korwas, those who live in villages (dih) and cultivate, and the Pahāria Korwas of the hills, who are also called Benwaria from their practisingbewaror shifting cultivation. Two minor groups are the Korāku or young men, fromkora, a young man, and the Birjias, who are probably the descendants of mixed marriages between Korwas and the tribe of that name, themselves an offshoot of the Baigas. The tribe is also divided into totemistic exogamous septs.

4. Marriage customs.Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.

4. Marriage customs.

Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.

Marriage within the sept is forbidden, but this appears to be the only restriction. In Korba the Pahāria Korwas are said to marry their own sisters on occasion. The ordinary bride-price is Rs. 12. In Bilāspur there is reported to be no regular marriage feast, but the people dance together round a big earthen drum, calledmāndhar, which is played in the centre. This is bound with strips of leather along the sides and leather faces at the ends to be played on by the hands. They dance in a circle taking hands, men and women being placed alternately. Among the Pahāria Korwas of Sargūja, Mr. Kunte states, the consent of the parents is not required, and boys and girls arrange their own weddings. Men who can afford the bride-price have a number of wives, sometimes as many as eight or ten. After she has had a child each wife lives and cooks her food separately, but gives a part of it to her husband. The women bring roots and herbs from the forest and feed their husbands, so that the man with several wives enjoys a larger share of creature comforts. Among these people adultery is said to be very rare, but if a woman is detected in adultery she is at once made over to the partner of her act and becomes his wife. Divorce and the remarriage of widows are permitted, and a widow usually marries her late husband’s younger brother, though she is not obliged to do so. A husband divorcing his wife is obliged to feed the caste for five days.

5. Funeral rites.The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.

5. Funeral rites.

The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.

The tribe bury the dead, placing the corpse in the grave with the head to the south. A little rice is buried with the corpse. In Bilāspur the dead are buried in the forest, and the graves of old men are covered with branches of thesāl3tree. Then they go to a little distance and make a fire, and pourghīand incense on it as an offering to the ancestors, and when they hear a noise in the forest they take it to be the voice of the dead man. When a man dies his hut is broken down and they do not live in it again. The bodies of children under five are buried either in the house or under the shade of a banyan tree, probably with the idea that the spirit will come back and be born again. They say that a banyan tree is chosen because itlives longest of all trees and is evergreen, and hence it is supposed that the child’s spirit will also live out its proper span instead of being untimely cut off in its next birth.

6. Religion.The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.

6. Religion.

The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.

The Korwas worship Dūlha Deo, the bridegroom god of the Gonds, and in Sargūja their principal deity is Khuria Rāni, the tutelary goddess of the Khuria plateau. She is a bloodthirsty goddess and requires animal sacrifices; formerly at special sacrifices 30 or 40 buffaloes were slaughtered as well as an unlimited number of goats.4Thākur Deo, who is usually considered a corn-god, dwells in a sacred grove, of which no tree or branch may be cut or broken. The penalty for breach of the rules is a goat, but an exception is allowed if an animal has to be pursued and killed in the grove. Thākur Deo protects the village from epidemic disease such as cholera and smallpox. The Korwas have three festivals: the Deothān is observed on the full moon day of Pūs (December), and all their gods are worshipped; the Nawanna or harvest festival falls in Kunwār (September), when the new grain is eaten; and the Faguwa or Holi is the common celebration of the spring and the new vegetation.

7. Social customs.The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.

7. Social customs.

The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.

The Korwas do not admit outsiders into the tribe. They will take food from a Gond or Kawar, but not from a Brāhman. A man is permanently expelled from caste for aliaisonwith a woman of the impure Gānda and Ghasia castes, and a woman for adultery with any person other than a Korwa. Women are tattooed with patterns of dots on the arms, breasts and feet, and a girl must have this operation done before she can be married. Neither men nor women ever cut their hair.

8. Dancing.Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.

8. Dancing.

Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.

Of their appearance at a dance Colonel Dalton states:5“Forming a huge circle, or rather coil, they hooked on to each other and wildly danced. In their hands they sternly grasped their weapons, the long stiff bow and arrows with bright, broad, barbed heads and spirally-feathered reed shafts in the left hand, and the gleaming battle-axe in the right. Some of the men accompanied the singing on deep-toned drums and all sang. A few scantily-clad females formed the inner curl of the coil, but in the centrewas the Choragus who played on a stringed instrument, promoting by his grotesque motions unbounded hilarity, and keeping up the spirit of the dancers by his unflagging energy. Their matted back hair was either massed into achignon, sticking out from the back of the head like a handle, from which spare arrows depended hanging by the bands, or was divided into clusters of long matted tails, each supporting a spare arrow, which, flinging about as they sprang to the lively movements of the dance, added greatly to the dramatic effect and the wildness of their appearance. The women were very diminutive creatures, on the average a foot shorter than their lords, clothed in scanty rags, and with no ornaments except a few tufts of cotton dyed red taking the place of flowers in the hair, a common practice also with the Santāl girls. Both tribes are fond of the flower of the cockscomb for this purpose, and when that is not procurable, use the red cotton.”

They dance thekarmadance in the autumn, thinking that it will procure them good crops, the dance being a kind of ritual or service and accompanied by songs in praise of the gods. If the rains fail they dance every night in the belief that the gods will be propitiated and send rain.

9. Occupation.Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”6

9. Occupation.

Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”6

Of their occupation Colonel Dalton states: “The Korwas cultivate newly cleared ground, changing their homesteads every two or three years to have command of virgin soil. They sow rice that ripens in the summer, vetches, millets, pumpkins, cucumbers—some of gigantic size—sweet potatoes, yams and chillies. They also grow and prepare arrowroot and have a wild kind which they use and sell. They have as keen a knowledge of what is edible among the spontaneous products of the jungle as have monkeys, and have often to use this knowledge for self-preservation, as they are frequently subjected to failure of crops, while even in favourable seasons some of them do not raise sufficient for the year’s consumption; but the best of this description of food is neither palatable nor wholesome. They brought to me nine different kinds of edible roots, and descanted so earnestly on the delicate flavour and nutritive qualities of some of them, that I was induced to have two or three varieties cooked under their instructionsand served up, but the result was far from pleasant; my civilised stomach indignantly repelled the savage food, and was not pacified till it had made me suffer for some hours from cold sweat, sickness and giddiness.”6

10. Dacoity.The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.

10. Dacoity.

The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.

The Korwas in the Tributary States have other resources than these. They are expert hunters, and to kill a bird flying or an animal running is their greatest delight. They do not care to kill their game without rousing it first. They are also very fond of dacoity and often proceed on expeditions, their victims being usually travellers, or the Ahīrs who bring large herds of cattle to graze in the Sargūja forests. These cattle do much damage to the village crops, and hence the Korwas have a standing feud with the herdsmen. They think nothing of murder, and when asked why he committed a murder, a Korwa will reply, ‘I did it for my pleasure’; but they despise both house-breaking and theft as cowardly offences, and are seldom or never guilty of them. The women are also of an adventurous disposition and often accompany their husbands on raids. Before starting they take the omens. They throw some rice before a chicken, and if the bird picks up large solid grains first they think that a substantial booty is intended, but if it chooses the thin and withered grains that the expedition will have poor results. One of their bad omens is that a child should begin to cry before the expedition starts; and Mr. Kunte, who has furnished the above account, relates that on one occasion when a Korwa was about to start on a looting expedition his two-year-old child began to cry. He was enraged at the omen, and picking up the child by the feet dashed its brains out against a stone.

11. Folk-tales.Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.

11. Folk-tales.

Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.

Before going out hunting the Korwas tell each other hunting tales, and they think that the effect of doing this is to bring them success in the chase. A specimen of one of these tales is as follows: There were seven brothers and they went out hunting. The youngest brother’s name was Chilhra. They had a beat, and four of them lay in ambush with their bows and arrows. A deer came past Chilhra and he shot an arrow at it, but missed. Then all the brotherswere very angry with Chilhra and they said to him, “We have been wandering about hungry for the whole day, and you have let our prey escape.” Then the brothers got a lot ofmāhul7fibre and twisted it into rope, and from the rope they wove a bag. And they forced Chilhra into this bag, and tied up the mouth and threw it into the river where there was a whirlpool. Then they went home. Now Chilhra’s bag was spinning round and round in the whirlpool when suddenly a sāmbhar stag came out of the forest and walked down to the river to drink opposite the pool. Chilhra cried out to the sāmbhar to pull his bag ashore and save him. The sāmbhar took pity on him, and seizing the bag in his teeth pulled it out of the water on to the bank. Chilhra then asked the sāmbhar after he had quenched his thirst to free him from the bag. The sāmbhar drank and then came and bit through themāhulropes till Chilhra could get out. He then proposed to the sāmbhar to try and get into the bag to see if it would hold him. The sāmbhar agreed, but no sooner had he got inside than Chilhra tied up the bag, threw it over his shoulder and went home. When the brothers saw him they were greatly astonished, and asked him how he had got out of the bag and caught a sāmbhar, and Chilhra told them. Then they killed and ate the sāmbhar. Then all the brothers said to Chilhra that he should tie them up in bags as he had been tied and throw them into the river, so that they might each catch and bring home a sāmbhar. So they made six bags and went to the river, and Chilhra tied them up securely and threw them into the river, when they were all quickly drowned. But Chilhra went home and lived happily ever afterwards.

In this story we observe the low standard of moral feeling noticeable among many primitive races, in the fact that the ingratitude displayed by Chilhra in deceiving and killing the sāmbhar who had saved his life conveys no shock to the moral sense of the Korwas. If the episode had been considered discreditable to the hero Chilhra, it would not have found a place in the tale.

The following is another folk-tale of the characteristictype of fairy story found all over the world. This as well as the last has been furnished by Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora:

A certain rich man, a banker and moneylender (Sāhu), had twelve sons. He got them all married and they went out on a journey to trade. There came a holy mendicant to the house of the rich man and asked for alms. The banker was giving him alms, but the saint said he would only take them from his son or son’s wife. As his sons were away the rich man called his daughter-in-law, and she began to give alms to the saint. But he caught her up and carried her off. Then her father-in-law went to search for her, saying that he would not return until he had found her. He came to the saint’s house upon a mountain and said to him, ‘Why did you carry off my son’s wife?’ The saint said to him, ‘What can you do?’ and turned him into stone by waving his hand. Then all the other brothers went in turn to search for her down to the youngest, and all were turned into stone. At last the youngest brother set out to search but he did not go to the saint, but travelled across the sea and sat under a tree on the other side. In that tree was the nest with young of the Raigidan and Jatagidan8birds. A snake was climbing up the tree to eat the nestlings, and the youngest brother saw the snake and killed it. When the parent birds returned the young birds said, “We will not eat or drink till you have rewarded this boy who killed the snake which was climbing the tree to devour us.” Then the parent birds said to the boy, ‘Ask of us whatever you will and we will give it to you.’ And the boy said,’ I want only a gold parrot in a gold cage.’ Then the parent birds said, “You have asked nothing of us, ask for something more; but if you will accept only a gold parrot in a gold cage wait here a little and we will fly across the sea and get it for you.” So they brought the parrot and cage, and the youngest brother took them and went home. Immediately the saint came to him and asked him for the gold parrot and cage because the saint’s soul was in that parrot. Then the youngest brother told him to dance and he would give him the parrot; and the saint danced, and his legs andarms were broken one after the other, as often as he asked for the parrot and cage. Then the youngest brother buried the saint’s body and went to his house and passed his hands before all the stone images and they all came to life again.

1This article is based on Colonel Dalton’s account of the tribe and on notes by Mr. N. T. Kunte, Jailor, Sargūja, and Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora.2Ethnology of Bengal, p. 221.3Shorea robusta.4Dalton,loc. cit.p. 229.5Ethnology of Bengal, p. 228.6Ethnology of Bengal, pp. 228, 229.7Bauhinia Vahlii.8Believed to be some kind of vulture.

1This article is based on Colonel Dalton’s account of the tribe and on notes by Mr. N. T. Kunte, Jailor, Sargūja, and Mr. Narbad Dhanu Sao, Assistant Manager, Uprora.

2Ethnology of Bengal, p. 221.

3Shorea robusta.

4Dalton,loc. cit.p. 229.

5Ethnology of Bengal, p. 228.

6Ethnology of Bengal, pp. 228, 229.

7Bauhinia Vahlii.

8Believed to be some kind of vulture.

KOSHTIList of Paragraphs1. General notice.5812. Subdivisions.5823. Marriage.5834. Funeral customs.5845. Religion.5856. Superstitions.5877. Clothes, etc.5878. Social rules and status.5889. Occupation.5881. General notice.Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks2. Subdivisions.The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.3. Marriage.At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.4. Funeral customs.Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.5. Religion.The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.6. Superstitions.Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.7. Clothes, etc.The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.8. Social rules and status.The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.9. Occupation.The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”END OF VOL. III1This article is based on a good paper by Mr. Raghunāth Wāman Vaidya, schoolmaster, Hinganghāt, and others by Mr. M. E. Hardās, Tahsīldār, Umrer, and Messrs. Adurām Chaudhri and Pyāre Lāl Misra of the Gazetteer Office.2V. Nanjundayya,Monograph on the Sāle Caste(Mysore Ethnographical Survey).3With this may be compared the tradition of the sweeper caste that winnowing fans and sieves were first made out of bones and sinews.4Kitts,Berār Census Report(1881), p. 127.5Bauhinia Rusa.6Sir H. Risley’sTribes and Castes of Bengal, art. Tānti.

KOSHTIList of Paragraphs1. General notice.5812. Subdivisions.5823. Marriage.5834. Funeral customs.5845. Religion.5856. Superstitions.5877. Clothes, etc.5878. Social rules and status.5889. Occupation.5881. General notice.Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks2. Subdivisions.The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.3. Marriage.At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.4. Funeral customs.Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.5. Religion.The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.6. Superstitions.Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.7. Clothes, etc.The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.8. Social rules and status.The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.9. Occupation.The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”END OF VOL. III

1. General notice.Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks

1. General notice.

Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks

Koshti,Koshta,Sālewār.1—The Marātha and Telugu caste of weavers of silk and fine cotton cloth. They belong principally to the Nāgpur and Chhattīsgarh Divisions of the Central Provinces, where they totalled 157,000 persons in 1901, while 1300 were returned from Berār. Koshti is the Marāthi and Sālewār the Telugu name. Koshti may perhaps have something to do withkosaor tasar silk; Sālewār is said to be from the Sanskrit Sālika, a weaver,2and to be connected with the common wordsāri, the name for a woman’s cloth; while the English ‘shawl’ may be a derivative from the same root. The caste suppose themselves to be descended from the famous Saint Mārkandi Rishi, who, they say, first wove cloth from the fibres of the lotus flower to clothe the nakedness of the gods. In reward for this he was married to the daughter of Sūrya, the sun, and received with her as dowry a giant named Bhavāni and a tiger. But the giant was disobedient, and so Mārkandi killed him, and from his bones fashioned the first weaver’s loom.3The tiger remained obedient to Mārkandi, and theKoshtis think that he still respects them as his descendants; so that if a Koshti should meet a tiger in the forest and say the name of Mārkandi, the tiger will pass by and not molest him; and they say that no Koshti has ever been killed by a tiger. On their side they will not kill or injure a tiger, and at their weddings the Bhāt or genealogist brings a picture of a tiger attached to his sacred scroll, known as Padgia, and the Koshtis worship the picture. A Koshti will not join in a beat for tiger for the same reason; and other Hindus say that if he did the tiger would single him out and kill him, presumably in revenge for his breaking the pact of peace between them. They also worship the Singhwāhini Devi, or Devi riding on a tiger, from which it may probably be deduced that the tiger itself was formerly the deity, and has now developed into an anthropomorphic goddess.

Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticksKoshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks

Koshti men dancing a figure, holding strings and beating sticks

2. Subdivisions.The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.

2. Subdivisions.

The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.

The caste have several subdivisions of different types. The Halbis appear to be an offshoot of the primitive Halba tribe, who have taken to weaving; the Lād Koshtis come from Gujarāt, the Gadhewāl from Garha or Jubbulpore, the Deshkar and Martha from the Marātha country, while the Dewangān probably take their name from the old town of that name on the Wardha river. The Patwis are dyers, and colour the silk thread which the weavers use to border their cotton cloth. It is usually dyed red with lac. They also make braid and sew silk thread on ornaments like the separate Patwa caste. And the Onkule are the offspring of illegitimate unions. In Berār there is a separate subcaste named Hatghar, which may be a branch of the Dhangar or shepherd caste. Berār also has a group known as Jain Koshtis, who may formerly have professed the Jain religion, but are now strict Sivites.4The Sālewārs are said to be divided into the Sūtsāle or thread-weavers, the Padmasāle or those who originally wove the lotus flower and the Sagunsāle, a group of illegitimate descent. The above names show that the caste is of mixed origin, containing a large Telugu element, while a body of the primitive Halbas has been incorporated into it. Many of the Marātha Koshtis are probably Kunbis (cultivators) who have taken up weaving. The caste hasalso a number of exogamous divisions of the usual type which serve to prevent the marriage of near relatives.

3. Marriage.At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.

3. Marriage.

At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.

At a Koshti wedding in Nāgpur, the bride and bridegroom with their parents sit in a circle, and round them a long hempen rope is drawn seven times; the bride’s mother then holds a lamp, while the bridegroom’s mother pours water from a vessel on to the floor. The Sālewārs perform the wedding ceremony at the bridegroom’s house, to which the bride is brought at midnight for this purpose. A display of fireworks is held and thethūnor log of wood belonging to the loom is laid on the ground between the couple and covered with a black blanket. The bridegroom stands facing the east and places his right foot on thethūn, and the bride stands opposite to him with her left foot upon it. A Brāhman holds a curtain between them and they throw rice upon each other’s heads five times and then sit on the log. The bride’s father washes the feet of the bridegroom and gives him a cloth and bows down before him. The wedding party then proceed with music and a display of fireworks to the bridegroom’s house and a round of feasts is given continuously for five days.

The remarriage of widows is freely permitted. In Chānda if the widow is living with her father he receives Rs. 40 from the second husband, but if with her father-in-law no price is given. On the day fixed for the wedding he fills her lap with nuts, cocoanuts, dates and rice, and applies vermilion to her forehead. During the night she proceeds to her new husband’s house, and, emptying the fruit from her lap into a dish which he holds, falls at his feet. The wedding is completed the next day by a feast to the caste-fellows. The procedure appears to have some symbolical idea of transferring the fruit of her womb to her new husband. Divorce is allowed, but is very rare, a wife being too valuable a helper in the Koshti’s industry to be put away except as a last resort. For a Koshti who is in business on his own account it is essential to have a number of women to assist in sizing the thread and fixing it on the loom. A wife is really a factory-hand and a well-to-do Koshti will buy or occasionally steal as many women as he can. In Bhandāra a recent case is known where a man bought a girl and married her to his son and eight months afterwards sold herto another family for an increased price. In another case a man mortgaged his wife as security for a debt and in lieu of interest, and she lived with his creditor until he paid off the principal. Quarrels over women not infrequently result in cases of assault and riot.

4. Funeral customs.Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.

4. Funeral customs.

Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.

Members of the Lingāyat and Kabīrpanthi sects bury their dead and the others cremate them. With the Tirmendār Koshtis on the fifth day the Ayawār priest goes to the cremation-ground accompanied by the deceased’s family and worships the image of Vishnu and the Tulsi or basil upon the grave; and after this the whole party take their food at the place. Mourning is observed during five days for married and three for unmarried persons; and when a woman has lost her husband she is taken on the fifth day to the bank of some river or tank and her bangles are broken, her bead necklace is taken off, the vermilion is rubbed off her forehead, and her foot ornaments are removed; and these things she must not wear again while she is a widow. On the fourth day the Panch or caste elders come and place a new turban on the head of the chief mourner or deceased’s heir; they then take him round the bazār and seat him at his loom, where he weaves a little. After this he goes and sits with the Panch and they take food together. This ceremony indicates that the impurity caused by the death is removed, and the mourners return to common life. The caste do not perform theshrāddhceremony, but on the Akhātīj day or commencement of the agricultural year a family which has lost a male member will invite a man from some other family of the caste, and one which has lost a female member a woman, and will feed the guest with good food in the name of the dead. In Chhindwāra during the fortnight of Pitripaksh or the worship of ancestors, a Koshti family will have a feast and invite guests of the caste. Then the host stands in the doorway with a pestle and as the guest comes he bars his entrance, saying: ‘Are you one of my ancestors; this feast is for my ancestors?’ To which the guest will reply: ‘Yes, I am your great-grandfather; take away the pestle.’ By this ingenious device the resourceful Koshti combines the difficult filial duty of the feeding of his ancestors with the entertainment of his friends.

5. Religion.The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.

5. Religion.

The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.

The principal deity of the Koshtis is Gajānand or Ganpati, whom they revere on the festival of Ganesh Chathurthi or the fourth day of the month of Bhādon (August). They clean all their weaving implements and worship them and make an image of Ganpati in cowdung to which they make offerings of flowers, rice and turmeric. On this day they do not work and fast till evening, when the image of Ganpati is thrown into a tank and they return home and eat delicacies. Some of them observe theTījor third day of every month as a fast for Ganpati, and when the moon of the fourth day rises they eat cakes of dough roasted on a cowdung fire and mixed with butter and sugar, and offer these to Ganpati. Some of the Sālewārs are Vaishnavas and others Lingāyats: the former employ Ayawārs for theirgurusor spiritual preceptors and are sometimes known as Tirmendār; while the Lingāyats, who are also called Woheda, have Jangams as their priests. In Bālāghāt and Chhattīsgarh many of the Koshtis belong to the Kabīrpanthi sect, and these revere the special priests of the sect and abstain from the use of flesh and liquor. They are also known as Ghātibandhia, from theghātor string of beads of basil-wool (tulsi) which they tie round their necks. In Mandla the Kabīrpanthi Koshtis eat flesh and will intermarry with the others, who are known distinctively as Saktaha. The Gurmukhis are a special sect of the Nāgpur country and are the followers of a saint named Koliba Bāba, who lived at Dhāpewāra near Kalmeshwar. He is said to have fed five hundred persons with food which was sufficient for ten and to have raised a Brāhman from the dead in Umrer. Some Brāhmans wished to test him and told him to perform a miracle, so he had a lot of brass pots filled with water and put a cloth over them, and when he withdrew it the water had changed into curded milk. The Gurmukhis have a descendant of Koliba Bāba for their preceptor, and each of them keeps a cocoanut in his house, which may represent Koliba Bāba or else the unseen deity. To this he makes offerings of sandalwood, rice and flowers. The Gurmukhis are forbidden to venerate any of the ordinary Hindu deities, but they cannot refrain from making offerings to Māta Mai when smallpox breaks out, and if any person has the disease in his house they refrain from worshippingthe cocoanut so long as it lasts, because they think that this would be to offer a slight to the smallpox goddess who is sojourning with them. Another sect is that of the Matwāles who worship Vishnu as Nārāyan, as well as Siva and Sakti. They are so called because they drink liquor at their religious feasts. They have a small platform on which fresh cowdung is spread every day, and they bow to this before taking their food. Once in four or five years after a wedding offerings are made to Nārāyan Deo on the bank of a tank outside the village; chickens and goats are killed and the more extreme of them sacrifice a pig, but the majority will not join with these. Offerings of liquor are also made and must be drunk by the worshippers. Mehras and other low castes also belong to this sect, but the Koshtis will not eat with them. But in Chhindwāra it is said that on the day after the Pola festival in August, when insects are prevalent and the season of disease begins, the Koshtis and Māngs go out together to look for thenārbodshrub,5and here they break a small piece of bread and eat it together. In Bhandāra the Koshtis worship the spirit of one Kadu, patel or headman of the village of Mohali, who was imprisoned in the fort of Ambāgarh under an accusation of sorcery in Marātha times and died there. He is known as Ambagarhia Deo, and the people offer goats and fowls to him in order to be cured of diseases. The above notice indicates that the caste are somewhat especially inclined to religious feeling and readily welcome reformers striving against Hindu polytheism and Brāhman supremacy. This is probably due in part to the social stigma which attaches to the weaving industry among the Hindus and is resented as an injustice by the Koshtis, and in part also to the nature of their calling, which leaves the mind free for thought during long hours while the fingers are playing on the loom; and with the uneducated serious reflection must almost necessarily be of a religious character. In this respect the Koshti may be said to resemble his fellow-weavers of Thrums. In Nāgpur District the Koshtis observe the Muharram festival, and many of them go out begging on the first day with a green thread tied round their body and a beggar’s wallet. They cook the grain which is givento them on the tenth day of the festival, giving a little to the Muhammadan priest and eating the rest. This observance of a Muhammadan rite is no doubt due to their long association with followers of that religion in Berār.

6. Superstitions.Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.

6. Superstitions.

Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.

Before beginning work for the day the Sālewār makes obeisance to his loom and implements, nor may he touch them without having washed his face and hands. A woman must not approach the loom during her periodical impurity, and if anybody sneezes as work is about to be begun, they wait a little time to let the ill luck pass off. In Nāgpur they believe that the posts to which the ends of the loom are fastened have magical powers, and if any one touches them with his leg he will get ulcers up to the knee. If a woman steps on thekūchior loom-brush she is put out of caste and a feast has to be given to the community before she is readmitted. To cure inflammation in the eyes they take a piece of plaited grass and wrap it round with cotton soaked in oil. Then it is held before the sufferer’s eyes and set on fire and the drops of oil are allowed to fall into water, and as they get cold and congeal the inflammation is believed to abate. Among some classes of Koshtis the killing of a cat is a very serious offence, almost equivalent to killing a cow. Even if a man touches a dead cat he has to give two feasts and be fully purified. The sanctity of the cat among Hindus is sometimes explained on the ground that it kills rats, which attract snakes into the house. But the real reason is probably that primitive people regard all domestic animals as sacred. The Koshti also reveres the dog and jackal.

7. Clothes, etc.The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.

7. Clothes, etc.

The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.

The Sālewārs of the Godāvari tract wrap a short rectangular piece of cloth round their head as a turban. Formerly, Mr. Raghunāth Wāman states, the caste had a distinctive form of turban by which it could be recognised, but under British administration these rules of dress are falling into abeyance. A few of the Sālewārs put on the sacred thread, but it is not generally worn. Sālewār women have a device representing a half-moon tattooed on the forehead between the ends of the eyebrows; the cheeks are marked with a small dot and the arms adorned with a representation of the sacredtulsior basil.

8. Social rules and status.The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.

8. Social rules and status.

The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.

The caste eat flesh and fish and drink liquor, and in the Marātha Districts they will eat chickens like most castes of this country. In Mandla they have recently prohibited the keeping of fowls, under pain of temporary expulsion. Those who took food in charity-kitchens during the famine of 1900 were readmitted to the community with the penalty of shaving the beard and moustaches in the case of a man, and cutting a few hairs from the head in that of a woman. In Berār the Lād, Jain and Katghar Koshtis are all strict vegetarians. The Koshtis employ Brāhmans for their ceremonies, but their social status is about on a level with the village menials, below the cultivating castes. This, however, is a very good position for weavers, as most of the weaving castes are stigmatised as impure. But the Koshtis live in towns and not in villages and weave the finer kinds of cloth for which considerable skill is required, while in former times their work also yielded a good remuneration. These facts probably account for their higher status; similarly the Tāntis or weavers of Bengal who produce the fine muslins of Dacca, so famous in Mughal times, have obtained such a high rank there that Brāhmans will take water from their hands;6while the few Tāntis who are found in the Central Provinces are regarded as impure and are not touched. The caste are of a turbulent disposition, perhaps on account of their comparatively light work, which does not tire their bodies like cultivation and other manual labour. One or two serious riots have been caused by the Koshtis in recent years.

9. Occupation.The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”END OF VOL. III

9. Occupation.

The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”END OF VOL. III

The standard occupation of the caste is the weaving of the fine silk-bordered cloths which are universally worn on the body by Brāhmans and other well-to-do persons of the Marātha country. The cloth is usually white with borders of red silk. They dye their own thread with lac or the flowers of thepalāstree (Butea frondosa). The price of a pair of loin-cloths of this kind is Rs. 14, and of a pair ofdupattasor shoulder-cloths Rs. 10, while women’ssārisalso are made. Each colony of Koshtis in a separate town usually only weave one kind of cloth of the size for which their looms are made. The silk-bordered loin-cloths of Umrer and Pauni are well known and are sent all overIndia. The export of hand-woven cloth from all towns of the Nāgpur plain has been estimated at Rs. 5 lakhs a year. The rich sometimes have the cloths made with gold lace borders. The following account of the caste is given in Sir R. Craddock’s Nāgpur Settlement Report: “The Koshti is an inveterate grumbler, and indeed from his point of view he has a great deal to complain of. On the one hand the price of raw cotton and the cost of his living have increased very largely; on the other hand, the product of his loom commands no higher price than it did before, and he cannot rely on selling it when the market is slack. He cannot adapt himself to the altered environment and clings to his loom. He dislikes rough manual labour and alleges, no doubt with truth, that it deprives him of the delicacy of touch needed in weaving the finer cloths. If prices rise he is the first to be distressed, and on relief works he cannot perform the requisite task and has to be treated with special indulgence. The mills have been established many years in Nāgpur, but very few of the older weavers have sought employment there. They have begun to send their children, but work at home themselves, though they really all use machine-spun yarn. The Koshtis are quarrelsome and addicted to drink, and they have generally been the chief instigators of grain riots when prices rise. They often marry several wives and their houses swarm with a proportionate number of children. But although the poorer members of the community are in struggling circumstances and are put to great straits when prices of food rise, those who turn out the fine silk-bordered work are fairly prosperous in ordinary times.”

END OF VOL. III

1This article is based on a good paper by Mr. Raghunāth Wāman Vaidya, schoolmaster, Hinganghāt, and others by Mr. M. E. Hardās, Tahsīldār, Umrer, and Messrs. Adurām Chaudhri and Pyāre Lāl Misra of the Gazetteer Office.2V. Nanjundayya,Monograph on the Sāle Caste(Mysore Ethnographical Survey).3With this may be compared the tradition of the sweeper caste that winnowing fans and sieves were first made out of bones and sinews.4Kitts,Berār Census Report(1881), p. 127.5Bauhinia Rusa.6Sir H. Risley’sTribes and Castes of Bengal, art. Tānti.

1This article is based on a good paper by Mr. Raghunāth Wāman Vaidya, schoolmaster, Hinganghāt, and others by Mr. M. E. Hardās, Tahsīldār, Umrer, and Messrs. Adurām Chaudhri and Pyāre Lāl Misra of the Gazetteer Office.

2V. Nanjundayya,Monograph on the Sāle Caste(Mysore Ethnographical Survey).

3With this may be compared the tradition of the sweeper caste that winnowing fans and sieves were first made out of bones and sinews.

4Kitts,Berār Census Report(1881), p. 127.

5Bauhinia Rusa.

6Sir H. Risley’sTribes and Castes of Bengal, art. Tānti.


Back to IndexNext