144.Cf.Dan.vii.26.
144.Cf.Dan.vii.26.
145.συναρπάζει τὸν λόγον.
145.συναρπάζει τὸν λόγον.
146.φάσσα.
146.φάσσα.
147.περιστερά.
147.περιστερά.
148.ὥστε μηδὲν διαφέρειν παραπλήσιον εἶναι λέγειν γοητείαν τὴν Ἰησοῦ τῇ Μωϋσέως.
148.ὥστε μηδὲν διαφέρειν παραπλήσιον εἶναι λέγειν γοητείαν τὴν Ἰησοῦ τῇ Μωϋσέως.
149.Deut.xiii.1-3.
149.Deut.xiii.1-3.
150.Cf.Deut.xxxiv.5, 6.
150.Cf.Deut.xxxiv.5, 6.
151.Cf.Herodot.iv.95.
151.Cf.Herodot.iv.95.
152.Cf.Herodot.ii.122.
152.Cf.Herodot.ii.122.
153.Cf.Diodor.iv.Bibl. Hist.
153.Cf.Diodor.iv.Bibl. Hist.
154.Cf.Diodor.iv.Bibl. Hist.
154.Cf.Diodor.iv.Bibl. Hist.
155.αὐτῷ σώματι.
155.αὐτῷ σώματι.
156.γυνὴ πάροιστρος.
156.γυνὴ πάροιστρος.
157.κατά τινα διάθεσιν ὀνειρώξας.
157.κατά τινα διάθεσιν ὀνειρώξας.
158.ἢ κατὰ τὴν αὐτοῦ βούλησιν δοξῇ πεπλανημένῃ φαντασιωθείς.
158.ἢ κατὰ τὴν αὐτοῦ βούλησιν δοξῇ πεπλανημένῃ φαντασιωθείς.
159.Cf.Ex.xxiv.2.
159.Cf.Ex.xxiv.2.
160.τερατείας.
160.τερατείας.
161.πῶς οἴονται τὸ παραπλήσιον πλάσασθαι λέγειν αὐτὸν τοῖς ἰστορουμένοις,etc.
161.πῶς οἴονται τὸ παραπλήσιον πλάσασθαι λέγειν αὐτὸν τοῖς ἰστορουμένοις,etc.
162.καταβεβηκέναι βιᾷ.Bohereau proposes the omission ofβιᾷ.
162.καταβεβηκέναι βιᾷ.Bohereau proposes the omission ofβιᾷ.
163.ἐτερατεύσατο.
163.ἐτερατεύσατο.
164.Cf.1 Kingsxvii.21, 22.
164.Cf.1 Kingsxvii.21, 22.
165.Cf.2 Kingsiv.34, 35.
165.Cf.2 Kingsiv.34, 35.
166.τερατευομένοις.
166.τερατευομένοις.
167.τερατείαν.
167.τερατείαν.
168.Isa.liii.7.
168.Isa.liii.7.
169.εἰ δὲ τὸ “ἐπήρκεσεν” ἀπὸ τῶν μέσων καὶ σωματικῶν λαμβάνει.
169.εἰ δὲ τὸ “ἐπήρκεσεν” ἀπὸ τῶν μέσων καὶ σωματικῶν λαμβάνει.
170.τὰ μὲν οὖν γινόμενα περὶ ψυχῆς τεθνηκότων φαντάσματα ἀπό τινος ὑποκειμένου γίνεται, τοῦ κατὰ τὴν ὑφεστηκυῖαν ἐν τῷ καλουμένῳ αὐγοειδεῖ σώματι ψυχὴν.Cf.note in Benedictineed.
170.τὰ μὲν οὖν γινόμενα περὶ ψυχῆς τεθνηκότων φαντάσματα ἀπό τινος ὑποκειμένου γίνεται, τοῦ κατὰ τὴν ὑφεστηκυῖαν ἐν τῷ καλουμένῳ αὐγοειδεῖ σώματι ψυχὴν.Cf.note in Benedictineed.
171.ὑπαρ.
171.ὑπαρ.
172.ἐν σώματι ἀντιτύπῳ ἐγηγέρθαι.
172.ἐν σώματι ἀντιτύπῳ ἐγηγέρθαι.
173.Cf.Homer,Iliad,xxiii.66, 67.
173.Cf.Homer,Iliad,xxiii.66, 67.
174.Cf.Johnxx.27.
174.Cf.Johnxx.27.
175.Ps.xvi.9, 10.
175.Ps.xvi.9, 10.
176.Johnxx.26, 27.
176.Johnxx.26, 27.
177.Lukexxiv.15, 31.
177.Lukexxiv.15, 31.
178.Actsi.3.
178.Actsi.3.
179.Cf.Johnxx.26.
179.Cf.Johnxx.26.
180.1Cor.xv.3-8.
180.1Cor.xv.3-8.
181.πλείονα τῇ ἐπινοίᾳ ἦν.
181.πλείονα τῇ ἐπινοίᾳ ἦν.
182.οὕτω καὶ ταῖς ὄψεσι πάντως μὲν τῆς ψυχῆς, ἐγὼ δ’ ἡγοῦμαι, ὅτι καὶ τοῦ σώματος.
182.οὕτω καὶ ταῖς ὄψεσι πάντως μὲν τῆς ψυχῆς, ἐγὼ δ’ ἡγοῦμαι, ὅτι καὶ τοῦ σώματος.
183.Matt.xxvi.48.
183.Matt.xxvi.48.
184.Matt.xxvi.55.
184.Matt.xxvi.55.
185.τὸν μὴ ἀπεκδυσάμενον, etc.Cf.Alford,in loco(Col.ii.15).
185.τὸν μὴ ἀπεκδυσάμενον, etc.Cf.Alford,in loco(Col.ii.15).
186.διηνεκῶς.
186.διηνεκῶς.
187.τὴν οἰκονομίαν τελέσαντος.
187.τὴν οἰκονομίαν τελέσαντος.
188.χρήσιμον δ’ οἶμαι πρὸς ἀπολογίαν τῶν προκειμένων.
188.χρήσιμον δ’ οἶμαι πρὸς ἀπολογίαν τῶν προκειμένων.
189.Cf.Rom.xiv.9.
189.Cf.Rom.xiv.9.
190.1Cor.xv.52.
190.1Cor.xv.52.
191.Cf.1Cor.xv.52 with 1Thess.iv.16.
191.Cf.1Cor.xv.52 with 1Thess.iv.16.
192.Cf.1Thess.iv.13-15.
192.Cf.1Thess.iv.13-15.
193.1Cor.ii.2.
193.1Cor.ii.2.
194.Cf.1Cor.iii.2, 3.
194.Cf.1Cor.iii.2, 3.
195.οὕτω μοι νόει καὶ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ ὦφθαι τῇ παραπλησίᾳ εἰς τὸ περὶ ἐκείνων, εἰς τὸ ὦφθαι αὐτοῖς τὸν Θεόν, κρίσει.
195.οὕτω μοι νόει καὶ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ ὦφθαι τῇ παραπλησίᾳ εἰς τὸ περὶ ἐκείνων, εἰς τὸ ὦφθαι αὐτοῖς τὸν Θεόν, κρίσει.
196.Cf.Gen.xix.10, 11.
196.Cf.Gen.xix.10, 11.
197.Cf.Lukexxiv.30, 31.
197.Cf.Lukexxiv.30, 31.
198.Cf.Gal.vi.14.
198.Cf.Gal.vi.14.
199.Rom.vi.10.
199.Rom.vi.10.
200.Phil.iii.10.
200.Phil.iii.10.
201.2Tim.ii.11.
201.2Tim.ii.11.
202.Cf.Rom.vi.4.
202.Cf.Rom.vi.4.
203.Lukexxiii.53,οὐκ ἦν οὔπω οὐδεὶς κείμενος.
203.Lukexxiii.53,οὐκ ἦν οὔπω οὐδεὶς κείμενος.
204.Johnxix.41,ἐν ᾧ οὐδέπω οὐδεὶς ἐτέθη.
204.Johnxix.41,ἐν ᾧ οὐδέπω οὐδεὶς ἐτέθη.
205.Cf.Matt.xxvii.60 with Johnxix.41.
205.Cf.Matt.xxvii.60 with Johnxix.41.
206.Cf.Lukexxiii.53 with Johnxix.41.
206.Cf.Lukexxiii.53 with Johnxix.41.
207.τοῖς ἑαυτοῦ θιασώταις.
207.τοῖς ἑαυτοῦ θιασώταις.
208.Matt.xxviii.1, 2.
208.Matt.xxviii.1, 2.
209.Matt.xxviii.9.
209.Matt.xxviii.9.
210.λέγω δὲ οὐ περὶ τῶν σχέσιν πρὸς ἕτερα ἐχόντων, ἀλλὰ περὶ τῶν κατὰ διαφοράν.
210.λέγω δὲ οὐ περὶ τῶν σχέσιν πρὸς ἕτερα ἐχόντων, ἀλλὰ περὶ τῶν κατὰ διαφοράν.
211.ἐναντίον τὸ μὲν κολαζόμενον πᾶσιν ἑωρᾶσθαι, ἀναστάντα δὲ πᾶσιν.The Benedictine editor readsτὸν μὲν κολαζόμενον, and Bohereau proposesἐναντίον τῷ κολαζίόμενον μὲν, etc.
211.ἐναντίον τὸ μὲν κολαζόμενον πᾶσιν ἑωρᾶσθαι, ἀναστάντα δὲ πᾶσιν.The Benedictine editor readsτὸν μὲν κολαζόμενον, and Bohereau proposesἐναντίον τῷ κολαζίόμενον μὲν, etc.
212.Cf.Lukex.22.
212.Cf.Lukex.22.
213.Johni.18.
213.Johni.18.
214.ὧν ἴχνη ἐν τοῖς γεγραμμένοις εὑρίσκοντες ἀφορμὰς ἔχομεν θεολογεῖν.
214.ὧν ἴχνη ἐν τοῖς γεγραμμένοις εὑρίσκοντες ἀφορμὰς ἔχομεν θεολογεῖν.
215.1 Johni.5.
215.1 Johni.5.
216.Johniv.24.
216.Johniv.24.
217.The text is,τοὺς δὲ ἁμαρτάνοντας ἤ μεταγνόντας ἐλεήσων. Bohereau would readμὴ μεταγνόντας, or would render the passage as if the reading wereἤ ἁμαρτανόντας, ἤ μεταγνόντας. This suggestion has been adopted in the translation.
217.The text is,τοὺς δὲ ἁμαρτάνοντας ἤ μεταγνόντας ἐλεήσων. Bohereau would readμὴ μεταγνόντας, or would render the passage as if the reading wereἤ ἁμαρτανόντας, ἤ μεταγνόντας. This suggestion has been adopted in the translation.
218.Matt.iii.17.
218.Matt.iii.17.
219.οὐδέπω δὲ λέγω, ὅτι οὐ πάντως ἐστὶν ἀὴρ πεπληγμένος, ἤ πληγὴ ἀέρος, ἤ ὅτι ποτὲ λέγεται ἐν τοῖς περί φωνης.
219.οὐδέπω δὲ λέγω, ὅτι οὐ πάντως ἐστὶν ἀὴρ πεπληγμένος, ἤ πληγὴ ἀέρος, ἤ ὅτι ποτὲ λέγεται ἐν τοῖς περί φωνης.
220.Cf.Matt.xi.28.
220.Cf.Matt.xi.28.
221.αὐτοὶ γὰρ ἑαυτοῖς περιπίπτετε.
221.αὐτοὶ γὰρ ἑαυτοῖς περιπίπτετε.
222.Cf.Ex.xxxii.4.
222.Cf.Ex.xxxii.4.
223.The text readsἡμῶν, for which Bohereau and the Benedictine editor propose eitherὑμᾶςorἡμᾶς, the former of which is preferred by Lommatzsch.
223.The text readsἡμῶν, for which Bohereau and the Benedictine editor propose eitherὑμᾶςorἡμᾶς, the former of which is preferred by Lommatzsch.
224.κατ’ ἀμφοτέρας τὰς ἀρχὰς τῶν πραγμάτων ἀπιστοῦντι.
224.κατ’ ἀμφοτέρας τὰς ἀρχὰς τῶν πραγμάτων ἀπιστοῦντι.
225.Cf.Lukexi.48.
225.Cf.Lukexi.48.
226.Cf.Deut.xxviii.66.
226.Cf.Deut.xxviii.66.
227.Isa.v.8.
227.Isa.v.8.
228.Isa.v.11.
228.Isa.v.11.
229.Isa.v.18.
229.Isa.v.18.
230.Isa.v.20.
230.Isa.v.20.
231.Isa.v.22.
231.Isa.v.22.
232.Cf.Isa.i.4.
232.Cf.Isa.i.4.
233.Isa.i.7.
233.Isa.i.7.
234.Ezek.ii.6.
234.Ezek.ii.6.
235.Cf.Odyss.x.281.
235.Cf.Odyss.x.281.
236.ὑπὲρ ἐπιστροφῆς.
236.ὑπὲρ ἐπιστροφῆς.
237.Cf.Odyss.xii.45.
237.Cf.Odyss.xii.45.
238.Ibid.xii.184.
238.Ibid.xii.184.
239.παιώνιον φαρμάκον.
239.παιώνιον φαρμάκον.
240.εἶτε διαρθροῦντα τὸ τοιοῦτον παρ’ ἑαυτῷ.
240.εἶτε διαρθροῦντα τὸ τοιοῦτον παρ’ ἑαυτῷ.
241.καὶ δυνάμενον πρεσβεῦσαι περὶ τοῦ λόγου καλῶς.
241.καὶ δυνάμενον πρεσβεῦσαι περὶ τοῦ λόγου καλῶς.
242.ἀττὰ μυθικώτερον συγκατατιθέμενον τῷ λόγῳ.
242.ἀττὰ μυθικώτερον συγκατατιθέμενον τῷ λόγῳ.
243.Cf.2Sam.xxii.44, 45.
243.Cf.2Sam.xxii.44, 45.
244.Cf.Isa.lxv.1.
244.Cf.Isa.lxv.1.
245.οὐχὶ ἔθνος, ἀλλὰ λογάδας πανταχόθεν.
245.οὐχὶ ἔθνος, ἀλλὰ λογάδας πανταχόθεν.
246.Cf.Deut.xxxii.21.
246.Cf.Deut.xxxii.21.
247.τὴν κατ’ αὐτὸν θεοσέβειαν καὶ διδασκαλίαν.
247.τὴν κατ’ αὐτὸν θεοσέβειαν καὶ διδασκαλίαν.
248.δημηγορία;cf.booki.c.71.
248.δημηγορία;cf.booki.c.71.
249.κατὰ τὴν παροιμίαν καλουμένης ὄνου σκιᾶς μάχης.On this proverb, see Zenobius,Centuria Sexta, adag. 28, and the note of Schottius.Cf.also Suidas,s.v.ὄνου σκία.—De la Rue.
249.κατὰ τὴν παροιμίαν καλουμένης ὄνου σκιᾶς μάχης.On this proverb, see Zenobius,Centuria Sexta, adag. 28, and the note of Schottius.Cf.also Suidas,s.v.ὄνου σκία.—De la Rue.
250.σεμνὸν.
250.σεμνὸν.
251.διά τινος γοητείας.
251.διά τινος γοητείας.
252.κατὰ τὰ Ἰουδαίων πάτρια.
252.κατὰ τὰ Ἰουδαίων πάτρια.
253.τῶν χρηματιζόντων μερίδος Θεοῦ.
253.τῶν χρηματιζόντων μερίδος Θεοῦ.
254.ἆρα γὰρ ὡς ἔτυχε.
254.ἆρα γὰρ ὡς ἔτυχε.
255.σὺν οὐδεμιᾷ πιθανότητι.
255.σὺν οὐδεμιᾷ πιθανότητι.
256.Ps.xcvi.5,δαιμόνια; “idols,”Auth. Vers.We have in this passage, and in many others, the identification of theδαίμονεςor gods of the heathen with theδαίμονεςorδαιμόνια, “evil spirits,” or angels, supposed to be mentioned inGen.vi.2.
256.Ps.xcvi.5,δαιμόνια; “idols,”Auth. Vers.We have in this passage, and in many others, the identification of theδαίμονεςor gods of the heathen with theδαίμονεςorδαιμόνια, “evil spirits,” or angels, supposed to be mentioned inGen.vi.2.
257.The reading in the text isαὐτομολεῖν, on which Bohereau, with whom the Benedictine editor agrees, remarks that we must either readαὐτομολήσοντας, or understand some such word asἑτοίμουςbeforeαὐτομολεῖν.
257.The reading in the text isαὐτομολεῖν, on which Bohereau, with whom the Benedictine editor agrees, remarks that we must either readαὐτομολήσοντας, or understand some such word asἑτοίμουςbeforeαὐτομολεῖν.
258.τὸ μεῖζον αὐτόθεν.
258.τὸ μεῖζον αὐτόθεν.
259.μέχρι λόγου.
259.μέχρι λόγου.
260.πῶς οὐχὶ ἐξ εἰκότων κατασκευάζεται.
260.πῶς οὐχὶ ἐξ εἰκότων κατασκευάζεται.
261.καθ’ ὑπόθεσιν.
261.καθ’ ὑπόθεσιν.
262.θεόθεν.
262.θεόθεν.
263.Τῆς καινοτομίας.
263.Τῆς καινοτομίας.
264.Προκαταληφθεὶς ὡς ὑπὸ φίλτρων τῶν Αἰγυπτίων.
264.Προκαταληφθεὶς ὡς ὑπὸ φίλτρων τῶν Αἰγυπτίων.
265.Τὴν σύντροφον φωνὴν.
265.Τὴν σύντροφον φωνὴν.
266.Cf.Ps.lxxxi.5.
266.Cf.Ps.lxxxi.5.
267.Συγγενεῖς εἰσιν αἱ προσηγορίαι.
267.Συγγενεῖς εἰσιν αἱ προσηγορίαι.
268.Σαφῶς ἐναργές.
268.Σαφῶς ἐναργές.
269.Ἐπαύλεις.
269.Ἐπαύλεις.
270.Δοξάριον.
270.Δοξάριον.
271.στάσεις ἰδίας.
271.στάσεις ἰδίας.
272.καί τοι οὐ πάντη ἦσαν ὀλίγοι.
272.καί τοι οὐ πάντη ἦσαν ὀλίγοι.
273.ἴυγξ.
273.ἴυγξ.
274.The reading in Spencer’s and the Benedictine edition isὑποτεμνομένας, for which Lommatzsch readsὑπομεμνημένας.
274.The reading in Spencer’s and the Benedictine edition isὑποτεμνομένας, for which Lommatzsch readsὑπομεμνημένας.
275.καὶ τὸ δοκοῦν.
275.καὶ τὸ δοκοῦν.
276.ἀπαθέστατα.
276.ἀπαθέστατα.
277.Ἐκδοχήν.
277.Ἐκδοχήν.
278.Cf.1Cor.xv.12sqq.
278.Cf.1Cor.xv.12sqq.
279.Cf.2Thess.ii.2.
279.Cf.2Thess.ii.2.
280.Cf.1Tim.vi.20.
280.Cf.1Tim.vi.20.
281.Τινες παρεκδοχαὶ.
281.Τινες παρεκδοχαὶ.
282.πολλὴν ἔχει διολκήν.
282.πολλὴν ἔχει διολκήν.
283.φιλολόγων.
283.φιλολόγων.
284.τὸ πρέπον.
284.τὸ πρέπον.
285.1Cor.xi.19.
285.1Cor.xi.19.
286.θείας ἐνεργείας.
286.θείας ἐνεργείας.
287.ἐπιφανείας.
287.ἐπιφανείας.
288.τὰ τοῦ παλαιοῦ λόγου παρακούσματα συμπλάττοντες, τούτοις προκαταυλοῦμεν καὶ προκατηχοῦμεν τοὺς ἀνθρώπους· ὡς οἱ τοὺς κορυβαντιζομένους περιβομβοῦντες.
288.τὰ τοῦ παλαιοῦ λόγου παρακούσματα συμπλάττοντες, τούτοις προκαταυλοῦμεν καὶ προκατηχοῦμεν τοὺς ἀνθρώπους· ὡς οἱ τοὺς κορυβαντιζομένους περιβομβοῦντες.
289.οὐκ ἄν ἔχοι παραστῆσαι, ὅτι ἡμεῖς μὲν ἐν παρακούσμασι γενόμενοι τῆς ἀληθείας, ὅσοι γε πειρώμεθα μετὰ λόγου πιστεύειν, πρὸς τὰ τοιαῦτα ζῶμεν δόγματα.
289.οὐκ ἄν ἔχοι παραστῆσαι, ὅτι ἡμεῖς μὲν ἐν παρακούσμασι γενόμενοι τῆς ἀληθείας, ὅσοι γε πειρώμεθα μετὰ λόγου πιστεύειν, πρὸς τὰ τοιαῦτα ζῶμεν δόγματα.
290.προπυλαίων μεγέθη τε καὶ κάλλη.
290.προπυλαίων μεγέθη τε καὶ κάλλη.
291.τὸ ἀνάλογον.
291.τὸ ἀνάλογον.