The Project Gutenberg eBook ofWilliam ShakespeareThis ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online atwww.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.Title: William ShakespeareAuthor: John MasefieldRelease date: November 15, 2008 [eBook #27264]Language: EnglishCredits: Produced by David Clarke, Carla Foust and the OnlineDistributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WILLIAM SHAKESPEARE ***
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online atwww.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.
Title: William ShakespeareAuthor: John MasefieldRelease date: November 15, 2008 [eBook #27264]Language: EnglishCredits: Produced by David Clarke, Carla Foust and the OnlineDistributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Title: William Shakespeare
Author: John Masefield
Author: John Masefield
Release date: November 15, 2008 [eBook #27264]
Language: English
Credits: Produced by David Clarke, Carla Foust and the OnlineDistributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WILLIAM SHAKESPEARE ***
Transcriber's noteMinor punctuation errors have been corrected without notice. Obvious printer errors have been corrected, and they are indicated with amouse-hoverand listed at theend.For the chapter heading, "The Second Part of King Henry IV", the Table of Contents lists it as "King Henry IV, Part II"; this was not changed. In addition other inconsistencies are as in the original. The author's spelling has been maintained.
Minor punctuation errors have been corrected without notice. Obvious printer errors have been corrected, and they are indicated with amouse-hoverand listed at theend.For the chapter heading, "The Second Part of King Henry IV", the Table of Contents lists it as "King Henry IV, Part II"; this was not changed. In addition other inconsistencies are as in the original. The author's spelling has been maintained.
HOME UNIVERSITY LIBRARYOF MODERN KNOWLEDGE
ByJOHN MASEFIELD
London
WILLIAMS & NORGATE
HENRY HOLT & Co.,New York
Canada: WM. BRIGGS,Toronto
India: R. & T. WASHBOURNE,Ltd.
HOMEUNIVERSITYLIBRARY
OF
MODERN KNOWLEDGE
Editors:HERBERT FISHER, M.A., F.B.A.Prof.GILBERT MURRAY, D.LITT., LL.D., F.B.A.Prof.J. ARTHUR THOMSON, M.A.Prof.WILLIAM T. BREWSTER, M.A.(Columbia University, U.S.A.)
NEW YORKHENRY HOLT AND COMPANY
WILLIAMSHAKESPEARE
BY
JOHN MASEFIELD
AUTHOR OF "THE TRAGEDY OF POMPEY THE GREAT," "MULTITUDE AND SOLITUDE," "LOST ENDEAVOUR," "CAPTAIN MARGARET," "THE TRAGEDY OF NAN," ETC.
NEW AND REVISED EDITIONLONDON
WILLIAMS AND NORGATE
Stratford-on-Avon is cleaner, better paved, and perhaps more populous than it was in Shakespeare's time. Several streets of mean red-brick houses have been built during the last half century. Hotels, tea rooms, refreshment rooms, and the shops where the tripper may buy things to remind him that he has been where greatness lived, give the place an air at once prosperous and parasitic. The town contains a few comely old buildings. The Shakespeare house, a detached double dwelling, once the home of the poet's father, stands on the north side of Henley Street. A room on the first floor, at the western end, is shown to visitors as the roomin which the poet was born. There is not the slightest evidence to show that he was born there. One scanty scrap of fact exists to suggest that he was born at the eastern end. The two dwellings have now been converted into one, which serves as a museum. New Place, the house where Shakespeare died, was pulled down in the middle of the eighteenth century. For one museum the less let us be duly thankful.
The church in which Shakespeare, his wife, and little son are buried stands near the river. It is a beautiful building of a type common in the Cotswold country. It is rather larger and rather more profusely carved than most. Damp, or some mildness in the stone, has given much of the ornament a weathered look. Shakespeare is buried seventeen feet down near the north wall of the chancel. His wife is buried in another grave a few feet from him.
The country about Stratford is uninteresting, pretty, and well watered. A few miles away the Cotswold hills rise. They have abold beauty, very pleasant after the flatness of the plain. The wolds towards Stratford grow many oaks and beeches. Farther east, they are wilder and barer. Little brooks spring up among the hills. The nooks and valleys are planted with orchards. Old, grey Cotswold farmhouses, and little, grey, lovely Cotswold villages show that in Shakespeare's time the country was prosperous and alive. It was sheep country then. The wolds were sheep walks. Life took thought for Shakespeare. She bred him, mind and bone, in a two-fold district of hill and valley, where country life was at its best and the beauty of England at its bravest. Afterwards she placed him where there was the most and the best life of his time. Work so calm as his can only have come from a happy nature, happily fated. Life made a golden day for her golden soul. The English blessed by that soul have raised no theatre for the playing of the soul's thanksgiving.
Legends about Shakespeare began to spring up in Stratford as soon as there was a demandfor them. Legends are a stupid man's excuse for his want of understanding. They are not evidence. Setting aside the legends, the lies, the surmises and the imputations, several uninteresting things are certainly known about him.
We know that he was the first son and third child of John Shakespeare, a country trader settled at Stratford, and of Mary his wife; that he was baptised on the 26th April, 1564; and that in 1582 he got with child a woman named Anne or Agnes Hathaway, eight years older than himself. Her relatives saw to it that he married her. A daughter (Susanna) was born to him in May 1583, less than six months after the marriage. In January 1585 twins were born to him, a son (Hamnet, who died in 1596) and a daughter (Judith).
At this point he disappears. Legend, written down from a hundred to a hundred and sixty years after the event, says that he was driven out of the county for poaching, that he was a country school-master, that he madea "very bitter" ballad upon a landlord, that he tramped to London, that he held horses outside the theatre doors, and that at last he was received into a theatrical company "in a very mean rank." This is all legend, not evidence. That he was a lawyer's clerk, a soldier in the Low Countries, a seaman, or a printer, as some have written books to attempt to show, is not evidence, nor legend, but wild surmise. It might be urged, with as great likelihood, that he became a king, an ancient Roman, a tapster or a brothel keeper.
It is fairly certain that the company which first received him was the Earl of Leicester's company, then performing at The Theatre in Shoreditch. The company changed its patron and its theatre several times, but Shakespeare, having been admitted to it, stayed with it throughout his theatrical career. He acted with it at The Theatre, at the Rose and Globe Theatres, at the Court, at the Inns of Court, and possibly on many stages in the provinces. For many years he professed the quality of actor. Legend says that he acted well in what are called "character parts." Soon after his entrance into the profession he began to show a talent for improving the plays of others.
Nothing interesting is known of his subsequent life, except that he wrote great poetry and made money by it. It is plain that he was a shrewd, careful, and capable man of affairs, and that he cared, as all wise men care, for rank and an honourable state. He strove with a noble industry to obtain these and succeeded. He prospered, he bought New Place at Stratford, he invested in land, in theatre shares and in houses. During the last few years of his life he retired to New Place, where he led the life of a country gentleman. He died there on the 23rd April, 1616, aged fifty-two years. The cause of his death is not known. His wife and daughters survived him.
Little is known of his human relationships. He is described as "gentle." Had he been not gentle we should know more of him.Ben Jonson "loved the man," and says that "he was, indeed, honest and of an open and free nature." John Webster speaks of his "right happy and copious industry." An actor who wrote more than thirty plays during twenty years of rehearsing, acting, and theatre management, can have had little time for mixing with the world.
That we know little of his human relationships is one of the blessed facts about him. That we conjecture much is the penalty a nation pays for failing to know her genius when he appears.
Three portraits—a bust, an engraving, and a painting—have some claim to be considered as genuine portraits of Shakespeare. The first of these is the coloured half-length bust on the chancel wall in Stratford Church. This was made by one Gerard Janssen, a stonemason of some repute. It was placed in the church within seven years of the poet's death. It is a crude work of art; but it shows plainly that the artist had before him (in vision or in the flesh) a man of unusualvivacity of mind. The face is that of an aloof and sunny spirit, full of energy and effectiveness. Another portrait is that engraved for the title page of the first folio, published in 1623. The engraving is by Martin Droeshout, who was fifteen years old when Shakespeare died, and (perhaps) about twenty-two when he made the engraving. It is a crude work of art, but it shows plainly that the artist had before him the representation of an unusual man.
It is possible that the representation from which he engraved his plate was a painting on panel, now at Stratford. This painting (discovered in 1840) is now called "the Droeshout portrait." It is supposed to represent the Shakespeare of the year 1609. In the absence of proof, all that can be said of it is that it is certainly a work of the early seventeenth century, and that it looks as though it were the original of the engraving. No other "portrait of Shakespeare" has any claim to be considered as even a doubtful likeness.
There are, unfortunately, many graven images of Shakespeare. They are perhaps passable portraits of the languid, half-witted, hydrocephalic creatures who made them. As representations of a bustling, brilliant, profound, vivacious being, alive to the finger tips, and quick with an energy never since granted to man, they are as false as water.
The Elizabethan theatres were square, circular, or octagonal structures, built of wood, lath and plaster, on stone or brick foundations. They stood about forty or forty-five feet high. They were built with three storeys, tiers, or galleries of seats which ran round three sides of the stage and part of the fourth. On the fourth side, at the back of the stage, was a tiring house in which the actors robed. The upper storeys of the tiring house could be used in the action, for a balcony, the upper storeys of a house, etc., according to the needs of the scene. It is possible, but not certain, that the tiring house itself was used in some plays to represent an inner chamber. The three storeys of seats were divided by partitions into"gentlemen's roomes" and "Twoe pennie roomes." The top storey was roofed in, either with thatch or tiles. The stage was roofed over in the same way. The space or yard between the stage and the galleries which surrounded it, was open to the sky. It contained no seats, but it held many spectators who stood. "Standing room" cost a penny. Those who stood could press right up to the stage, which was a platform four or five feet high projecting well out from the back of the house "to the middle of the yarde." It was possible to see the actors "in the round," instead of, as at present, like people in a picture. The audience got their emotions from the thing done and the thing said; not, as with us, from the situation. It was the custom of gallant gentlemen to hire stools placed on the stage itself. They sat and took tobacco there during the performance. Rank had then a greater privilege of impertinence than it has to-day. The performances took place by daylight. They were announced by the blowing of a trumpet.During a performance, a banner was hung from the theatre roof. The plays were played straight through, without waits. The only waits necessary in a theatre are (a) those which rest the actors and (b) those which give variety to the moods of the spectators. The double construction of Shakespeare's plays provided a sub-plot which held or amused the audience while the actors of the main plot rested. It is possible, but not certain, that the scenes were played on alternate halves of the stage, and that when one half of the stage was being cleared of its properties, or fitted with them, the play continued on the other half. It is not possible to speak of the general quality of the acting. Acting, like other dependent art, can only be good when it has good art to interpret. The acting was probably as good and as bad as the plays. Careful and impressive speaking and thoughtful, restrained gesture were qualities which Shakespeare and Ben Jonson praised. It is likely that the acting of the time was much quicker than modern acting. The plays wereplayed very swiftly, without hesitation or dawdling over "business."
There was little or no scenery to most plays. The properties,i.e.chairs, beds, etc., were simple and few. The play was the thing. The aim of the play was to give not a picture of life, but a glorified vision of life. The object was not realism but illusion. The costumes were of great splendour. In some productions (as inHenry VIII) they were of an excessive splendour. Music and singing added much to the beauty of many scenes.
Women were not then allowed upon the stage. Women's parts were played by boys. Some have thought that this must have taken from the excellence of the performances. It is highly likely that it added much to it. Nearly all boys can act extremely well. Very few men and women can.
The playing of women's parts by boys may have limited Shakespeare's art. His women are kept within the range of thought and emotion likely to be understood by boys.This may account for their wholesome, animal robustness. There is no trace of the modern heroine, the common woman overstrained, or the idle woman in her megrims, in any Shakespearean play. The people of the plays are alive and hearty. They lead a vigorous life and go to bed tired. They never forget that they are animals. They never let any one else forget that they are also divine.
Three plays belong to Shakespeare's first period of original creative writing. It is fair to suppose that the least dramatically sound of the three was the one first written. We therefore takeLove's Labour's Lostas his first play. It is commonly said by critics thatLove's Labour's Lostis "the work of a young man." It might more justly be said of it that it is the work of a new kind of young man. The young man knows all the trick of the theatre and uses it, as a master always uses technique, for the statement of something new to the human soul. The play no longer speaks to the human soul; for though it is the work of a master, it is the work of a master not yet alive to the depths and still doubtful among the temptations to whichintellect is subject. It is one of those works of art which remind us of Blake's saying, that "the best water is the newest." When it came out, with all the glitter of newness on it, the mind of man was flattered by a new possession. To us, the persons of the play are not much more than Time's toys, who never really lived, but only glittered a little.
Love's Labour's Lost.
Written.Between 1589 and 1592.Published, after correction and augmentation, from a badly corrected copy, 1598.Source of the Plot.It is thought that Shakespeare created the plot. The names of some of the characters were taken from people then living. The incident in Act V, scene ii (the entrance of the King of Navarre and his men, in Russian habits), was perhaps suggested by the visit of some Russians to Queen Elizabeth in 1584.The Fable.The King of Navarre and his three courtiers, Biron, Dumaine and Longaville, have sworn to study for three years under the usual collegiate conditions of watching, fasting, and keeping from the sight and speech of women. They are forced to break this vow. The Princess of France comes with her Court to discuss State affairs.At the discussion, the King falls in love with the Princess, his three courtiers fall in love with the ladies of her train.The lovers send vows of love to their ladies. Theyplot to visit them in disguises of masks and Russian clothes. The ladies, hearing of this plot in time, mask themselves. The men fail to recognise them. Each disguised lover makes love-vows to the wrong woman.The ladies twit the men with a double perjury: that they have broken their vow to study, and their love vows.The play is kept within the bounds of fantastic comedy by the members of the sub-plot, who intrude with their fun whenever the action tends to become real. They intrude here, to impersonate the Nine Worthies before the two Courts. The farce of their performance is heightened by ragging from the courtiers. When it is at its height, two of the members of the sub-plot begin to quarrel. One blow would ruin the play by making it real. At the crisis the violence is avoided; the reality is brought unexpectedly, by beauty. A messenger enters to tell the Princess that her father is dead.The ladies bid the men test their love by waiting for twelve months. The trifling of the earlier acts is shown at its moral value against a background of tragic happening. Accomplishments are compared with life.The members of the sub-plot enter. They end the play with the singing of a lyric.
Written.Between 1589 and 1592.
Published, after correction and augmentation, from a badly corrected copy, 1598.
Source of the Plot.It is thought that Shakespeare created the plot. The names of some of the characters were taken from people then living. The incident in Act V, scene ii (the entrance of the King of Navarre and his men, in Russian habits), was perhaps suggested by the visit of some Russians to Queen Elizabeth in 1584.
The Fable.The King of Navarre and his three courtiers, Biron, Dumaine and Longaville, have sworn to study for three years under the usual collegiate conditions of watching, fasting, and keeping from the sight and speech of women. They are forced to break this vow. The Princess of France comes with her Court to discuss State affairs.
At the discussion, the King falls in love with the Princess, his three courtiers fall in love with the ladies of her train.
The lovers send vows of love to their ladies. Theyplot to visit them in disguises of masks and Russian clothes. The ladies, hearing of this plot in time, mask themselves. The men fail to recognise them. Each disguised lover makes love-vows to the wrong woman.
The ladies twit the men with a double perjury: that they have broken their vow to study, and their love vows.
The play is kept within the bounds of fantastic comedy by the members of the sub-plot, who intrude with their fun whenever the action tends to become real. They intrude here, to impersonate the Nine Worthies before the two Courts. The farce of their performance is heightened by ragging from the courtiers. When it is at its height, two of the members of the sub-plot begin to quarrel. One blow would ruin the play by making it real. At the crisis the violence is avoided; the reality is brought unexpectedly, by beauty. A messenger enters to tell the Princess that her father is dead.
The ladies bid the men test their love by waiting for twelve months. The trifling of the earlier acts is shown at its moral value against a background of tragic happening. Accomplishments are compared with life.
The members of the sub-plot enter. They end the play with the singing of a lyric.
The play gives the reader the uncanny feeling that something real inside the piece is trying to get out of the fantasy. The lip-love rattles like a skeleton's bones. The love of Biron for Rosaline is real passion. The conflict throughout is the conflict of the unreal with the real.
The play seems to have been written in a literary or sentimental mood, and revised in a real mood. There is little in the early version that is not fantastic. The situation is fantastic, the people are fantastic, the language is fantastic with all a brilliant young master's delight in the play and glitter of cunning writing. The later version was written during the passionate years of Shakespeare's growth, after something had altered the world to him. The two versions are carelessly stuck together, with the effect of a rose-bush growing out of bones.
The Biron scenes, as we have them, seem to be the fruit of the mood that caused the sonnets. We do not know what caused that mood. The sonnets, like the plays, are as likely to be symbol as confession. The sonnets suggest that he loved an unworthy woman who robbed him of a beloved friend.Love's Labour's Lostand several other early plays suggest that he knew too well how love for the unworthy woman smirches honour, wakens, but holds captive, the reason, andwastes the spiritual gift in the praise of a form of death.
The dramatic method is dual. He presents in the plot something eternal in human life, and in the sub-plot something temporal in human fashion. In the plot of this play, his intention seems to have been this—to show intellect turned from a high resolve, from a consecration to mental labour, by the coming of women, who represent, perhaps, untutored, natural intelligence. Later in the play the high resolve of intellect is betrayed again, indirectly by women; but more by the sexual emotions which distort the vision till even the falsest, loosest woman appears beautiful and "celestial," and worth the sacrifice of intellect. The end of the play is not so much an end as a clearing of the road of life.
It often happens that the setting down of a doubt in careful words resolves it. This play seems to free Shakespeare's mind from doubts as to the right use and preparation of intellect. He presents with extreme care the different types of literary intellect: theman who shuts himself up to study, the man who sparkles in society, the man whom books have made stupid and the man whom style has made mad.
The play is full of the problem of what to do with the mind. Shall it be filled with study, or spent in society, or burnt in a passion, or tortured by strivings for style, or left as it is? Intellect is a problem to itself. Something of the problem seems (it would be wrong to be more certain) to have made this play not quite impersonal, as good art should be.
The problems are settled wisely, though not without a feeling of sacrifice. The beauty and the worth of learning are baits by which many intellects are lured from wisdom. The knowledge that life is the book to study, life at its liveliest, in the wits of women
"KeenAbove the sense of sense,"
"KeenAbove the sense of sense,"
and that style is a poor thing beside the"honest plain words" which pierce, only comes with a sense of loss. Youth desires all the powers. A man with great gifts desires all the mental gifts. Youth with nothing but great gifts is never sure that the gifts will be sufficient. When this play was written, the stage was supplied with plays by men of trained intellects, who set more store upon the training than upon the intellect itself. The society of well-taught men, who know and quote and criticise, always makes the untaught uncertain and ill at ease. Shakespeare seems to have risen from the writing of this play, certain that poetry is not given to the trained mind, nor to the untrained mind, but to the quick and noble nature, earnest with the passion which stands the touchstone of death. "Subtlety," so Cromwell wrote, "may deceive you, integrity never will." The mind is her own armour. She will not fail for the want of a little learning or a little grace.
In the sub-plot, among much low comedy, this truth is emphasised by the triumph ofCostard, a natural mind, in an encounter with Armado, an artificial mind. At the end of the play the "learned men" are made to compile a dialogue "in praise of the owl and the cuckoo." The dialogue is of a kind not usual among learned men, but the choice of the birds is significant. The last speech of the play: "The words of Mercury are harsh after the songs of Apollo," seems to refer to Marlowe, as though Shakespeare found it hard to justify an art so unlike his master's. Marlowe climbs the peaks in the sun, his bow never off his shoulders. I walk the roads of the earth among men.
There is little character drawing in the piece. The Princess is a gracious figure; but hardly real to us till the last scene of the play, when she speaks wisely. Biron is more of a person. He presents his point of view in a moment of pleasant poetry—
"For where is any author in the world,Teaches such beauty as a woman's eye?"
"For where is any author in the world,Teaches such beauty as a woman's eye?"
He shows a prejudice against Boyet, thecourtier in attendance on the Princess. This prejudice is expressed bitterly—
"This is the flower that smiles on every one,"
"This is the flower that smiles on every one,"
with the bitterness usual in Shakespeare when treating of the flunkey mind. The ladies of the Princess's train all talk exactly alike, with sharp feminine wit, infinitely swift in thrust. None of them has personality; but Rosaline is described for us, body and disposition. The members of the sub-plot are mental fashions well observed. Costard alone has life. Shakespeare came from the country. In the country a thinking man is reminded daily of the shrewdness of unspoiled minds. Armado, Costard's opponent, lives for us by one phrase—
"The sweet war-man is dead and rotten: sweet chucks, beat not the bones of the buried: when he breathed, he was a man."
"The sweet war-man is dead and rotten: sweet chucks, beat not the bones of the buried: when he breathed, he was a man."
It is interesting to see Shakespeare's mind trying for vividness. In his maturity he had supremely the power of giving life. In this early play one can see his first consciousliterary efforts towards the obtaining of the power. Longaville (in Act II, sc. i) makes the scene alive by the question—
"I beseech you a word. What is she in the white?"
"I beseech you a word. What is she in the white?"
(Who is the woman in the white dress?) The simple but telling means of giving reality is repeated a few lines later in Biron's question—
"What's her name in the cap?"
"What's her name in the cap?"
In Act V, sc. ii, the vividness is given in a strangely pathetic passage, that haunts, after the play is laid down. Two of the ladies are talking of Cupid—
Rosaline.You'll ne'er be friends with him: he killed your sister.
Rosaline.You'll ne'er be friends with him: he killed your sister.
Katharine.He made her melancholy, sad, and heavy;And so she died: had she been light, like you,Of such a merry, nimble, stirring spirit,She might have been a granddam ere she died.
Katharine.He made her melancholy, sad, and heavy;And so she died: had she been light, like you,Of such a merry, nimble, stirring spirit,She might have been a granddam ere she died.
The power of giving life in a line is seen in the remark of Dumaine (Act IV, sc. iii)—
"To look like her, are chimney-sweepers black."
"To look like her, are chimney-sweepers black."
The play is full of experiments. Some of it is written in a loose, swinging couplet, some in quatrains, some in blank verse, some in the choice, picked prose made the fashion by Lyly. It contains more lyrics than any other Shakespearean play. One of the lyrics, a sonnet in Alexandrines, is the fruit of a real human passion. The lyric at the end of the play is the loveliest thing ever said about England. If this play and most of the other plays were modern works, the Censor would not allow them to be performed publicly. The men and women converse with a frankness and suggestiveness not now usual, except among the young. Shakespeare is blamed for not conforming to standards unknown to his generation.
He is blamed for not being delicate-minded like the great Greek tragic poets. The Greek tragic poets wrote about the heroic life of legend. Shakespeare wrote about life. A man who writes about life must accept life for what it is, as largely an animal thing. Those who pretend that life is only lived in boudoirs,are in peril, and the world is in peril through them.
The Two Gentlemen of Verona.
Written.Before 1592.Published, in the first folio, 1623.Source of the Plot.The story of a woman who follows her lover in the disguise of a page-boy, hears him serenade another woman, and acts as a go-between in his suit to this other woman, is to be found in the second book ofLa Diana Enamorada, a pastoral romance, in prose, freely sprinkled with lyrics, by Jorge de Montemayor, a Portuguese who wrote in Spanish about the middle of the sixteenth century. De Montemayor's story is not complicated by a Valentine. He calls the girl Felismena, her lover Felix, and the second woman Celia. His tale ends with Celia dying for love of the supposed page-boy.A play based on this story was acted in England in 1584. It is now lost. The gist of the story was published in lame English verses, by Barnabe Googe, in 1563.The Fable.Valentine and Proteus, the two gentlemen, are friends. Valentine is about to travel. Proteus, in love with Julia, will not go with him. Antonio, Proteus' father, sends Proteus after Valentine. Julia resolves to follow him in boy's clothes. Valentine at Milan falls in love with the Duke's daughter, Silvia, whom the Duke plans to marry to one Thurio. Proteus, arriving at Milan, also falls in love with Silvia. He becomes jealous of Valentine.Valentine tells him that he has planned to escape with Silvia that night. Proteus betrays this plot to the Duke. The Duke banishes Valentine and sends Proteus to Silvia to press the suit of Thurio.Valentine joins a gang of outlaws.Proteus woos Silvia for himself, and is rejected by her.Julia, who has come in boy's dress from Verona to look for Proteus, finds him still unsuccessfully courting Silvia. She enters his service as a page. He sends her on a message to Silvia.On her way to deliver the message, Julia meets Silvia flying from home in search of Valentine.In her search for Valentine, Silvia is caught by the gang of outlaws.Proteus rescues her, and threatens to resume his suit with violence.Valentine, entering, stops this.Proteus sues for pardon to Valentine and Julia. He is received to mercy. The Duke after dismissing Thurio, pardons Valentine, and grants him Silvia's hand in marriage.
Written.Before 1592.
Published, in the first folio, 1623.
Source of the Plot.The story of a woman who follows her lover in the disguise of a page-boy, hears him serenade another woman, and acts as a go-between in his suit to this other woman, is to be found in the second book ofLa Diana Enamorada, a pastoral romance, in prose, freely sprinkled with lyrics, by Jorge de Montemayor, a Portuguese who wrote in Spanish about the middle of the sixteenth century. De Montemayor's story is not complicated by a Valentine. He calls the girl Felismena, her lover Felix, and the second woman Celia. His tale ends with Celia dying for love of the supposed page-boy.
A play based on this story was acted in England in 1584. It is now lost. The gist of the story was published in lame English verses, by Barnabe Googe, in 1563.
The Fable.Valentine and Proteus, the two gentlemen, are friends. Valentine is about to travel. Proteus, in love with Julia, will not go with him. Antonio, Proteus' father, sends Proteus after Valentine. Julia resolves to follow him in boy's clothes. Valentine at Milan falls in love with the Duke's daughter, Silvia, whom the Duke plans to marry to one Thurio. Proteus, arriving at Milan, also falls in love with Silvia. He becomes jealous of Valentine.
Valentine tells him that he has planned to escape with Silvia that night. Proteus betrays this plot to the Duke. The Duke banishes Valentine and sends Proteus to Silvia to press the suit of Thurio.
Valentine joins a gang of outlaws.
Proteus woos Silvia for himself, and is rejected by her.
Julia, who has come in boy's dress from Verona to look for Proteus, finds him still unsuccessfully courting Silvia. She enters his service as a page. He sends her on a message to Silvia.
On her way to deliver the message, Julia meets Silvia flying from home in search of Valentine.
In her search for Valentine, Silvia is caught by the gang of outlaws.
Proteus rescues her, and threatens to resume his suit with violence.
Valentine, entering, stops this.
Proteus sues for pardon to Valentine and Julia. He is received to mercy. The Duke after dismissing Thurio, pardons Valentine, and grants him Silvia's hand in marriage.
Love's Labour's Lostis fantasy. TheTwo Gentlemen of Veronadeals with real human relationships. It is a better play than the fantasy, though the fantasy has moments of better poetry. It carries on one of the problems raised inLove's Labour's Lost. It is the work of a troubled mind. It comes from the mood in which the sonnets were written.
Twice inLove's Labour's Lostthe act of oath-breaking, of being forsworn, is important to the play's structure. Though the vows broken in that play are fantastic, the characters feel real dishonour at the breaking of them. The play shows that though the idea of vow-breaking was in Shakespeare's mind, he had not then the power, or the human experience, or the mental peace, to grapple with it fairly, or see it truly. The idea, that the person for whom the vows are broken brings with her the punishment of the sin of vow-breaking, haunts the mind of Biron (in Act IV, sc. iii)—
"Sow'd cockle reap'd no corn:And justice always whirls in equal measure:Light wenches may prove plagues to men forsworn."
"Sow'd cockle reap'd no corn:And justice always whirls in equal measure:Light wenches may prove plagues to men forsworn."
In theTwo Gentlemen of Verona, this idea, the idea that treachery caused by someobsessionis at the root of most tragedy, was treated by him at length, perhaps for the first time.
That it haunted him then, and remained all through his life as the pole-star of dramatic action is evident to all who read his works as poetry should be read. It is the law of his imagination.
Passion, not weakness of will, but strength of will blinded, is the commonest cause of treachery among us. The great poets have agreed that anything that distorts the mental vision, anything thought of too much, is a danger to us. Passion that with the glimmer of a new drunkenness blinds the mature to the life and death memories of marriage, and kills in the immature the memory of love, friendship, and past benefits, is a form of destruction. In its action as a destroyer, it is the subject of Shakespeare's greatest plays. In theTwo Gentlemen of Veronahe is interested less in the destruction than in the moral blindness that leads to it.
Shakespeare's method is simple. He shows us two charming young men becoming morally blind with passion, in a company not so blinded. The only other "inconstant" person in the play (Sir Thurio) is inconstant from that water-like quality in the mind that floods with the full moon, and ebbs like a neap soon after. Even the members of the sub-plot, the two servants, are constant, the one to hismaster, who beats him, the other to the dog that gets him beaten. A lesser mind would sit in judgment in such a play. The task of genius is not to sit in judgment.