1......esperance.....attens.....ance............................
1......esperance.....attens.....ance............................
1......esperance.....attens.....ance............................
1......esperance
.....attens
.....ance
.......
.......
.......
.......
2...............10............gementz...ssetz mon purpens:Car qoi qu’om dist d’amer en autre place,Sanz un soul point muer de toutz mes sensMoun coer remaint toutditz en vostre grace.
2........
.......10
.......
.....gementz
...ssetz mon purpens:
Car qoi qu’om dist d’amer en autre place,
Sanz un soul point muer de toutz mes sens
Moun coer remaint toutditz en vostre grace.
3. Si dieus voldroit fin mettre a ma plesance,Et terminer mes acomplissementz,Solonc la foi et la continuanceQue j’ai gardé sanz faire eschangementz,20Lors en averai toutz mez esbatementz:745Mais por le temps, quoique fortune enbrace,Entre lez biens du siecle et les tormentzMon coer remaint toutdits en vostre grace.
3. Si dieus voldroit fin mettre a ma plesance,
Et terminer mes acomplissementz,
Solonc la foi et la continuance
Que j’ai gardé sanz faire eschangementz,20
Lors en averai toutz mez esbatementz:745
Mais por le temps, quoique fortune enbrace,
Entre lez biens du siecle et les tormentz
Mon coer remaint toutdits en vostre grace.
4. Par cest escrit, ma dame, a vous me rens:Si remirer ne puiss vo bele face,Tenetz ma foi, tenetz mes serementz;Mon coer remaint toutditz en vostre grace.
4. Par cest escrit, ma dame, a vous me rens:
Si remirer ne puiss vo bele face,
Tenetz ma foi, tenetz mes serementz;
Mon coer remaint toutditz en vostre grace.
II. 1.L’ivern s’en vait et l’estée vient flori,De froid en chald le temps se muera,L’oisel, qu’ainçois avoit perdu soun ny,Le renovelle, u q’il s’esjoiera:746De mes amours ensi le monde va,Par tiel espoir je me conforte ades;Et vous, ma dame, croietz bien cela,Quant dolour vait, les joies vienont pres.
II. 1.L’ivern s’en vait et l’estée vient flori,
De froid en chald le temps se muera,
L’oisel, qu’ainçois avoit perdu soun ny,
Le renovelle, u q’il s’esjoiera:746
De mes amours ensi le monde va,
Par tiel espoir je me conforte ades;
Et vous, ma dame, croietz bien cela,
Quant dolour vait, les joies vienont pres.
2. Ma doulce dame, ensi come jeo vous di,Saver poetz coment moun coer esta,10Le quel vous serve et long temps ad servi,Tant com jeo vive et toutditz servira:Remembretz vous, ma dame, pour celaQ’a moun voloir ne vous lerrai jammes;Ensi com dieus le voet, ensi serra,Quant dolour vait, les joies vienont pres.
2. Ma doulce dame, ensi come jeo vous di,
Saver poetz coment moun coer esta,10
Le quel vous serve et long temps ad servi,
Tant com jeo vive et toutditz servira:
Remembretz vous, ma dame, pour cela
Q’a moun voloir ne vous lerrai jammes;
Ensi com dieus le voet, ensi serra,
Quant dolour vait, les joies vienont pres.
3. Le jour qe j’ai de vous novelle oï,747Il m’est avis qe rien me grievera:Porceo, ma chiere dame, jeo vous pri,Par vo message, quant il vous plerra,20Mandetz a moi que bon vous semblera,Du quoi moun coer se poet tenir en pes:Et pensetz, dame, de ceo q’ai dit pieça,Quant dolour vait, les joies vienont pres.
3. Le jour qe j’ai de vous novelle oï,747
Il m’est avis qe rien me grievera:
Porceo, ma chiere dame, jeo vous pri,
Par vo message, quant il vous plerra,20
Mandetz a moi que bon vous semblera,
Du quoi moun coer se poet tenir en pes:
Et pensetz, dame, de ceo q’ai dit pieça,
Quant dolour vait, les joies vienont pres.
4. O noble dame, a vous ce lettre irra,Et quant dieu plest, jeo vous verrai apres:Par cest escrit il vous remembrera,Quant dolour vait, les joies vienont pres.
4. O noble dame, a vous ce lettre irra,
Et quant dieu plest, jeo vous verrai apres:
Par cest escrit il vous remembrera,
Quant dolour vait, les joies vienont pres.
III. 1. D’ardant desir celle amorouse peigneMellé d’espoir me fait languir en joie;Dont par dolçour sovent jeo me compleignePour vous, ma dame, ensi com jeo soloie.Mais quant jeo pense que vous serretz moie,De sa justice amour moun coer enhorte,En attendant que jeo me reconforte.
III. 1. D’ardant desir celle amorouse peigne
Mellé d’espoir me fait languir en joie;
Dont par dolçour sovent jeo me compleigne
Pour vous, ma dame, ensi com jeo soloie.
Mais quant jeo pense que vous serretz moie,
De sa justice amour moun coer enhorte,
En attendant que jeo me reconforte.
2. La renomée, dont j’ai l’oreile pleine,De vo valour moun coer pensant envoieMilfoitz le jour, u tielement me meine,74810Q’il m’est avis que jeo vous sente et voie,Plesante, sage, belle, simple et coie:Si en devient ma joie ades plus forte,749En attendant que jeo me reconforte.750
2. La renomée, dont j’ai l’oreile pleine,
De vo valour moun coer pensant envoie
Milfoitz le jour, u tielement me meine,74810
Q’il m’est avis que jeo vous sente et voie,
Plesante, sage, belle, simple et coie:
Si en devient ma joie ades plus forte,749
En attendant que jeo me reconforte.750
3. Por faire honour a dame si halteigneA toutz les jours sanz departir me ploie;Et si dieus voet que jeo le point atteigneDe mes amours, que jeo desire et proie,Lors ai d’amour tout ceo q’avoir voldroie:Mais pour le temps espoir moun coer supporte,20En attendant que jeo me reconforte.750
3. Por faire honour a dame si halteigne
A toutz les jours sanz departir me ploie;
Et si dieus voet que jeo le point atteigne
De mes amours, que jeo desire et proie,
Lors ai d’amour tout ceo q’avoir voldroie:
Mais pour le temps espoir moun coer supporte,20
En attendant que jeo me reconforte.750
4. A vous, ma dame, ensi come faire doie,En lieu de moi ceo lettre vous apporte;Q’en vous amer moun coer dist toute voie,En attendant que jeo me reconforte.750
4. A vous, ma dame, ensi come faire doie,
En lieu de moi ceo lettre vous apporte;
Q’en vous amer moun coer dist toute voie,
En attendant que jeo me reconforte.750
IIII. 1.D’entier voloir sanz jammes departir,Ma belle, a vous, en qui j’ai m’esperance,En droit amour moun coer s’ad fait unirAs toutz jours mais, pour faire vo plesance:Jeo vous asseur par fine covenance,Sur toutes autres neez en ceste vieVostre amant sui et vous serrez m’amie.
IIII. 1.D’entier voloir sanz jammes departir,
Ma belle, a vous, en qui j’ai m’esperance,
En droit amour moun coer s’ad fait unir
As toutz jours mais, pour faire vo plesance:
Jeo vous asseur par fine covenance,
Sur toutes autres neez en ceste vie
Vostre amant sui et vous serrez m’amie.
2. Jeo me doi bien a vous soul consentirEt doner qanque j’ai de bienvuillance;Car pleinement en vous l’en poet sentir10Bealté, bounté, valour et sufficaunce:Croietz moi, dame, et tenetz ma fiaunce,Qe par doulçour et bone compaignieVostre amant sui et vous serretz m’amie.
2. Jeo me doi bien a vous soul consentir
Et doner qanque j’ai de bienvuillance;
Car pleinement en vous l’en poet sentir10
Bealté, bounté, valour et sufficaunce:
Croietz moi, dame, et tenetz ma fiaunce,
Qe par doulçour et bone compaignie
Vostre amant sui et vous serretz m’amie.
3. De pluis en pluis pour le tresgrant desirQe j’ai de vous me vient la remembranceQ’en mon pensant me fait tant rejoïr,Qe si le mond fuist tout en ma puissance,Jeo ne querroie avoir autre alliance:Tenetz certain qe ceo ne faldra mie,20Vostre amant sui et vous serretz m’amie.
3. De pluis en pluis pour le tresgrant desir
Qe j’ai de vous me vient la remembrance
Q’en mon pensant me fait tant rejoïr,
Qe si le mond fuist tout en ma puissance,
Jeo ne querroie avoir autre alliance:
Tenetz certain qe ceo ne faldra mie,20
Vostre amant sui et vous serretz m’amie.
4. Au flour des flours, u toute ma creanceD’amour remaint sanz nulle departie,Ceo lettre envoie, et croi me sanz doubtance,Vostre amant sui et vous serretz m’amie.
4. Au flour des flours, u toute ma creance
D’amour remaint sanz nulle departie,
Ceo lettre envoie, et croi me sanz doubtance,
Vostre amant sui et vous serretz m’amie.
IIII*7511. Sanz departir j’ai tout mon coer assisU j’aim toutditz et toutdis amerai;Sanz departir j’ai loialment promisPor toi cherir tancome jeo viverai;Sanz departir ceo qe jeo promis aiJeo vuill tenir a toi, ma debonaire;Sanz departir tu es ma joie maire.
IIII*7511. Sanz departir j’ai tout mon coer assis
U j’aim toutditz et toutdis amerai;
Sanz departir j’ai loialment promis
Por toi cherir tancome jeo viverai;
Sanz departir ceo qe jeo promis ai
Jeo vuill tenir a toi, ma debonaire;
Sanz departir tu es ma joie maire.
2. Sanz departir jeo t’ai, m’amie, pris,Q’en tout le mond si bone jeo ne sai;Sanz departir tu m’as auci compris10En tes liens, dont ton ami serrai;Sanz departir tu m’as tout et jeo t’aiEn droit amour por ta plesance faire;Sanz departir tu es ma joie maire.
2. Sanz departir jeo t’ai, m’amie, pris,
Q’en tout le mond si bone jeo ne sai;
Sanz departir tu m’as auci compris10
En tes liens, dont ton ami serrai;
Sanz departir tu m’as tout et jeo t’ai
En droit amour por ta plesance faire;
Sanz departir tu es ma joie maire.
3. Sanz departir l’amour qe j’ai emprisJeo vuill garder, qe point ne mesprendray;Sanz departir, come tes loials amis,Mon tresdouls coer, ton honour guarderai;Sanz departir a mon poair jeo fraiDes toutes partz ceo qe toi porra plaire;20Sanz departir tu es ma joie maire.
3. Sanz departir l’amour qe j’ai empris
Jeo vuill garder, qe point ne mesprendray;
Sanz departir, come tes loials amis,
Mon tresdouls coer, ton honour guarderai;
Sanz departir a mon poair jeo frai
Des toutes partz ceo qe toi porra plaire;20
Sanz departir tu es ma joie maire.
4. De coer parfit, certain, loial et vraiSanz departir en trestout mon affaireTe vuil amer, car ore est a l’essai;Sanz departir tu es ma joie maire.
4. De coer parfit, certain, loial et vrai
Sanz departir en trestout mon affaire
Te vuil amer, car ore est a l’essai;
Sanz departir tu es ma joie maire.
V. 1. Pour une soule avoir et rejoïrToutes les autres laisse a noun chaloir:Jeo me doi bien a tiele consentir,Et faire honour a trestout moun pooir,Q’elle est tout humble a faire mon voloir:Jeo sui tout soen et elle est toute moie,Jeo l’ai et elle auci me voet avoir;Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
V. 1. Pour une soule avoir et rejoïr
Toutes les autres laisse a noun chaloir:
Jeo me doi bien a tiele consentir,
Et faire honour a trestout moun pooir,
Q’elle est tout humble a faire mon voloir:
Jeo sui tout soen et elle est toute moie,
Jeo l’ai et elle auci me voet avoir;
Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
2. Qui si bone ad bien la devera cherir,Q’a sa valour n’est riens qe poet valoir:10Jeo di pour moi, quant jeo la puiss sentir,Il m’est avis qe jeo ne puiss doloir.Elle est ma vie, elle est tout mon avoir,Elle est m’amie, elle est toute ma joie,Elle est tout mon confort matin et soir;Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
2. Qui si bone ad bien la devera cherir,
Q’a sa valour n’est riens qe poet valoir:10
Jeo di pour moi, quant jeo la puiss sentir,
Il m’est avis qe jeo ne puiss doloir.
Elle est ma vie, elle est tout mon avoir,
Elle est m’amie, elle est toute ma joie,
Elle est tout mon confort matin et soir;
Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
3. La destinée qe nous ad fait unirBenoite soit; car sanz null decevoirJe l’aime a tant com coer porra tenir,Ceo prens tesmoign de dieu qui sciet le voir:20Si fuisse en paradis ceo beal manoir,Autre desport de lui ja ne querroie;C’est celle ove qui jeo pense a remanoir,Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
3. La destinée qe nous ad fait unir
Benoite soit; car sanz null decevoir
Je l’aime a tant com coer porra tenir,
Ceo prens tesmoign de dieu qui sciet le voir:20
Si fuisse en paradis ceo beal manoir,
Autre desport de lui ja ne querroie;
C’est celle ove qui jeo pense a remanoir,
Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
Les balades d’amont jesqes enci sont fait especialement pour ceaux q’attendont lours amours par droite mariage.4. Ceste balade en gré pour recevoir,Ove coer et corps par tout u qe jeo soie,Envoie a celle u gist tout mon espoir:Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
Les balades d’amont jesqes enci sont fait especialement pour ceaux q’attendont lours amours par droite mariage.
4. Ceste balade en gré pour recevoir,
Ove coer et corps par tout u qe jeo soie,
Envoie a celle u gist tout mon espoir:
Pour tout le mond jeo ne la changeroie.
Les balades d’ici jesqes au fin du livere sont universeles a tout le monde, selonc les propretés et les condicions des Amantz, qui sont diversement travailez en la fortune d’amour.VI. 1.La fame et la treshalte renoméeDu sens, beauté, manere et gentilesce,Qe l’en m’ad dit sovent et recontéeDe vous, ma noble dame, a grant leesceM’ad trespercié l’oreille et est impresseDedeinz le coer, par quoi mon oill desire,Vostre presence au fin qe jeo remire.
Les balades d’ici jesqes au fin du livere sont universeles a tout le monde, selonc les propretés et les condicions des Amantz, qui sont diversement travailez en la fortune d’amour.
VI. 1.La fame et la treshalte renomée
Du sens, beauté, manere et gentilesce,
Qe l’en m’ad dit sovent et recontée
De vous, ma noble dame, a grant leesce
M’ad trespercié l’oreille et est impresse
Dedeinz le coer, par quoi mon oill desire,
Vostre presence au fin qe jeo remire.
2. Si fortune ait ensi determinée,Qe jeo porrai veoir vo grant noblesce,Vo grant valour, dont tant bien sont parlée,10Lors en serra ma joie plus expresse:Car pour service faire a vostre haltesseJ’ai grant voloir, par quoi mon oill desire,Vostre presence au fin qe jeo remire.
2. Si fortune ait ensi determinée,
Qe jeo porrai veoir vo grant noblesce,
Vo grant valour, dont tant bien sont parlée,10
Lors en serra ma joie plus expresse:
Car pour service faire a vostre haltesse
J’ai grant voloir, par quoi mon oill desire,
Vostre presence au fin qe jeo remire.
3. Mais le penser plesant ymaginée,Jesqes a tant qe jeo le lieu adesce,U vous serretz, m’ad ensi adrescée,Qe par souhaid Milfoitz le jour jeo lesseMon coer aler, q’a vous conter ne cesseLe bon amour, par quoi moun oill desire,20Vostre presence au fin que jeo remire.
3. Mais le penser plesant ymaginée,
Jesqes a tant qe jeo le lieu adesce,
U vous serretz, m’ad ensi adrescée,
Qe par souhaid Milfoitz le jour jeo lesse
Mon coer aler, q’a vous conter ne cesse
Le bon amour, par quoi moun oill desire,20
Vostre presence au fin que jeo remire.
4. Sur toutes flours la flour, et la PrincesseDe tout honour, et des toutz mals le Mire,Pour vo bealté jeo languis en destresce,Vostre presence au fin qe jeo remire.
4. Sur toutes flours la flour, et la Princesse
De tout honour, et des toutz mals le Mire,
Pour vo bealté jeo languis en destresce,
Vostre presence au fin qe jeo remire.
VII. 1.De fin amour c’est le droit et nature,Qe tant come pluis le corps soit eslongée,Tant plus remaint le coer pres a toute hure,Tanqu’il verra ceo qu’il ad desirée.Pourceo sachetz, ma tresbelle honourée,752De vo paiis qe jeo desire l’estre,Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
VII. 1.De fin amour c’est le droit et nature,
Qe tant come pluis le corps soit eslongée,
Tant plus remaint le coer pres a toute hure,
Tanqu’il verra ceo qu’il ad desirée.
Pourceo sachetz, ma tresbelle honourée,752
De vo paiis qe jeo desire l’estre,
Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
2. De la fonteine ensi come l’eaue pureTressalt et buile et court aval le prée,Ensi le coer de moi, jeo vous assure,10Pour vostre amour demeine sa pensée;Et c’est toutdits sanz repos travailée,De vo paiis que jeo desire l’estre,Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
2. De la fonteine ensi come l’eaue pure
Tressalt et buile et court aval le prée,
Ensi le coer de moi, jeo vous assure,10
Pour vostre amour demeine sa pensée;
Et c’est toutdits sanz repos travailée,
De vo paiis que jeo desire l’estre,
Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
3. Sicome l’ivern despuile la verdureDu beal Jardin, tanque autresfoitz EstéeL’ait revestu, ensi de sa mesureMoun coer languist, mais il s’est esperéeQ’encore a vous vendrai joious et lée;De vo paiis qe jeo desire l’estre,20Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
3. Sicome l’ivern despuile la verdure
Du beal Jardin, tanque autresfoitz Estée
L’ait revestu, ensi de sa mesure
Moun coer languist, mais il s’est esperée
Q’encore a vous vendrai joious et lée;
De vo paiis qe jeo desire l’estre,20
Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
4. Sur toutes belles la plus belle née,Plus ne voldrai le Paradis terrestre,Que jeo n’ai plus vostre presence amée,Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
4. Sur toutes belles la plus belle née,
Plus ne voldrai le Paradis terrestre,
Que jeo n’ai plus vostre presence amée,
Come cil qui tout vo chivaler voet estre.
VIII. 1.D’estable coer, qui nullement se mue,S’en ist ades et vole le penserAssetz plus tost qe falcon de sa Mue;Ses Eles sont souhaid et desirer,En un moment il passera la merA vous, ma dame, u tient la droite voie,En lieu de moi, tanque jeo vous revoie.
VIII. 1.D’estable coer, qui nullement se mue,
S’en ist ades et vole le penser
Assetz plus tost qe falcon de sa Mue;
Ses Eles sont souhaid et desirer,
En un moment il passera la mer
A vous, ma dame, u tient la droite voie,
En lieu de moi, tanque jeo vous revoie.
2. Si mon penser saveroit a sa venueA vous, ma doulce dame, reconterMa volenté, et a sa revenue10Vostre plaisir a moi auci conter,En tout le mond n’eust si bon Messager;753Car Centmillfoitz le jour jeo luy envoieA vostre court, tanque jeo vous revoie.
2. Si mon penser saveroit a sa venue
A vous, ma doulce dame, reconter
Ma volenté, et a sa revenue10
Vostre plaisir a moi auci conter,
En tout le mond n’eust si bon Messager;753
Car Centmillfoitz le jour jeo luy envoie
A vostre court, tanque jeo vous revoie.
3. Mais combien qu’il ne parle, il vous salueDepar celui q’est tout le vostre entier,Q’a vous servir j’ai fait ma retenue,Come vostre amant et vostre Chivaler:Le pensement qe j’ai de vous plener,C’est soulement qe mon las coer convoie20En bon espoir, tanque jeo vous revoie.
3. Mais combien qu’il ne parle, il vous salue
Depar celui q’est tout le vostre entier,
Q’a vous servir j’ai fait ma retenue,
Come vostre amant et vostre Chivaler:
Le pensement qe j’ai de vous plener,
C’est soulement qe mon las coer convoie20
En bon espoir, tanque jeo vous revoie.
4. Ceste balade a vous fait envoierMon coer, mon corps, ma sovereine joie:Tenetz certein qe jeo vous vuill amerEn bon espoir, tanque jeo vous revoie.
4. Ceste balade a vous fait envoier
Mon coer, mon corps, ma sovereine joie:
Tenetz certein qe jeo vous vuill amer
En bon espoir, tanque jeo vous revoie.
IX. 1.Trop tart a ceo qe jeo desire et proieVient ma fortune au point, il m’est avis;Mais nepourquant mon coer toutdis se ploie,Parfit, verai, loial, entalentisDe vous veoir, qui sui tout vos amisSi tresentier qe dire ne porroie:Q’apres dieu et les saintz de Paradis754En vous remaint ma sovereine joie.
IX. 1.Trop tart a ceo qe jeo desire et proie
Vient ma fortune au point, il m’est avis;
Mais nepourquant mon coer toutdis se ploie,
Parfit, verai, loial, entalentis
De vous veoir, qui sui tout vos amis
Si tresentier qe dire ne porroie:
Q’apres dieu et les saintz de Paradis754
En vous remaint ma sovereine joie.
2. De mes deux oels ainçois qe jeo vous voie,Millfoitz le jour mon coer y est tramis10En lieu de moi d’aler la droite voiePour visiter et vous et vo paiis:Et tanqu’il s’est en vo presence mis,Desir ades l’encoste et le convoie,Com cil q’est tant de vostre amour suspris,Qe nullement se poet partir en voie.
2. De mes deux oels ainçois qe jeo vous voie,
Millfoitz le jour mon coer y est tramis10
En lieu de moi d’aler la droite voie
Pour visiter et vous et vo paiis:
Et tanqu’il s’est en vo presence mis,
Desir ades l’encoste et le convoie,
Com cil q’est tant de vostre amour suspris,
Qe nullement se poet partir en voie.
3. Descoverir a vous si jeo me doie,En vous amer sui tielement ravys,Q’au plus sovent mon sentement forsvoie,755Ne sai si chald ou froid, ou mors ou vifs,20Ou halt ou bass, ou certains ou faillis,Ou tempre ou tard, ou pres ou loings jeo soie:Mais en pensant je sui tant esbaubis,Q’il m’est avis sicom jeo songeroie.
3. Descoverir a vous si jeo me doie,
En vous amer sui tielement ravys,
Q’au plus sovent mon sentement forsvoie,755
Ne sai si chald ou froid, ou mors ou vifs,20
Ou halt ou bass, ou certains ou faillis,
Ou tempre ou tard, ou pres ou loings jeo soie:
Mais en pensant je sui tant esbaubis,
Q’il m’est avis sicom jeo songeroie.
4. Pour vous, ma dame, en peine m’esbanoie,Jeo ris en plour et en santé languis,Jeue en tristour et en seurté m’esfroie,Ars en gelée et en chalour fremis,D’amer puissant, d’amour povere et mendis,Jeo sui tout vostre, et si vous fuissetz moie,30En tout le mond n’eust uns si rejoïsDe ses amours, sicom jeo lors serroie.
4. Pour vous, ma dame, en peine m’esbanoie,
Jeo ris en plour et en santé languis,
Jeue en tristour et en seurté m’esfroie,
Ars en gelée et en chalour fremis,
D’amer puissant, d’amour povere et mendis,
Jeo sui tout vostre, et si vous fuissetz moie,30
En tout le mond n’eust uns si rejoïs
De ses amours, sicom jeo lors serroie.
5. O tresgentile dame, simple et coie,Des graces et des vertus replenis,Lessetz venir merci, jeo vous supploie,Et demorir, tanqu’il m’avera guaris;Car sanz vous vivre ne suis poestis.756Tout sont en vous li bien qe jeo voldroie,En vostre aguard ma fortune est assis,Ceo qe vous plest de bon grée jeo l’otroie.40
5. O tresgentile dame, simple et coie,
Des graces et des vertus replenis,
Lessetz venir merci, jeo vous supploie,
Et demorir, tanqu’il m’avera guaris;
Car sanz vous vivre ne suis poestis.756
Tout sont en vous li bien qe jeo voldroie,
En vostre aguard ma fortune est assis,
Ceo qe vous plest de bon grée jeo l’otroie.40
6. La flour des flours plus belle au droit devis,757Ceste compleignte a vous directe envoie:Croietz moi, dame, ensi com jeo vous dis,En vous remaint ma sovereine joie.
6. La flour des flours plus belle au droit devis,757
Ceste compleignte a vous directe envoie:
Croietz moi, dame, ensi com jeo vous dis,
En vous remaint ma sovereine joie.
X. 1.Mon tresdouls coer, mon coer avetz souleine,Jeo n’en puiss autre, si jeo voir dirrai;Q’en vous, ma dame, est toute grace pleine.A bone houre est qe jeo vous aqueintai,Maisqu’il vous pleust qe jeo vous amerai,Au fin qe vo pité vers moi se plie,Q’avoir porrai vostre ameisté compile.
X. 1.Mon tresdouls coer, mon coer avetz souleine,
Jeo n’en puiss autre, si jeo voir dirrai;
Q’en vous, ma dame, est toute grace pleine.
A bone houre est qe jeo vous aqueintai,
Maisqu’il vous pleust qe jeo vous amerai,
Au fin qe vo pité vers moi se plie,
Q’avoir porrai vostre ameisté compile.
2. Mais la fortune qui les amantz meineAu plus sovent me met en grant esmai,758En si halt lieu qe jeo moun coer asseine,10Qe passe toutz les autres a l’essai:Q’a mon avis n’est une qe jeo saiPareil a vous, par quoi moun coer s’allie,Q’avoir porrai vostre ameisté complie.
2. Mais la fortune qui les amantz meine
Au plus sovent me met en grant esmai,758
En si halt lieu qe jeo moun coer asseine,10
Qe passe toutz les autres a l’essai:
Q’a mon avis n’est une qe jeo sai
Pareil a vous, par quoi moun coer s’allie,
Q’avoir porrai vostre ameisté complie.
3. S’amour me volt hoster de toute peine,Et faire tant qe jeo m’esjoierai,Vous estes mesmes celle sovereine,Sanz qui jammais en ese viverai:Et puis q’ensi moun coer doné vous ai,Ne lerrai, dame, qe ne vous supplie,20Q’avoir porrai vostre ameisté complie.
3. S’amour me volt hoster de toute peine,
Et faire tant qe jeo m’esjoierai,
Vous estes mesmes celle sovereine,
Sanz qui jammais en ese viverai:
Et puis q’ensi moun coer doné vous ai,
Ne lerrai, dame, qe ne vous supplie,20
Q’avoir porrai vostre ameisté complie.
4. A vo bealté semblable au Mois de Maii,Qant le solail s’espant sur la florie,Ceste balade escrite envoierai,Q’avoir porrai vostre ameisté complie.
4. A vo bealté semblable au Mois de Maii,
Qant le solail s’espant sur la florie,
Ceste balade escrite envoierai,
Q’avoir porrai vostre ameisté complie.
XI. 1.Mes sens foreins se pourront bien movoir,Mais li coers maint en un soul point toutdis,Et c’est, ma dame, en vous, pour dire voir,A qui jeo vuill servir en faitz et ditz:Car pour sercher le monde, a moun avisVous estes la plus belle et graciouse,759Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
XI. 1.Mes sens foreins se pourront bien movoir,
Mais li coers maint en un soul point toutdis,
Et c’est, ma dame, en vous, pour dire voir,
A qui jeo vuill servir en faitz et ditz:
Car pour sercher le monde, a moun avis
Vous estes la plus belle et graciouse,759
Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
2. Soubtz ciel n’est uns, maisqu’il vous poet veoir,Qu’il ne serroit tantost d’amer suspris;Q’en la bealté qe dieus t’ad fait avoir10Sont les vertus si pleinement compris,Qe riens y falt; dont l’en doit doner prisA vous, ma doulce dame gloriouse,Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
2. Soubtz ciel n’est uns, maisqu’il vous poet veoir,
Qu’il ne serroit tantost d’amer suspris;
Q’en la bealté qe dieus t’ad fait avoir10
Sont les vertus si pleinement compris,
Qe riens y falt; dont l’en doit doner pris
A vous, ma doulce dame gloriouse,
Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
3. Jeo sui del tout, ma dame, en vo pooir,761Come cil qui sui par droit amour soubgisDe noet et jour pour faire vo voloir,Et dieus le sciet qe ceo n’est pas envis:Par quoi jeo quiers vos graces et mercis;Car par reson vous me serretz pitouse,20Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
3. Jeo sui del tout, ma dame, en vo pooir,761
Come cil qui sui par droit amour soubgis
De noet et jour pour faire vo voloir,
Et dieus le sciet qe ceo n’est pas envis:
Par quoi jeo quiers vos graces et mercis;
Car par reson vous me serretz pitouse,20
Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
4. A vous, ma dame, envoie cest escris,Qe trop perestes belle et dangerouse:Meilour de vous om sciet en null paiis,Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
4. A vous, ma dame, envoie cest escris,
Qe trop perestes belle et dangerouse:
Meilour de vous om sciet en null paiis,
Si vous fuissetz un poi plus amerouse.760
XII. 1.La dame a la Chalandre comparerPorrai, la quelle en droit de sa natureDesdeigne l’omme a tiel point reguarder,Quant il serra de mort en aventure.Et c’est le pis des griefs mals qe j’endure,Vo tresgent corps, ma dame, quant jeo voieEt le favour de vo reguard procure,Danger ses oels destorne en autre voie.
XII. 1.La dame a la Chalandre comparer
Porrai, la quelle en droit de sa nature
Desdeigne l’omme a tiel point reguarder,
Quant il serra de mort en aventure.
Et c’est le pis des griefs mals qe j’endure,
Vo tresgent corps, ma dame, quant jeo voie
Et le favour de vo reguard procure,
Danger ses oels destorne en autre voie.
2. Helas, quant pour le coer trestout entier,Qe j’ai doné sanz point de forsfaiture,10Ne me deignetz en tant reguerdoner,Q’avoir porrai la soule reguardureDe vous, q’avetz et l’oill et la fetureDont jeo languis; car ce jeo me convoie,Par devant vous quant jeo me plus assure,Danger ses oels destorne en autre voie.
2. Helas, quant pour le coer trestout entier,
Qe j’ai doné sanz point de forsfaiture,10
Ne me deignetz en tant reguerdoner,
Q’avoir porrai la soule reguardure
De vous, q’avetz et l’oill et la feture
Dont jeo languis; car ce jeo me convoie,
Par devant vous quant jeo me plus assure,
Danger ses oels destorne en autre voie.
3. Si tresbeals oels sanz merci pour mirerN’acorde pas, ma dame, a vo mesure:De vo reguard hostetz pourceo danger,Prenetz pité de vostre creature,20Monstrez moi l’oill de grace en sa figure,Douls, vair, riant et plein de toute joie;Car jesq’en cy, ou si jeo chante ou plure,Danger ses oels destorne en autre voie.
3. Si tresbeals oels sanz merci pour mirer
N’acorde pas, ma dame, a vo mesure:
De vo reguard hostetz pourceo danger,
Prenetz pité de vostre creature,20
Monstrez moi l’oill de grace en sa figure,
Douls, vair, riant et plein de toute joie;
Car jesq’en cy, ou si jeo chante ou plure,
Danger ses oels destorne en autre voie.
4. En toute humilité sanz mesprisureJeo me compleigns, ensi come faire doie,Q’a moi, qui sui del tout soubtz vostre cure,Danger ses oels destorne en autre voie.
4. En toute humilité sanz mesprisure
Jeo me compleigns, ensi come faire doie,
Q’a moi, qui sui del tout soubtz vostre cure,
Danger ses oels destorne en autre voie.
XIII. 1.Au mois de Marsz, u tant y ad muance,Puiss resembler les douls mals que j’endure:Ore ai trové, ore ai perdu fiance,Siq’en amer truis ma fortune dure;Qu’elle est sanz point, sanz reule et sanz mesure,N’ad pas egual le pois en sa balance,Ore ai le coer en ease, ore en destance.
XIII. 1.Au mois de Marsz, u tant y ad muance,
Puiss resembler les douls mals que j’endure:
Ore ai trové, ore ai perdu fiance,
Siq’en amer truis ma fortune dure;
Qu’elle est sanz point, sanz reule et sanz mesure,
N’ad pas egual le pois en sa balance,
Ore ai le coer en ease, ore en destance.
2. Qant jeo remire al oill sanz variance762La gentilesce et la doulce figure,Le sens, l’onour, le port, la contenance10De ma tresnoble dame, en qui natureAd toutz biens mis, lors est ma joie pure,Q’amour par sa tresdigne pourveanceM’ad fait amer u tant y ad plesance.
2. Qant jeo remire al oill sanz variance762
La gentilesce et la doulce figure,
Le sens, l’onour, le port, la contenance10
De ma tresnoble dame, en qui nature
Ad toutz biens mis, lors est ma joie pure,
Q’amour par sa tresdigne pourveance
M’ad fait amer u tant y ad plesance.
3. Mais quant me vient la droite sovenance,Coment ma doulce dame est a dessureEn halt estat, et ma nounsuffisance763Compense a si tresnoble creature,Lors en devient ma joie plus obscure764Par droit paour et par desesperance,20Qe lune quant eglips la desavance.
3. Mais quant me vient la droite sovenance,
Coment ma doulce dame est a dessure
En halt estat, et ma nounsuffisance763
Compense a si tresnoble creature,
Lors en devient ma joie plus obscure764
Par droit paour et par desesperance,20
Qe lune quant eglips la desavance.
4. Pour vous, q’avetz ma vie en aventure,Ceste balade ai fait en remembrance:Si porte ades le jolif mal sanz cure,Tanq’il vous plest de m’en faire allegance.
4. Pour vous, q’avetz ma vie en aventure,
Ceste balade ai fait en remembrance:
Si porte ades le jolif mal sanz cure,
Tanq’il vous plest de m’en faire allegance.
XIIII. 1.Pour penser de ma dame sovereine,En qui tout bien sont plainement assis,765Qe riens y falt de ce dont corps humeineDoit par reson avoir loenge et pris,Lors sui d’amour si finement espris,Dont maintenant m’estoet soeffrir la peinePlus qe Paris ne soeffrist pour Heleine.
XIIII. 1.Pour penser de ma dame sovereine,
En qui tout bien sont plainement assis,765
Qe riens y falt de ce dont corps humeine
Doit par reson avoir loenge et pris,
Lors sui d’amour si finement espris,
Dont maintenant m’estoet soeffrir la peine
Plus qe Paris ne soeffrist pour Heleine.
2. Tant plus de moi ma dame se desdeigne,Come plus la prie; et si jeo mot ne dis,Qe valt ce, lors qe jeo ma dolour meine10De ceo dont jeo ma dame n’ai requis?Ensi de deux jeo sui tant entrepris,Qe parler n’ose a dame si halteine,Et si m’en tais, jeo voi la mort procheine.
2. Tant plus de moi ma dame se desdeigne,
Come plus la prie; et si jeo mot ne dis,
Qe valt ce, lors qe jeo ma dolour meine10
De ceo dont jeo ma dame n’ai requis?
Ensi de deux jeo sui tant entrepris,
Qe parler n’ose a dame si halteine,
Et si m’en tais, jeo voi la mort procheine.
3. Mais si pités, qui les douls coers enseine,766Pour moi ne parle et die son avis,Et la fierté de son corage asseine,Et plie au fin q’elle ait de moi mercis,Jeo serrai mortz ou tant enmaladis,Ne puiss faillir del un avoir estreine;20Ensi, ma doulce dame, a vous me pleigne.
3. Mais si pités, qui les douls coers enseine,766
Pour moi ne parle et die son avis,
Et la fierté de son corage asseine,
Et plie au fin q’elle ait de moi mercis,
Jeo serrai mortz ou tant enmaladis,
Ne puiss faillir del un avoir estreine;20
Ensi, ma doulce dame, a vous me pleigne.
4. Ceste balade a vous, ma dame, escris,Q’a vous parler me falt du bouche aleine;Par quoi soubtz vostre grace jeo languis,Sanz vous avoir ne puiss ma joie pleine.
4. Ceste balade a vous, ma dame, escris,
Q’a vous parler me falt du bouche aleine;
Par quoi soubtz vostre grace jeo languis,
Sanz vous avoir ne puiss ma joie pleine.
XV. 1.Com l’esperver qe vole par creanceEt de son las ne poet partir envoie,De mes amours ensi par resemblanceJeo sui liez, sique par nulle voieNe puiss aler, s’amour ne me convoie:Vous m’avetz, dame, estrait de tiele Mue,Combien qe vo presence ades ne voie,Mon coer remaint, que point ne se remue.
XV. 1.Com l’esperver qe vole par creance
Et de son las ne poet partir envoie,
De mes amours ensi par resemblance
Jeo sui liez, sique par nulle voie
Ne puiss aler, s’amour ne me convoie:
Vous m’avetz, dame, estrait de tiele Mue,
Combien qe vo presence ades ne voie,
Mon coer remaint, que point ne se remue.
2. Soubtz vo constreignte et soubtz vo governanceAmour m’ad dit qe jeo me supple et ploie,10Sicome foial doit faire a sa liegance,Et plus d’assetz, si faire le porroie:Pour ce, ma doulce dame, a vous m’otroie,Car a ce point j’ai fait ma retenue,Qe si le corps de moi fuist ore a Troie,Mon coer remaint, qe point ne se remue.
2. Soubtz vo constreignte et soubtz vo governance
Amour m’ad dit qe jeo me supple et ploie,10
Sicome foial doit faire a sa liegance,
Et plus d’assetz, si faire le porroie:
Pour ce, ma doulce dame, a vous m’otroie,
Car a ce point j’ai fait ma retenue,
Qe si le corps de moi fuist ore a Troie,
Mon coer remaint, qe point ne se remue.
3. Sicome le Mois de Maii les prées avance,767Q’est tout flori quant l’erbe se verdoie,Ensi par vous revient ma contienance,De vo bealté si penser jeo le doie:20Et si merci me volt vestir de joiePour la bounté qe vous avetz vestue,En tiel espoir, ma dame, uque jeo soie,Mon coer remaint, qe point ne se remue.
3. Sicome le Mois de Maii les prées avance,767
Q’est tout flori quant l’erbe se verdoie,
Ensi par vous revient ma contienance,
De vo bealté si penser jeo le doie:20
Et si merci me volt vestir de joie
Pour la bounté qe vous avetz vestue,
En tiel espoir, ma dame, uque jeo soie,
Mon coer remaint, qe point ne se remue.
4. A vostre ymage est tout ceo qe jeo proie,Quant ceste lettre a vous serra venue;Q’a vous servir, come cil q’est vostre proie,Mon coer remaint, qe point ne se remue.
4. A vostre ymage est tout ceo qe jeo proie,
Quant ceste lettre a vous serra venue;
Q’a vous servir, come cil q’est vostre proie,
Mon coer remaint, qe point ne se remue.
XVI. 1.Camelion est une beste fiere,Qui vit tansoulement de l’air sanz plus;Ensi pour dire en mesme la maniere,De soul espoir qe j’ai d’amour conçuzSont mes pensers en vie sustenuz:Mais par gouster de chose qe jeo sente,Combien qe jeo le serche sus et jus,768Ne puiss de grace trover celle sente.
XVI. 1.Camelion est une beste fiere,
Qui vit tansoulement de l’air sanz plus;
Ensi pour dire en mesme la maniere,
De soul espoir qe j’ai d’amour conçuz
Sont mes pensers en vie sustenuz:
Mais par gouster de chose qe jeo sente,
Combien qe jeo le serche sus et jus,768
Ne puiss de grace trover celle sente.
2. N’est pas ma sustenance assetz pleniereDe vein espoir qe m’ad ensi repuz;10Ainz en devient ma faim tant plus amiere769D’ardant desir qe m’est d’amour accruz:De mon repast jeo sui ensi deçuz,Q’ove voide main espoir ses douns presente,Qe quant jeo quide meux estre au dessusEn halt estat, jeo fais plus grief descente770
2. N’est pas ma sustenance assetz pleniere
De vein espoir qe m’ad ensi repuz;10
Ainz en devient ma faim tant plus amiere769
D’ardant desir qe m’est d’amour accruz:
De mon repast jeo sui ensi deçuz,
Q’ove voide main espoir ses douns presente,
Qe quant jeo quide meux estre au dessus
En halt estat, jeo fais plus grief descente770
3. Quiqu’est devant, souhaid n’est pas derereAu feste quelle espoir avera tenuz;A volenté sanz fait est chamberere:Tiels officers sont ainçois retenuz,20Par ceux jeo vive et vuill ceo qe ne puiss,Ma fortune est contraire a mon entente;Ensi morrai, si jeo merci ne truis,Q’en vein espoir ascun profit n’avente.
3. Quiqu’est devant, souhaid n’est pas derere
Au feste quelle espoir avera tenuz;
A volenté sanz fait est chamberere:
Tiels officers sont ainçois retenuz,20
Par ceux jeo vive et vuill ceo qe ne puiss,
Ma fortune est contraire a mon entente;
Ensi morrai, si jeo merci ne truis,
Q’en vein espoir ascun profit n’avente.
4. A vous, en qui sont toutz bien contenuz,Q’es flour des autres la plus excellente,771Ceste balade avoec centmil salutzEnvoie, dame, maisq’il vous talente.
4. A vous, en qui sont toutz bien contenuz,
Q’es flour des autres la plus excellente,771
Ceste balade avoec centmil salutz
Envoie, dame, maisq’il vous talente.
XVII. 1.Ne sai si de ma dame la durtéeSalvant l’estat d’amour jeo blamerai;Bien sai qe par tresfine loialtéDe tout mon coer la serve et serviray,Mais le guardon, s’ascun deservi ai,Ne sai coment, m’est toutdis eslongé:Dont jeo ma dame point n’escuseray;Tant meinz reprens, com plus l’averay doné.
XVII. 1.Ne sai si de ma dame la durtée
Salvant l’estat d’amour jeo blamerai;
Bien sai qe par tresfine loialté
De tout mon coer la serve et serviray,
Mais le guardon, s’ascun deservi ai,
Ne sai coment, m’est toutdis eslongé:
Dont jeo ma dame point n’escuseray;
Tant meinz reprens, com plus l’averay doné.