TO SAMUEL ROSE, ESQ.

The grief is this—that, sunk in Homer's mine,I lose my precious years, now soon to fail,Handling his gold, which, howsoe'er it shine,Proves dross when balanced in the Christian scale.[607]

The grief is this—that, sunk in Homer's mine,I lose my precious years, now soon to fail,Handling his gold, which, howsoe'er it shine,Proves dross when balanced in the Christian scale.[607]

It was this literary engagement that first laid the foundation of that intercourse, whichcommenced at this time between Cowper and Hayley; an intercourse which seems to have ripened into subsequent habits of friendship. As their names have been so much associated together, and Hayley eventually became the poet's biographer, we shall record the circumstances of the origin of their intimacy in Hayley's own words.

"As it is to Milton that I am in a great measure indebted for what I must ever regard as a signal blessing, the friendship of Cowper, the reader will pardon me for dwelling a little on the circumstances that produced it; circumstances which often lead me to repeat those sweet verses of my friend, on the casual origin of our most valuable attachments:

'Mysterious are his ways, whose powerBrings forth that unexpected hour,When minds that never met before,Shall meet, unite, and part no more:It is th' allotment of the skies,The hand of the Supremely Wise,That guides and governs our affections,And plans and orders our connexions.'

'Mysterious are his ways, whose powerBrings forth that unexpected hour,When minds that never met before,Shall meet, unite, and part no more:It is th' allotment of the skies,The hand of the Supremely Wise,That guides and governs our affections,And plans and orders our connexions.'

These charming verses strike with peculiar force on my heart, when I recollect, that it was an idle endeavour to make us enemies which gave rise to our intimacy, and that I was providentially conducted to Weston at a season when my presence there afforded peculiar comfort to my affectionate friend under the pressure of a domestic affliction, which threatened to overwhelm his very tender spirits.[608]

"The entreaty of many persons, whom I wished to oblige, had engaged me to write a Life of Milton, before I had the slightest suspicion that my work could interfere with the projects of any man; but I was soon surprised and concerned in hearing that I was represented in a newspaper as an antagonist of Cowper.

"I immediately wrote to him on the subject, and our correspondence soon endeared us to each other in no common degree."

We give credit to Hayley for the kind and amiable spirit which he manifested on this delicate occasion; and for the address with which he converted an apparent collision of interests into a magnanimous triumph of literary and courteous feeling.

The succeeding letters will be found to contain frequent allusions both to his past and newly contracted engagement.

The Lodge, Sept. 14, 1791.

My dear Friend,—Whoever reviews me will in fact have a laborious task of it, in the performance of which he ought to move leisurely, and to exercise much critical discernment. In the meantime, my courage is kept up by the arrival of such testimonies in my favour as give me the greatest pleasure; coming from quarters the most respectable. I have reason, therefore, to hope that our periodical judges will not be very averse to me, and that perhaps they may even favour me. If one man of taste and letters is pleased, another man so qualified can hardly be displeased; and if critics of a different description grumble, they will not however materially hurt me.

You, who know how necessary it is to me to be employed, will be glad to hear that I have been called to a new literary engagement, and that I have not refused it. A Milton, that is to rival, and, if possible, to exceed in splendour, Boydell's Shakspeare, is in contemplation, and I am in the editor's office. Fuseli is the painter. My business will be to select notes from others, and to write original notes; to translate the Latin and Italian poems, and to give a correct text. I shall have years allowed me to do it in.

W. C.

Weston, Sept. 21, 1791.

My dear Friend,—Of all the testimonies in favour of my Homer that I have received, none has given me so sincere a pleasure as that of Lord Bagot. It is an unmixed pleasure, and without a drawback; because I know him to be perfectly, and in all respects, whether erudition or a fine taste be in question, so well qualified to judge me, that I can neither expect nor wish a sentence more valuable than his—

... εισοκ αυτμηΕν στηθεσσι μενει, και μοι φιλα γουνατ ορωρει.

I hope by this time you have received your volumes, and are prepared to second the applauses of your brother—else, woe be to you! I wrote to Johnson immediately on the receipt of your last, giving him a strict injunction to despatch them to you without delay. He had sold some time since a hundred of the unsubscribed-for copies.

I have not a history in the world except Baker's Chronicle, and that I borrowed three years ago from Mr. Throckmorton. Now the case is this: I am translating Milton's third Elegy—his Elegy on the death of the Bishop of Winchester.[609]He begins it with saying, that, while he was sitting alone, dejected, and musing on many melancholy themes, first, the idea of the Plague presented itself to his mind,and of the havoc made by it among the great. Then he proceeds thus:

Tum memini clarique ducis, fratrisque verendiIntempestivis ossa cremata rogis:Et memini Heroum quos vidit ad æthera raptos;Flevit et amissos Belgia tota duces.

Tum memini clarique ducis, fratrisque verendiIntempestivis ossa cremata rogis:Et memini Heroum quos vidit ad æthera raptos;Flevit et amissos Belgia tota duces.

I cannot learn from my only oracle, Baker, who this famous leader, and his reverend brother were. Neither does he at all ascertain for me the event alluded to in the second of these couplets. I am not yet possessed of Warton, who probably explains it, nor can be for a month to come. Consult him for me if you have him, or, if you have him not, consult some other. Or you may find the intelligence perhaps in your own budget; no matter how you come by it, only send it to me if you can, and as soon as you can, for I hate to leave unsolved difficulties behind me.[610]In the first year of Charles the First, Milton was seventeen years of age, and then wrote this elegy. The period therefore to which I would refer you, is the two or three last years of James the First.

Ever yours,W. C.

Weston, Sept. 23, 1791.

Dear Sir,—We are truly concerned at your account of Mrs. King's severe indisposition; and, though you had no better news to tell us, are much obliged to you for writing to inform us of it, and to Mrs. King for desiring you to do it. We take a lively interest in what concerns her. I should never have ascribed her silence to neglect, had she neither written to me herself nor commissioned you to write for her. I had, indeed, for some time expected a letter from her by every post, but accounted for my continual disappointment by supposing her at Edgeware, to which place she intended a visit, as she told me long since, and hoped that she would write immediately on her return.

Her sufferings will be felt here till we learn that they are removed; for which reason we shall be much obliged by the earliest notice of her recovery, which we most sincerely wish, if it please God, and which will not fail to be a constant subject of prayer at Weston.

I beg you, sir, to present Mrs. Unwin's and my affectionate remembrances to Mrs. King, in which you are equally a partaker, and to believe me, with true esteem and much sincerity,

Yours,W. C.

Weston, Oct. 21, 1791.

My dear Friend,—You could not have sent me more agreeable news than that of your better health, and I am greatly obliged to you for making me the first of your correspondents to whom you have given that welcome intelligence. This is a favour which I should have acknowledged much sooner, had not a disorder in my eyes, to which I have always been extremely subject, required that I should make as little use of my pen as possible. I felt much for you, when I read that part of your letter in which you mention your visitors, and the fatigue which, indisposed as you have been, they could not fail to occasion you. Agreeable as you would have found them at another time, and happy as you would have been in their company, you could not but feel the addition they necessarily made to your domestic attentions as a considerable inconvenience. But I have always said, and shall never say otherwise, that if patience under adversity, and submission to the afflicting hand of God, be true fortitude—which no reasonable person can deny—then your sex have ten times more true fortitude to boast than ours; and I have not the least doubt that you carried yourself with infinitely more equanimity on that occasion than I should have done, or any he of my acquaintance. Why is it, since the first offender on earth was a woman, that the women are nevertheless, in all the most important points, superior to the men? That they are so I will not allow to be disputed, having observed it ever since I was capable of making the observation. I believe, on recollection, that, when I had the happiness to see you here, we agitated this question a little; but I do not remember that we arrived at any decision of it. The Scripture calls you theweaker vessels; and perhaps the best solution of the difficulty, therefore, may be found in those other words of Scripture—My strength is perfected in weakness. Unless you can furnish me with a better key than this, I shall be much inclined to believe that I have found the true one.

I am deep in a new literary engagement, being retained by my bookseller as editor of an intended most magnificent publication of Milton's Poetical Works. This will occupy me as much as Homer did for a year or two to come; and when I have finished it, I shall have run through all the degrees of my profession, as author, translator, and editor. I know not that a fourth could be found; but if a fourth can be found, I dare say I shall find it.

I remain, my dear madam, your affectionate friend and humble servant,

W. C.

Weston, Oct. 25, 1791.

My dear Friend,—Your unexpected and transient visit, like every thing else that is past, has now the appearance of a dream, but it was a pleasant one, and I heartily wish that such dreams could recur more frequently. Your brother Chester repeated his visit yesterday, and I never saw him in better spirits. At such times he has, now and then, the very look that he had when he was a boy, and when I see it I seem to be a boy myself, and entirely forget for a short moment the years that have intervened since I was one. The look that I mean is one that you, I dare say, have observed.—Then we are at Westminster again. He left with me that poem of your brother Lord Bagot's which was mentioned when you were here. It was a treat to me, and I read it to my cousin Lady Hesketh and to Mrs. Unwin, to whom it was a treat also. It has great sweetness of numbers and much elegance of expression, and is just such a poem as I should be happy to have composed myself about a year ago, when I was loudly called upon by a certain nobleman[613]to celebrate the beauties of his villa. But I had two insurmountable difficulties to contend with. One was that I had never seen his villa, and the other, that I had no eyes at that time for anything but Homer. Should I at any time hereafter undertake the task, I shall now at least know how to go about it, which, till I had seen Lord Bagot's poem, I verily did not. I was particularly charmed with the parody of those beautiful lines of Milton:

"The song was partial, but the harmony——(What could it less, when spirits immortal sing?)Suspended hell, and took with ravishmentThe thronging audience."

"The song was partial, but the harmony——(What could it less, when spirits immortal sing?)Suspended hell, and took with ravishmentThe thronging audience."

There's a parenthesis for you! The parenthesis it seems is out of fashion, and perhaps the moderns are in the right to proscribe what they cannot attain to. I will answer for it that had we the art at this day of insinuating a sentiment in this graceful manner, no reader of taste would quarrel with the practice. Lord Bagot showed his by selecting the passage for his imitation.

I would beat Warton, if he were living, for supposing that Milton ever repented of his compliment to the memory of Bishop Andrews. I neither do, nor can, nor will believe it. Milton's mind could not be narrowed by anything, and, though he quarrelled with episcopacy in the church of England idea of it, I am persuaded that a good bishop, as well as any other good man, of whatsoever rank or order, had always a share of his veneration.[614]

Yours, my dear friend,Very affectionately,W. C.

Weston, Oct. 31, 1791.

My dear Johnny,—Your kind and affectionate letter well deserves my thanks, and should have had them long ago, had I not been obliged lately to give my attention to a mountain of unanswered letters, which I have just now reduced to a mole-hill; yours lay at the bottom, and I have at last worked my way down to it.

It gives me great pleasure that you have found a house to your minds. May you all three be happier in it than the happiest that ever occupied it before you! But my chief delight of all is to learn that you and Kitty are so completely cured of your long and threatening maladies. I always thought highly of Dr. Kerr, but his extraordinary success in your two instances has even inspired me with an affection for him.

My eyes are much better than when I wrote last, though seldom perfectly well many days together. At this season of the year I catch perpetual colds, and shall continue to do so till I have got the better of that tenderness of habit with which the summer never fails to affect me.

I am glad that you have heard well of my work in your country. Sufficient proofs have reached me from various quarters that I have not ploughed the field of Troy in vain.

Were you here, I would gratify you with an enumeration of particulars, but since you are not it must content you to be told that I have every reason to be satisfied.

Mrs. Unwin, I think, in her letter to Cousin Balls, made mention of my new engagement. I have just entered on it, and therefore can at present say little about it. It is a very creditable one in itself, and may I but acquit myself of it with sufficiency it will do me honour. The commentator's part however is a new one to me, and one that I little thought to appear in. Remember your promise that I shall see you in the spring.

The Hall has been full of company ever since you went, and at present my Catharina[615]is there, singing and playing like an angel.

W. C.

Weston, Nov. 14, 1791.

My dear Friend,—I have waited and wished for your opinion with the feelings that belong to the value that I have for it, and am very happy to find it so favourable. In my table-drawer I treasure up a bundle of suffrages sent me by those of whose approbation I was most ambitious, and shall presently insert yours among them.

I know not why we should quarrel with compound epithets; it is certain, at least, they are as agreeable to the genius of our language as to that of the Greek, which is sufficiently proved by their being admitted into our common and colloquial dialect. Black-eyed, nut-brown, crook-shanked, hump-backed, are all compound epithets, and, together with a thousand other such, are used continually, even by those who profess a dislike to such combinations in poetry. Why then do they treat with so much familiarity a thing that they say disgusts them? I doubt if they could give this question a reasonable answer, unless they should answer it by confessing themselves unreasonable.

I have made a considerable progress in the translation of Milton's Latin poems. I give them, as opportunity offers, all the variety of measure that I can. Some I render in heroic rhyme, some in stanzas, some in seven and some in eight syllable measure, and some in blank verse. They will altogether, I hope, make an agreeable miscellany for the English reader. They are certainly good in themselves, and cannot fail to please but by the fault of their translator.

W. C.

Weston, Nov. 16, 1791.

My dear Friend,—I am weary of making you wait for an answer, and therefore resolve to send you one, though without the lines you ask for. Such as they are, they have been long ready; and could I have found a conveyance for them, should have been with you weeks ago. Mr. Bean's last journey to town might have afforded me an opportunity to send them, but he gave me not sufficient notice. They must, therefore, be still delayed till either he shall go to London again or somebody else shall offer. I thank you for yours, which are as much better than mine as gold is better than feathers.

It seemed necessary that I should account for my apparent tardiness to comply with the obliging request of a lady, and of a lady who employed you as her intermedium. None was wanted, as you well assured her. But had there been occasion for one, she could not possibly have found a better.

I was much pleased with your account of your visit to Cowslip Green,[617]both for the sake of what you saw there, and because I am sure you must have been as happy in such company as any situation in this world can make you. Miss More has been always employed, since I first heard of her doings, as becomes a Christian. So she was while endeavouring to reform the unreformable great; and so she is, while framing means and opportunities to instruct the more tractable little. Horace'sVirginibus, puerisque, may be her motto, but in a sense much nobler than he has annexed to it. I cannot, however, be entirely reconciled to the thought of her being henceforth silent, though even for the sake of her present labours.[618]A pen useful as hers ought not, perhaps, to be laid aside; neither, perhaps, will she altogether renounce it, but, when she has established her schools, and habituated them to the discipline she intends, will find it desirable to resume it. I rejoice that she has a sister like herself, capable of bidding defiance to fatigue and hardship, to dirty roads and wet raiment, in so excellent a cause.[619]

I beg that when you write next to either of those ladies, you will present my best compliments to Miss Martha, and tell her that I can never feel myself flattered more than I was by her application. God knows how unworthy I judge myself, at the same time, to be admitted into a collection[620]of which you are a member. Were there not a crowned head or two to keep me in countenance, I should even blush to think of it.

I would that I could see some of the mountains which you have seen; especially, because Dr. Johnson has pronounced that no man is qualified to be a poet who has never seen a mountain. But mountains I shall never see, unless perhaps in a dream, or unless there are such in heaven. Nor those, unless I receive twice as much mercy as ever yet was shown to any man.

I am now deep in Milton, translating his Latin poems for a pompous edition, of which you have undoubtedly heard. This amuses me for the present, and will for a year or two. So long, I presume, I shall be occupied in the several functions that belong to my present engagement.

Mrs. Unwin and I are about as well as usual; always mindful of you, and always affectionately so. Our united love attends yourself and Miss Catlett.

Believe me, most truly yours,W. C.

Weston-Underwood, Dec. 5, 1791.

My dear Friend,—Your last brought me two cordials; for what can better deserve that name than the cordial approbation of two such readers as your brother, the bishop, and your good friend and neighbour, the clergyman? The former I have ever esteemed and honoured with the justest cause, and am as ready to honour and esteem the latter as you can wish me to be, and as his wishes and talents deserve. Do I hate a parson? Heaven forbid! I love you all when you are good for any thing, and, as to the rest, I would mend them if I could, and that is the worst of my intentions towards them.

I heard above a month since that this first edition of my work was at that time nearly sold. It will not therefore, I presume, be long before I must go to press again. This I mention merely from an earnest desire to avail myself of all other strictures that either your good neighbour, Lord Bagot, the bishop, or yourself,

παντων εκπαγλοτατ' ανδρων,

may happen to have made, and will be so good as to favour me with. Those of the good Evander contained in your last have served me well, and I have already, in the three different places referred to, accommodated the text to them. And this I have done in one instance even a little against the bias of my own opinion.

... εγω δε κεν αυτος ἑλωμαι'Ελθων συν πλεομεσσι.

... εγω δε κεν αυτος ἑλωμαι'Ελθων συν πλεομεσσι.

The sense I had given of these words is the sense in which an old scholiast has understood them, as appears in Clarke's notein loco. Clarke indeed prefers the other, but it does not appear plain to me that he does it with good reason against the judgment of a very ancient commentator and a Grecian. And I am the rather inclined to this persuasion, because Achilles himself seems to have apprehended that Agamemnon would not content himself with Briseis only, when he says,

But I haveOTHERprecious things on board,OfTHESEtakeNONEaway without my leave, &c.

But I haveOTHERprecious things on board,OfTHESEtakeNONEaway without my leave, &c.

It is certain that the words are ambiguous, and that the sense of them depends altogether on the punctuation. But I am always under the correction of so able a critic as your neighbour, and have altered, as I say, my version accordingly.

As to Milton, the die is cast. I am engaged, have bargained with Johnson, and cannot recede. I should otherwise have been glad to do as you advise, to make the translation of his Latin and Italian part of another volume; for, with such an addition, I have nearly as much verse in my budget as would be required for the purpose. This squabble, in the meantime, between Fuseli and Boydell[621]does not interest me at all; let it terminate as it may, I have only to perform my job, and leave the event to be decided by the combatants.

Suave mari magno turbantibus æquora ventisE terrâ ingentem alterius spectare laborem.

Suave mari magno turbantibus æquora ventisE terrâ ingentem alterius spectare laborem.

Adieu, my dear friend, I am most sincerely yours,

W. C.

Why should you suppose that I did not admire the poem you showed me? I did admire it, and told you so, but you carried it off in your pocket, and so doing left me to forget it, and without the means of inquiry.

I am thus nimble in answering, merely with a view to ensure myself the receipt of other remarks in time for a new impression.

Weston, Dec. 10, 1791.

Dear Sir,—I am much obliged to you for wishing that I were employed in some original work rather than in translation. To tell the truth, I am of your mind; and, unless I could find another Homer, I shall promise (I believe) and vow, when I have done with Milton, never to translate again. But my veneration for our great countryman is equal to what I feel for the Grecian; and consequently I am happy, and feel myself honourably employed whatever I do for Milton. I am now translating hisEpitaphium Damonis, a pastoral in my judgment equal to any of Virgil's Bucolics, but of which Dr. Johnson (so it pleased him) speaks, as I remember, contemptuously. But he who never saw any beauty in a rural scene was not likely to have much taste for a pastoral.In pace quiescat!

I was charmed with your friendly offer to be my advocate with the public; should I want one, I know not where I could find a better. The reviewer in the Gentleman's Magazine grows more and more civil. Should he continue to sweeten at this rate, as he proceeds, I know not what will become of all the little modesty I have left. I have availed myself of some of his strictures, for I wish to learn from every body.

W. C.

The Lodge, Dec. 21, 1791.

My dear Friend,—It grieves me, after having indulged a little hope that I might see you in the holidays, to be obliged to disappoint myself.The occasion too is such as will ensure me your sympathy.

On Saturday last, while I was at my desk near the window, and Mrs. Unwin at the fireside opposite to it, I heard her suddenly exclaim, "Oh! Mr. Cowper, don't let me fall!" I turned and saw her actually falling, together with her chair, and started to her side just in time to prevent her. She was seized with a violent giddiness, which lasted, though with some abatement, the whole day, and was attended too with some other very, very alarming symptoms. At present, however, she is relieved from the vertigo, and seems in all respects better.

She has been my faithful and affectionate nurse for many years, and consequently has a claim on all my attentions. She has them, and will have them as long as she wants them; which will probably be, at the best, a considerable time to come. I feel the shock, as you may suppose, in every nerve. God grant that there may be no repetition of it. Another such a stroke upon her would, I think, overset me completely; but at present I hold up bravely.

W. C.

Few events could have afflicted the tender and affectionate mind of Cowper more acutely than the distressing incident recorded in the preceding letter. Mrs. Unwin had for some time past experienced frequent returns of headache, sensations of bodily pain, and an increasing incapacity even for the common routine of daily duties. By an intelligent observer these symptoms might have been interpreted as the precursors of some impending dispensation, in the same manner as the gathering clouds and the solemn stillness of nature announce the approaching storm and tempest. But the stroke is not the less felt because it is anticipated. Among the sorrows which inflict a wound on the feeling heart, to see a beloved object, identified in character, in sentiment, and pursuit, endeared to us by the memory of the past, and by the fears and anxieties of the present, sinking under the slow yet consuming incursions of disease; and to be assured, as we contemplate the fading form, that the moment of separation is drawing nigh; this is indeed a trial, where the mind feels its own bitterness, and is awakened to the strongest emotions of tenderness and love.

The cheering prospect of a happy change, founded on an interest in the promises of the gospel, can alone mitigate the mournful anticipation. It is a subject for deep thankfulness when we can cherish the persuasion for ourselves, or, like Cowper, feel its consoling support for others; and when we are enabled to exclaim with the poet,

The soul's dark cottage, batter'd and decay'd,Lets in new light thro' chinks that time has made;Stronger by weakness, wiser men become,As they draw near to their eternal home.Leaving the old, both worlds at once they view,That stand upon the threshold of the new.

The soul's dark cottage, batter'd and decay'd,Lets in new light thro' chinks that time has made;Stronger by weakness, wiser men become,As they draw near to their eternal home.Leaving the old, both worlds at once they view,That stand upon the threshold of the new.

Waller's Divine Poesie.

The following letter communicates some further details of Mrs. Unwin's severe attack, and of Cowper's feelings on this distressing occasion.

Weston, Jan. 26, 1792.

My dear Madam,—Silent as I have long been, I have had but too good a reason for being so. About six weeks since, Mrs. Unwin was seized with a sudden and most alarming disorder, a vertigo, which would have thrown her out of her chair to the ground, had I not been quick enough to catch her while she was falling. For some moments her knees and ancles were so entirely disabled that she had no use of them; and it was with the exertion of all my strength that I replaced her in her seat. Many days she kept her bed, and for some weeks her chamber; but, at length, she has joined me again in the study. Her recovery has been extremely slow, and she is still feeble; but, I thank God, not so feeble but that I hope for her perfect restoration as the spring advances. I am persuaded, that with your feelings for your friends, you will know how to imagine what I must have suffered on an occasion so distressing, and to pardon a silence owing to such a cause.

The account you give me of the patience with which a lady of your acquaintance has lately endured a terrible operation, is a strong proof that your sex surpasses ours in heroic fortitude. I call it by that name, because I verily believe, that in God's account, there is more true heroism in suffering his will with meek submission than in doing our own, or that of our fellow mortals who may have a right to command us, with the utmost valour that was ever exhibited in a field of battle. Renown and glory are, in general, the incitements to such exertions; but no laurels are to be won by sitting patiently under the knife of a surgeon. The virtue is, therefore, of a less suspicious character; the principle of it more simple, and the practice more difficult;—considerations that seem sufficiently to warrant my opinion, that the infallible Judge of human conduct may possibly behold with more complacency a suffering than an active courage.

I forget if I told you that I am engaged for a new edition of Milton's Poems. In fact, I have still other engagements, and so various,that I hardly know to which of them all to give my first attentions. I have only time, therefore, to condole with you on the double loss you have lately sustained, and to congratulate you on being female; because, as such, you will, I trust, acquit yourself well under so severe a trial.

I remain, my dear madam,Most sincerely yours,W. C.

Weston-Underwood, Feb. 14, 1792.

My dear Friend,—It is the only advantage I believe, that they who love each other derive from living at a distance, that the news of such ills as may happen to either seldom reaches the other till the cause of complaint is over. Had I been your next neighbour, I should have suffered with you during the whole indisposition of your two children and your own. As it is, I have nothing to do but to rejoice in your own recovery and theirs, which I do sincerely, and wish only to learn from yourself that it is complete.

I thank you for suggesting the omission of the line due to the helmet of Achilles. How the omission happened I know not, whether by my fault or the printer's; it is certain, however, that I had translated it, and I have now given it its proper place.

I purpose to keep back a second edition till I have had opportunity to avail myself of the remarks of both friends and strangers. The ordeal of criticism still awaits me in the reviews, and probably they will all in their turn mark many things that may be mended. By the Gentleman's Magazine I have already profited in several instances. My reviewer there, though favourable in the main, is a pretty close observer, and, though not always right, is often so.

In the affair of Milton I will have nohorrida bellaif I can help it.[623]It is at least my present purpose to avoid them, if possible. For which reason, unless I should soon see occasion to alter my plan, I shall confine myself merely to the business of an annotator, which is my proper province, and shall sift out of Warton's notes every tittle that relates to the private character, political or religious principles, of my author. These are properly subjects for a biographer's handling, but by no means, as it seems to me, for a commentator's.

In answer to your question, if I have had a correspondence with the Chancellor, I reply—yes. We exchanged three or four letters on the subject of Homer, or rather on the subject of my Preface. He was doubtful whether or not my preference of blank verse, as affording opportunity for a closer version, was well founded. On this subject he wished to be convinced; defended rhyme with much learning, and much shrewd reasoning; but at last allowed me the honour of the victory, expressing himself in these words:—"I am clearly convinced that Homer may be best rendered in blank verse, and you have succeeded in the passages that I have looked into."

Thus it is when a wise man differs in opinion. Such a man will be candid; and conviction, not triumph, will be his object.

Adieu!——The hard name I gave you I take to myself, and am your

εκπαγλοτατος,W. C.

We are indebted to a friend for the opportunity of inserting nine additional letters, addressed by Cowper to Thomas Park, Esq., known as the author of "Sonnets and Miscellaneous Poems," and subsequently as the editor of that splendid work, "Walpole's Royal and Noble Authors."

Weston-Underwood, Feb. 19, 1792.

Dear Sir,—Yesterday evening your parcel came safe to hand, containing the "Cursory Remarks," "Fletcher's Faithful Shepherdesse," and your kind letter, for all which I am much obliged to you.

Everything that relates to Milton must be welcome to an editor of him; and I am so unconnected with the learned world that, unless assistance seeksme, I am not very likely to find it. Fletcher's work was not in my possession; nor, indeed, was I possessed of any other, when I engaged in this undertaking, that could serve me much in the performance of it. The various untoward incidents of a very singular life have deprived me of a valuable collection, partly inherited from my father, partly from my brother,[624]and partly made by myself; so that I have at present fewer books than any man ought to have who writes for the public, especially who assumes the character of an editor. At the present moment, however, I find myself tolerably well provided for this occasion by the kindness of a few friends, who have not been backward to pick from their shelves everything that they thought might be useful to me. I am happy to be able to number you among these friendly contributors.

You will add a considerable obligation to those you have already conferred, if you willbe so good as to furnish me with such notices of your own as you offer. Parallel passages, or, at least, a striking similarity of expression, is always worthy of remark; and I shall reprint, I believe, all Mr. Warton's notes of that kind, except such as are rather trivial, and some, perhaps, that are a little whimsical, and except that I shall diminish the number of his references, which are not seldom redundant. Where a word only is in question, and that, perhaps, not an uncommon one in the days of Milton, his use of it proves little or nothing; for it is possible that authors writing on similar subjects may use the same words by mere accident. Borrowing seems to imply poverty, and of poverty I can rather suspect any man than Milton. But I have as yet determined nothing absolutely concerning the mode of my commentary, having hitherto been altogether busied in the translation of his Latin poems. These I have finished, and shall immediately proceed to a version of the Italian. They, being few, will not detain me long; and, when they are done, will leave me at full liberty to deliberate on the main business, and to plan and methodise my operations.

I shall be always happy in, and account myself honoured by, your communications, and hope that our correspondence thus begun will not terminatein limine primo.

I am, my dear sir, with much respect,

Your most obliged and humble servant,W. C.

Weston, Feb. 20, 1792.

My dear Friend,—When I wrote the lines in question, I was, as I almost always am, so pressed for time, that I was obliged to put them down in a great hurry.[626]Perhaps I printed them wrong. If a full stop be made at the end of the second line, the appearance of inconsistency, perhaps, will vanish; but should you still think them liable to that objection, they may be altered thus:—

In vain to live from age to ageWe modern bards endeavour;But write in Patty's book one page,[627]You gain your point for ever.

In vain to live from age to ageWe modern bards endeavour;But write in Patty's book one page,[627]You gain your point for ever.

Trifling enough I readily confess they are: but I have always allowed myself to trifle occasionally; and on this occasion had not, nor have at present, time to do more. By the way, should you think this amended copy worthy to displace the former, I must wait for some future opportunity to send you them properly transcribed for the purpose.

Your demand of more original composition from me will, if I live, and it please God to afford me health, in all probability be sooner or later gratified. In the mean time, you need not, and, if you turn the matter in your thoughts a little, you will perceive that you need not, think me unworthily employed in preparing a new edition of Milton. His two principal poems are of a kind that call for an editor who believes the gospel and is well grounded in all evangelical doctrine. Such an editor they have never had yet, though only such a one can be qualified for the office.

We mourn for the mismanagement at Botany Bay, and foresee the issue. The Romans were, in their origin, banditti; and if they became in time masters of the world, it was not by drinking grog, and allowing themselves in all sorts of licentiousness. The African colonization, and the manner of conducting it, has long been matter to us of pleasing speculation. God has highly honoured Mr. Thornton; and I doubt not that the subsequent history of the two settlements will strikingly evince the superior wisdom of his proceedings.[628]

Yours,W. C.

P.S. Lady Hesketh made the same objection to my verses as you; but, she being a lady-critic, I did not heed her. As they stand at present, however, they are hers; and I believe you will think them much improved.

My heart bears me witness how glad I shall be to see you at the time you mention; and Mrs. Unwin says the same.

Weston, Feb. 21, 1792.

My dear Sir,—My obligations to you on the score of your kind and friendly remarks demanded from me a much more expeditious acknowledgment of the numerous packets that contained them; but I have been hindered by many causes, each of which you would admit as a sufficient apology, but none of which I will mention, lest I should give too much of my paper to the subject. My acknowledgments are likewise due to your fair sister, who has transcribed so many sheets in a neat hand, and with so much accuracy.

At present I have no leisure for Homer, but shall certainly find leisure to examine him with reference to your strictures, before I send him a second time to the printer. This I am at present unwilling to do, choosing rather to wait, if that may be, till I shall have undergone the discipline of all the reviewers; none of which have yet taken me in hand, the Gentleman's Magazine excepted. By several of his remarks I have benefited, and shall no doubt be benefited by the remarks of all.

Milton at present engrosses me altogether. His Latin pieces I have translated, and have begun with the Italian. These are few, and will not detain me long. I shall then proceed immediately to deliberate upon and to settle the plan of my commentary, which I have hitherto had but little time to consider. I look forward to it, for this reason, with some anxiety. I trust at least that this anxiety will cease when I have once satisfied myself about the best manner of conducting it. But, after all, I seem to fear more about the labour to which it calls me than any great difficulty with which it is likely to be attended. To the labours of versifying I have no objection, but to the labours of criticism I am new, and apprehend that I shall find them wearisome. Should that be the case, I shall be dull, and must be contented to share the censure of being so with almost all the commentators that have ever existed.

I have expected, but not wondered that I have not received, Sir Thomas More and the other MSS. you promised me; because my silence has been such, considering how loudly I was called upon to write, that you must have concluded me either dead or dying, and did not choose perhaps to trust them to executors.

W. C.

Weston, March 2, 1792.

My dear Sir,—I have this moment finished a comparison of your remarks with my text, and feel so sensibly my obligations to your great accuracy and kindness, that I cannot deny myself the pleasure of expressing them immediately. I only wish that instead of revising the two first books of the Iliad, you could have found leisure to revise the whole two poems, sensible how much my work would have benefited.

I have not always adopted your lines, though often, perhaps, at least as good as my own; because there will and must be dissimilarity of manner between two so accustomed to the pen as we are. But I have let few passages go unamended which you seemed to think exceptionable; and this not at all from complaisance: for in such a cause I would not sacrifice an iota on that principle, but on clear conviction.

I have as yet heard nothing from Johnson about the two MSS. you announce, but feel ashamed that I should want your letter to remind me of your obliging offer to inscribe Sir Thomas More to me, should you resolve to publish him. Of my consent to such a measure you need not doubt. I am covetous of respect and honour from all such as you.

Tame hare, at present, I have none. But, to make amends, I have a beautiful little spaniel, called Beau, to whom I will give the kiss your sister Sally intended for the former, unless she should command me to bestow it elsewhere; it shall attend on her directions.

I am going to take a last dinner with a most agreeable family, who have been my only neighbours ever since I have lived at Weston. On Monday they go to London, and in the summer to an estate in Oxfordshire, which is to be their home in future. The occasion is not at all a pleasant one to me, nor does it leave me spirits to add more, than that I am, dear sir,

Most truly yours,W. C.

Weston, March 4, 1792.

My dear Friend,—All our little world is going to London, the gulf that swallows most of our good things, and, like a bad stomach, too often assimilates them to itself. Our neighbours at the Hall go thither to-morrow. Mr. and Mrs. Throckmorton, as we lately called them, but now Sir John and my Lady, are no longer inhabitants here, but henceforth of Bucklands, in Berkshire. I feel the loss of them, and shall feel it, since kinder or more friendly treatment I never can receive at any hands than I have always found at theirs. But it has long been a foreseen change, and was, indeed, almost daily expected long before it happened. The desertion of the Hall, however, will not be total. The second brother, George, now Mr. Courtenay,[630]intends to reside there; and, with him, as with his elder brother, I have always been on terms the most agreeable.

Such is this variable scene: so variable that, had the reflections I sometimes make upon it a permanent influence, I should tremble at the thought of a new connexion, and, to be out of the reach of its mutability, lead almost the life of a hermit. It is well with those who, like you, have God for their companion. Death cannot deprive them of Him, and he changes not the place of his abode. Other changes, therefore, to them are all supportable; andwhat you say of your own experience is the strongest possible proof of it. Had you lived without God, you could not have endured the loss you mention. May He preserve me from a similar one; at least, till he shall be pleased to draw me to himself again! Then, if ever that day come, it will make me equal to any burden; but at present I can bear nothing well.

I am sincerely yours,W.C.

Weston, March 8, 1792.

My dear Madam,—Having just finished all my Miltonic translations, and not yet begun my comments, I find an interval that cannot be better employed than in discharging arrears due to my correspondents, of whom I begin first a letter to you, though your claim be of less ancient standing than those of all the rest.

I am extremely sorry that you have been so much indisposed, and especially that your indisposition has been attended with such excessive pain. But may I be permitted to observe, that your going to church on Christmas-day, immediately after such a sharp fit of rheumatism, was not according to the wisdom with which I believe you to be endued, nor was it acting so charitably toward yourself as I am persuaded you would have acted toward another. To another you would, I doubt not, have suggested that text—"I will have mercy and not sacrifice," as implying a gracious dispensation, in circumstances like yours, from the practice of so severe and dangerous a service.

Mrs. Unwin, I thank God, is better, but still wants much of complete restoration. We have reached a time of life when heavy blows, if not fatal, are at least long felt.

I have received many testimonies concerning my Homer, which do me much honour, and afford me great satisfaction; but none from which I derive, or have reason to derive, more than that of Mr. Martyn. It is of great use to me, when I write, to suppose some such person at my elbow, witnessing what I do; and I ask myself frequently—Would this please him? If I think it would, it stands: if otherwise, I alter it. My work is thus finished, as it were, under the eye of some of the best judges, and has the better chance to win their approbation when they actually see it.

I am, my dear madam,Affectionately yours,W. C.

Weston-Underwood, March 10, 1792.

Dear Sir,—You will have more candour, as I hope and believe, than to impute my delay to answer your kind and friendly letter to inattention or want of a cordial respect for the writer of it. To suppose any such cause of my silence were injustice both to yourself and me. The truth is, I am a very busy man, and cannot gratify myself with writing to my friends so punctually as I wish.

You have not in the least fallen in my esteem on account of your employment,[632]as you seemed to apprehend that you might. It is an elegant one, and, when you speak modestly, as you do, of your proficiency in it, I am far from giving you entire credit for the whole assertion. I had indeed supposed you a person of independent fortune, who had nothing to do but to gratify himself; and whose mind, being happily addicted to literature, was at full leisure to enjoy its innocent amusement. But it seems I was mistaken, and your time is principally due to an art which has a right pretty much to engross your attention, and which gives rather the air of an intrigue to your intercourse and familiarity with the muses than a lawful connexion. No matter: I am not prudish in this respect, but honour you the more for a passion, virtuous and laudable in itself; and which you indulge not, I dare say, without benefit to yourself and your acquaintance. I, for one, am likely to reap the fruit of your amours, and ought, therefore, to be one of the last to quarrel with them.

You are in danger, I perceive, of thinking of me more highly than you ought to think. I am not one of theliterati, among whom you seem disposed to place me. Far from it. I told you in my last how heinously I am unprovided with the means of being so, having long since sent all my books to market. My learning accordingly lies in a very narrow compass. It is school-boy learning somewhat improved, and very little more. From the age of twenty to twenty-three, I was occupied, or ought to have been, in the study of the law. Fromthirty-three to sixty I have spent my time in the country, where my reading has been only an apology for idleness, and where, when I had not either a magazine or a review in my hand, I was sometimes a carpenter, at others a bird-cage maker, or a gardener, or a drawer of landscapes. At fifty years of age I commenced an author. It is a whim that has served me longest and best, and which will probably be my last.

Thus you see I have had very little opportunity to become what is properly called—learned. In truth, having given myself so entirely of late to poetry, I am not sorry for this deficiency, since great learning, I have been sometimes inclined to suspect, is rather a hindrance to the fancy than a furtherance.

You will do me a favour by sending me a copy of Thomson's monumental inscription. He was a poet, for whose memory, as you justly suppose, I have great respect; in common, indeed, with all who have ever read him with taste and attention.

Wishing you heartily success in your present literary undertaking and in all professional ones, I remain,

Dear sir, with great esteem,Sincerely yours,W. C.

P. S. After what I have said, I will not blush to confess, that I am at present perfectly unacquainted with the merits of Drummond,[633]but shall be happy to see him in due time, as I should be to see any author edited byyou.

Weston, March 11, 1792.

My dear Johnny,—You talk of primroses that you pulled on Candlemas-day; but what think you of me that heard a nightingale on new-year's day? Perhaps I am the only man in England who can boast of such good fortune; good indeed, for if it was at all an omen it could not be an unfavourable one. The winter, however, is now making himself amends, and seems the more peevish for having been encroached on at so undue a season. Nothing less than a large slice out of the spring will satisfy him.

Lady Hesketh left us yesterday. She intended to have left us four days sooner; but in the evening before the day fixed for her departure, snow enough fell to occasion just so much delay of it.

We have faint hopes that in the month of May we shall see her again. I know that you have had a letter from her, and you will no doubt have the grace not to make her wait long for an answer.

We expect Mr. Rose on Tuesday; but he stays with us only till the Saturday following. With him I shall have some conferences on the subject of Homer, respecting a new edition I mean, and some perhaps on the subject of Milton; on him I have not yet begun to comment, or even fix the time when I shall.

Forget not your promised visit!W. C.

We add the verses composed by Cowper on the extraordinary incident mentioned at the beginning of the preceding letter.


Back to IndexNext