NUT,seeHazel.

[176:1]This a modern reading; the correct reading is "metal."

[176:1]This a modern reading; the correct reading is "metal."

[177:1]"Si forte in medio positorum abstemius herbisVivis et Urtica."—Horace,Ep.i, 10, 8."Mihi festa luce coquatar Urtica."—Persiusvi, 68.

[177:1]

"Si forte in medio positorum abstemius herbisVivis et Urtica."—Horace,Ep.i, 10, 8.

"Si forte in medio positorum abstemius herbisVivis et Urtica."—Horace,Ep.i, 10, 8.

"Mihi festa luce coquatar Urtica."—Persiusvi, 68.

"Mihi festa luce coquatar Urtica."—Persiusvi, 68.

[178:1]"L'ortie s'établit partout dans les contrées temperées à la suite de l'homme pour disparaitre bientôt si le lieu on elle s'est ainsi implanteè cesse d'etre habité."—M. Lavaillee,Sur les Arbres, &c., 1878.

[178:1]"L'ortie s'établit partout dans les contrées temperées à la suite de l'homme pour disparaitre bientôt si le lieu on elle s'est ainsi implanteè cesse d'etre habité."—M. Lavaillee,Sur les Arbres, &c., 1878.

Gerard gives a very fair description of the Nutmeg tree under the names of Nux moschata or Myristica; but it is certain that he had not any personal knowledge of the tree, which was not introduced into England or Europe for nearly 200 years after. Shakespeare could only have known the imported Nut and the Mace which covers the Nut inside the shell, and they were imported long before his time. Chaucer speaks of it as—

"Notemygge to put in aleWhether it be moist or stale,Or for to lay in cofre."—Sir Thopas.

"Notemygge to put in aleWhether it be moist or stale,Or for to lay in cofre."—Sir Thopas.

And in another poem we have—

"And trees ther were gret foisoun,That beren notes in her sesoun.Such as men Notemygges calleThat swote of savour ben withalle."

"And trees ther were gret foisoun,That beren notes in her sesoun.Such as men Notemygges calleThat swote of savour ben withalle."

Romaunt of the Rose.

The Nutmeg tree (Myrista officinalis) "is a native of the Molucca or Spice Islands, principally confined to that group denominated the Islands of Banda, lying in lat. 4° 30´ south; and there it bears both blossom and fruit at all seasons of the year" ("Bot. Mag.," 2756, with a full history of the spice, and plates of the tree and fruit).

Here are several very pleasant pictures, and there is so much of historical and legendary lore gathered round the Oaks of England that it is very tempting to dwell upon them. There are the historical Oaks connected with the names of William Rufus, Queen Elizabeth, and Charles II.; there are the wonderful Oaks of Wistman's Wood (certainly the most weird and most curious wood in England, if not in Europe); there are the many passages in which our old English writers have loved to descant on the Oaks of England as the very emblems of unbroken strength and unflinching constancy; there is all the national interest which has linked the glories of the British navy with the steady and enduring growth of her Oaks; there is the wonderful picturesqueness of the great Oak plantations of the New Forest, the Forest of Dean, and other royal forests; and the equally, if not greater, picturesqueness of the English Oak as the chief ornament of our great English parks; there is the scientific interest which suggested the growth of the Oak for the plan of our lighthouses, and many other interesting points. It is very tempting to stop on each and all of these, but the space is too limited, and they can all be found ably treated of and at full length in any of the books that have been written on the English forest trees.

Shakespeare's Oats need no comment, except to note that the older English name for Oats was Haver (see"Promptorium Parvulorum," p. 372; and "Catholicon Anglicum," p. 178, with the notes). The word was in use in Shakespeare's time, and still survives in the northern parts of England.

There is no certain record by which we can determine when the Olive tree was first introduced into England. Miller gives 1648 as the earliest date he could discover, at which time it was grown in the Oxford Botanic Garden. But I have no doubt it was cultivated long before that. Parkinson knew it as an English tree in 1640, for he says: "It flowereth in the beginning of summer in the warmer countries, but very latewith us; the fruite ripeneth in autumne in Spain, &c., but seldomewith us" ("Herball," 1640). Gerard had an Oleaster in his garden in 1596, which Mr. Jackson considers to have been the Olea Europea, and with good reason, as in his account of the Olive in the "Herbal" he gives Oleaster as one of the synonyms of Olea sylvestris, the wild Olive tree. But I think its introduction is of a still earlier date. In the Anglo-Saxon "Leech Book," of the tenth century, published under the direction of the Master of the Rolls, I find this prescription: "Pound Lovage and Elder rind and Oleaster, that is, wild Olive tree, mix them with some clear ale and give to drink" (book i. c. 37, Cockayne's translation). As I have never heard that the bark of the Olive tree was imported, it is only reasonable to suppose that the leeches of the day had access to the living tree. If this be so, the tree was probably imported by the Romans, which they are very likely to have done. But it seems very certain that it was in cultivation in England in Shakespeare's time and he may have seen it growing.

But in most of the eight passages in which he names the Olive, the reference to it is mainly as the recognized emblem of peace; and it is in that aspect, and with thoughts of its touching Biblical associations that we must always think of the Olive. It isthespecial plant of honour in the Bible, by "whose fatness they honour God and man," linked with the rescue of the one family in the ark, and with the rescue of the whole family of man in the Mount of Olives. Every passage in which it is named in the Bible tells the uniform tale of its usefulness, and the emblematical lessons it was employed to teach; but I must not dwell on them. Nor need I say how it was equally honoured by Greeks and Romans. As a plant which produced an abundant and necessary crop of fruit with little or no labour (φύτευμ'ἀχείρωτον ἀυτόποιον, Sophocles; "non ulla est oleis cultura," Virgil), it was looked upon with special pride, as one of the most blessed gifts of the gods, and under the constant protection of Minerva, to whom it was thankfully dedicated.[186:1]

We seldom see the Olive in English gardens, yet it is a good evergreen tree to cover a south wall, and having grown it for many years, I can say that there is no plant—except, perhaps, the Christ's Thorn—which gives such universal interest to all who see it. It is quite hardy, though the winter will often destroy the young shoots; but not even the winter of 1860 did any serious mischief, and fine old trees may occasionally be seen which attest its hardiness. There is one at Hanham Hall, near Bristol, which must be of great age. It is at least 30ft. high, against a south wall, and has a trunk of large girth; but I never saw it fruit or flower in England until this year (1877), when the Olive in my own garden flowered, but did not bear fruit. Miller records trees at Campden House, Kensington, which, in 1719, produced a good number of fruit large enough for pickling, and other instances have been recorded lately. Perhaps if more attention were paid to the grafting, fruit would follow. The Olive has the curious property that it seems to be a matter of indifference whether, as with other fruit, the cultivated sort is grafted on the wild one, or the wild on the cultivated one; the latter plan was certainly sometimes the custom among the Greeks and Romans, as we know from St. Paul (Romans xi. 16-25) and other writers, and it is sometimes the custom now. There are a great number of varieties of the cultivated Olive, as of other cultivated fruit.

One reason why the Olive is not more grown as a garden tree is that it is a tree very little admired by most travellers. Yet this is entirely a matter of taste, and some of the greatest authorities are loud in its praises as a picturesque tree. One short extract from Ruskin's account of the tree will suffice, though the whole description is well worth reading. "The Olive," he says, "is one of the most characteristic and beautiful features of all southern scenery. . . . What the Elm and the Oak are to England, the Olive is toItaly. . . . It had been well for painters to have felt and seen the Olive tree, to have loved it for Christ's sake; . . . to have loved it even to the hoary dimness of its delicate foliage, subdued and faint of hue, as if the ashes of the Gethsemane agony had been cast upon it for ever; and to have traced line by line the gnarled writhing of its intricate branches, and the pointed fretwork of its light and narrow leaves, inlaid on the blue field of the sky, and the small, rosy-white stars of its spring blossoming, and the heads of sable fruit scattered by autumn along its topmost boughs—the right, in Israel, of the stranger, the fatherless, and the widow—and, more than all, the softness of the mantle, silver-grey, and tender, like the down on a bird's breast, with which far away it veils the undulation of the mountains."—Stones of Venice, vol. iii. p. 176.

[186:1]SeeSpenser's account of the first introduction of the Olive in "Muiopotmos."

[186:1]SeeSpenser's account of the first introduction of the Olive in "Muiopotmos."

There is no need to say much of the Onion in addition to what I have already said on the Garlick and Leek, except tonote that Onions seem always to have been considered more refined food than Leek and Garlick. Homer makes Onions an important part of the elegant little repast which Hecamede set before Nestor and Machaon—

"Before them first a table fair she spread,Well polished and with feet of solid bronze;On this a brazen canister she placed,And Onions as a relish to the wine,And pale clear honey and pure Barley meal."

"Before them first a table fair she spread,Well polished and with feet of solid bronze;On this a brazen canister she placed,And Onions as a relish to the wine,And pale clear honey and pure Barley meal."

Iliad, book xi. (Lord Derby's translation).

But in the time of Shakespeare they were not held in such esteem. Coghan, writing in 1596, says of them: "Being eaten raw, they engender all humourous and corruptible putrifactions in the stomacke, and cause fearful dreames, and if they be much used they snarre the memory and trouble the understanding" ("Haven of Health," p. 58).

The name comes directly from the Frenchoignon, a bulb, being the bulbpar excellence, the French name coming from the Latinunio, which was the name given to some species of Onion, probably from the bulb growing singly. It may be noted, however, that the older English name for the Onion was Ine, of which we may perhaps still have the remembrance in the common "Inions." The use of the Onion to promote artificial crying is of very old date, Columella speaking of "lacrymosa cæpe," and Pliny of "cæpis odor lacrymosus." There are frequent references to the same use in the old English writers.

The Onion has been for so many centuries in cultivation that its native home has been much disputed, but it has now "according to Dr. Regel ('Gartenflora,' 1877, p. 264) been definitely determined to be the mountains of Central Asia. It has also been found in a wild state in the Himalaya Mountains."—Gardener's Chronicle.

I should think it very probable that Shakespeare may have seen both Orange and Lemon trees growing in England. The Orange is a native of the East Indies, and no certain date can be given for its introduction into Europe. Under the name of the Median Apple a tree is described first by Theophrastus, and then by Virgil and Palladius, which is supposed by some to be the Orange; but as they all describe it as unfit for food, it is with good reason supposed that the tree referred to is either the Lemon or Citron. Virgil describes it very exactly—

"Ipsa ingens arbor, faciemque simillima lauroEt si non alium late jactaret odoremLaurus erat; folia hand ullis labentia ventisFlos ad prima tenax."—Georgicii, 131.

"Ipsa ingens arbor, faciemque simillima lauroEt si non alium late jactaret odoremLaurus erat; folia hand ullis labentia ventisFlos ad prima tenax."—Georgicii, 131.

Dr. Daubeny, who very carefully studied the plants of classical writers, decides that the fruit here named is the Lemon, and says that it "is noticed only as a foreign fruit, nor does it appear that it was cultivated at that time in Italy, for Pliny says it will only grow in Media and Assyria, though Palladius in the fourth century seems to have been familiar with it, and it was known in Greece at the time of Theophrastus." But if Oranges were grown in Italy or Greece in the time of Pliny and Palladius, they did not continue in cultivation. Europe owes the introduction or reintroduction to the Portuguese, who brought them from the East, and they were grown in Spain in the eleventh century. The first notice of them in Italy was in the year 1200, when a tree was planted by St. Dominic at Rome. The first grown in France is said to have been the old tree whichlived at the Orangery at Versailles till November, 1876, and was called the Grand Bourbon. "In 1421 the Queen of Navarre gave the gardener the seed from Pampeluna; hence sprang the plant, which was subsequently transported to Chantilly. In 1532 the Orange tree was sent to Fontainebleau, whence, in 1684, Louis XIV. transferred it to Versailles, where it remained the largest, finest, and most fertile member of the Orangery, its head being 17yds. round." It is not likely that a tree of such beauty should be growing so near England without the English gardeners doing their utmost to establish it here. But the first certain record is generally said to be in 1595, when (on the authority of Bishop Gibson) Orange trees were planted at Beddington, in Surrey, the plants being raised from seeds brought into England by Sir Walter Raleigh. The date, however, may be placed earlier, for in Lyte's "Herbal" (1578) it is stated that "In this countrie the Herboristes do set and plant the Orange trees in there gardens, but they beare no fruite without they be wel kept and defended from cold, and yet for all that they beare very seldome." There are no Oranges in Gerard's catalogue of 1596, and though he describes the trees in his "Herbal," he does not say that he then grew them or had seen them growing. But by 1599 he had obtained them, for they occur in his catalogue of that date under the name of "Malus orantia, the Arange or Orange tree," so that it is certainly very probable that Shakespeare may have seen the Orange as a living tree.

As to the beauty of the Orange tree, there is but one opinion. Andrew Marvel described it as—

"The Orange bright,Like golden lamps in a green night."

"The Orange bright,Like golden lamps in a green night."

Bermudas.

George Herbert drew a lesson from its power of constant fruiting—

"Oh that I were an Orenge tree,That busie plant;Then should I ever laden be,And never wantSome fruit for him that dressed me."

"Oh that I were an Orenge tree,That busie plant;Then should I ever laden be,And never wantSome fruit for him that dressed me."

Employment.

And its handsome evergreen foliage, its deliciously scented flowers, and its golden fruit—

"A fruit of pure Hesperian goldThat smelled ambrosially"—

"A fruit of pure Hesperian goldThat smelled ambrosially"—

Tennyson.

at once demand the admiration of all. It only fails in one point to make it a plant for every garden: it is not fully hardy in England. It is very surprising to read of those first trees at Beddington, that "they were planted in the open ground, under a movable covert during the winter months; that they always bore fruit in great plenty and perfection; that they grew on the south side of a wall, not nailed against it, but at full liberty to spread; that they were 14ft. high, the girth of the stem 29in., and the spreading of the branches one way 9ft., and 12ft. another; and that they so lived till they were entirely killed by the great frost in 1739-40."—Miller.[191:1]These trees must have been of a hardy variety, for certainly Orange trees, even with such protection, do not now so grow in England, except in a few favoured places on the south coast. There is one species which is fairly hardy, the Citrus trifoliata, from Japan,[191:2]forming a pretty bush with sweet flowers, and small but useless fruit (seldom, I believe, produced out-of-doors); it is often used as a stock on which to graft the better kinds, but perhaps it might be useful for crossing, so as to give its hardiness to a variety with better flower and fruit.

Commercially the Orange holds a high place, more than 20,000 good fruit having been picked from one tree, and England alone importing about 2,000,000 bushels annually. These are almost entirely used as a dessert fruit and for marmalade, but it is curious that they do not seem to have been so used when first imported. Parkinson makes no mention of their being eaten raw, but says they "are used as sauce for many sorts of meats, in respect of the sweet sourness giving a relish and delight whereinsoever they are used;" and he mentions another curious use, no longer infashion, I believe, but which might be worth a trial: "The seeds being cast into the grounde in the spring time will quickly grow up, and when they are a finger's length high, being pluckt up and put among Sallats, will give them a marvellous fine aromatick or spicy tast, very acceptable."[192:1]

[191:1]In an "Account of Gardens Round London in 1691," published in the "Archæologia," vol. xii., these Orange trees are described as if always under glass.

[191:1]In an "Account of Gardens Round London in 1691," published in the "Archæologia," vol. xii., these Orange trees are described as if always under glass.

[191:2]"Bot. Mag.," 6513.

[191:2]"Bot. Mag.," 6513.

[192:1]For an account of the early importation of the fruit see "Promptorium Parvulorum," p. 371, note.

[192:1]For an account of the early importation of the fruit see "Promptorium Parvulorum," p. 371, note.

The true Oxlip (Primula eliator) is so like both the Primrose and Cowslip that it has been by many supposed to be a hybrid between the two. Sir Joseph Hooker, however, considers it a true species. It is a handsome plant, but it is probably not the "bold Oxlip" of Shakespeare, or the plant which is such a favourite in cottage gardens. The true Oxlip (P. elatior of Jacquin) is an eastern counties' plant; while the common forms of the Oxlip are hybrids between the Cowslip and Primrose. (SeeCowslipandPrimrose.)

To these passages may be added the following, in which the Palm tree is certainly alluded to though it is not mentioned by name—

And from the poem by Shakespeare, published in Chester's "Love's Martyr," 1601.


Back to IndexNext